EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0458
Commission Implementing Regulation (EU) No 458/2014 of 29 April 2014 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 458/2014 al Comisiei din 29 aprilie 2014 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 458/2014 al Comisiei din 29 aprilie 2014 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
JO L 133, 6.5.2014, p. 39–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.5.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 133/39 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 458/2014 AL COMISIEI
din 29 aprilie 2014
privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (1), în special articolul 9 alineatul (1) litera (a),
întrucât:
(1) |
Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii combinate anexate la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, este necesar să se adopte măsuri privind clasificarea mărfurilor menționate în anexa la prezentul regulament. |
(2) |
Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 stabilește regulile generale pentru interpretarea Nomenclaturii combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricăror alte nomenclaturi bazate integral sau parțial pe aceasta sau care îi adaugă acesteia subdiviziuni suplimentare și care sunt stabilite prin dispoziții specifice ale Uniunii, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură privind comerțul cu mărfuri. |
(3) |
În temeiul acestor reguli generale, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului din anexă ar trebui clasificate la codurile NC indicate în coloana 2, pe baza motivelor care figurează în coloana 3 a tabelului menționat. |
(4) |
Este necesar să se prevadă posibilitatea invocării în continuare de către titular, în temeiul articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului (2), pentru o anumită perioadă, a informațiilor tarifare obligatorii furnizate în ceea ce privește mărfurile vizate de prezentul regulament, dar care nu sunt conforme cu dispozițiile prezentului regulament. Perioada respectivă ar trebui să fie de trei luni. |
(5) |
Comitetul Codului vamal nu a emis un aviz cu privire la punctul 1 din anexa la prezentul regulament în termenul stabilit de președintele său; măsurile prevăzute la punctul 2 din anexa la prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului din anexă se clasifică în Nomenclatura combinată la codurile NC indicate în coloana 2 a tabelului menționat.
Articolul 2
Informațiile tarifare obligatorii care nu sunt conforme cu prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu articolul 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, timp de trei luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 aprilie 2014.
Pentru Comisie,
pentru președinte
Algirdas ŠEMETA
Membru al Comisiei
(2) Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar (JO L 302, 19.10.1992, p. 1).
ANEXĂ
Descrierea mărfurilor |
Clasificare (Cod NC) |
Motive |
||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
|
8525 80 91 |
Clasificarea se stabilește în funcție de regulile generale 1 și 6 pentru interpretarea Nomenclaturii combinate, de nota 3 la secțiunea XVI, precum și de textul codurilor NC 8525, 8525 80 și 8525 80 91. Având în vedere caracteristicile obiective ale aparatului, cum ar fi design-ul și forma sa, prezența unui CCD cu o rezoluție scăzută de 0,8 megapixeli, capacitatea de a înregistra materiale video la calitatea discurilor video DVD standard (rezoluție de 720 × 576 pixeli la 50 de cadre pe secundă) și de a înregistra imagini fixe de calitate slabă (rezoluție maximă de 1,92 megapixeli), captarea și înregistrarea de imagini video constituie principala funcție a aparatului în sensul notei 3 la secțiunea XVI (a se vedea, de asemenea, hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene din 9 decembrie 2010 în cauza C-193/10, KMB Europe/Hauptzollamt Duisburg, Rec. 2010, p. I-12903, punctele 23-25). Faptul că aparatul înregistrează materiale video cu o rezoluție mai mică de 800 × 600 pixeli nu schimbă funcția sa principală. Prin urmare, clasificarea la subpoziția 8525 80 30 ca aparat fotografic digital este exclusă. Aparatul este capabil să înregistreze numai sunetele și imaginile captate de camera de televiziune, iar posibilitatea de transferare a fișierelor în cameră nu poate fi activată după prezentare prin simpla modificare a aparatului de către un utilizator care nu are aptitudinile speciale necesare. În consecință, acesta trebuie clasificat la codul NC 8525 80 91 drept cameră video cu înregistrare, capabilă să înregistreze numai sunetele și imaginile captate de camera de televiziune. |
||||||||||
|
8525 80 99 |
Clasificarea se stabilește în funcție de regulile generale 1 și 6 pentru interpretarea Nomenclaturii combinate, de nota 3 la secțiunea XVI, precum și de textul codurilor NC 8525, 8525 80 și 8525 80 99. Având în vedere caracteristicile obiective ale aparatului, cum ar fi design-ul și forma sa, prezența unui CCD cu o rezoluție scăzută de 0,8 megapixeli, capacitatea de a înregistra materiale video la calitatea discurilor video DVD standard (rezoluție de 720 × 576 pixeli la 50 de cadre pe secundă) și de a înregistra imagini fixe de calitate slabă (rezoluție maximă de 1,92 megapixeli), captarea și înregistrarea de imagini video constituie principala funcție a aparatului, în sensul notei 3 la secțiunea XVI (a se vedea, de asemenea, hotărârea Curții de Justiție a Uniunii Europene din 9 decembrie 2010 în cauza C-193/10, KMB Europe/Hauptzollamt Duisburg, Rec. 2010, p. I-12903, punctele 23-25). Faptul că aparatul înregistrează materiale video cu o rezoluție mai mică de 800 × 600 pixeli nu schimbă funcția sa principală. Prin urmare, clasificarea la subpoziția 8525 80 30 ca aparat fotografic digital este exclusă. Întrucât aparatul permite înregistrarea de fișiere video din alte surse decât camera de televiziune încorporată, clasificarea la subpoziția 8525 80 91 drept cameră video cu înregistrare capabilă să înregistreze numai sunetele și imaginile captate de camera de televiziune este exclusă. Aparatul trebuie clasificat așadar la codul NC 8525 80 99„Alte camere video cu înregistrare”. |