This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0098
Case C-98/17 P: Appeal brought on 24 February 2017 by Koninklijke Philips NV, Philips France against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 15 December 2016 in Case T-762/14: Koninklijke Philips NV, Philips France v Commission
Cauza C-98/17: Recurs introdus la 24 februarie 2017 de Koninklijke Philips NV, Philips France împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) din 15 decembrie 2016 în cauza T-762/14 P, Koninklijke Philips NV, Philips France/Comisia
Cauza C-98/17: Recurs introdus la 24 februarie 2017 de Koninklijke Philips NV, Philips France împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) din 15 decembrie 2016 în cauza T-762/14 P, Koninklijke Philips NV, Philips France/Comisia
JO C 121, 18.4.2017, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 121/18 |
Recurs introdus la 24 februarie 2017 de Koninklijke Philips NV, Philips France împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a cincea) din 15 decembrie 2016 în cauza T-762/14 P, Koninklijke Philips NV, Philips France/Comisia
(Cauza C-98/17)
(2017/C 121/26)
Limba de procedură: engleza
Părțile
Recurente: Koninklijke Philips NV, Philips France (reprezentanți: J.K. de Pree, avocat, T.M. Snoep, avocat, A.M. ter Haar, avocat)
Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
Concluziile recurentelor
Recurentele solicită Tribunalului:
— |
anularea hotărârii atacate; |
— |
anularea deciziei în ceea ce privește societățile Koninklijke Philips NV și Philips France; și/sau |
— |
anularea sau reducerea amenzilor aplicate societăților Koninklijke Philips NV și Philips France; și |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor ocazionate de judecata în primă instanță și în recurs. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, recurentele se întemeiază pe următoarele motive și argumente principale:
— |
Tribunalul a comis o eroare de drept aplicând o normă juridică greșită atunci când a stabilit o restrângere a concurenței prin obiect; |
— |
stabilind o restrângere a concurenței prin obiect, Tribunalul a comis o eroare de drept prin depășirea sale de fond; |
— |
stabilind o restrângere a concurenței prin obiect, Tribunalul a comis o eroare de drept prin încălcarea obligației de motivare; |
— |
Tribunalul a efectuat o apreciere vădit incorectă a probelor existente la dosar, denaturând sensul clar al probelor, atunci când a stabilit că pretinsul obiect comun este susținut de alte probe; |
— |
Tribunalul a comis o eroare de drept prin aplicarea unei norme juridice greșite și prin deturnarea sensului clar al probei atunci când a considerat că Philips a participat la o încălcare unică și continuă și că, astfel, i se poate angaja răspunderea pentru aceasta; |
— |
Tribunalul a comis o eroare de drept prin faptul că a aplicat în mod eronat principiul proporționalității și prin faptul că nu și-a exercitat competența de fond atunci când a refuzat motivul invocat de Philips referitor la faptul că gravitatea sancțiunii aplicate a fost disproporționată în raport cu încălcarea și, implicit, cu rolul societății Philips. |