This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0593
Case C-593/10 P: Appeal brought on 16 December 2010 by the Council of the European Union against the judgment of the General Court (Seventh Chamber) delivered on 30 September 2010 in Case T-85/09: Yassin Abdullah Kadi v European Commission
Cauza C-593/10 P: Recurs introdus la 16 decembrie 2010 de Consiliul Uniunii Europene împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) pronunțate la 30 septembrie 2010 în cauza T-85/09, Yassin Abdullah Kadi/Comisia Europeană
Cauza C-593/10 P: Recurs introdus la 16 decembrie 2010 de Consiliul Uniunii Europene împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) pronunțate la 30 septembrie 2010 în cauza T-85/09, Yassin Abdullah Kadi/Comisia Europeană
JO C 72, 5.3.2011, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.3.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 72/9 |
Recurs introdus la 16 decembrie 2010 de Consiliul Uniunii Europene împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șaptea) pronunțate la 30 septembrie 2010 în cauza T-85/09, Yassin Abdullah Kadi/Comisia Europeană
(Cauza C-593/10 P)
2011/C 72/16
Limba de procedură: engleză
Părțile
Recurent: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Bishop, E. Finnegan și R. Szostak, agenți)
Celelalte părți în proces: Yassin Abdullah Kadi, Comisia Europeană, Republica Franceză, Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord
Concluziile recurentului
— |
Anularea Hotărârii pronunțate de Tribunal în cauza T-85/09; |
— |
respingerea ca nefondată a cererii intimatului având ca obiect anularea Regulamentului 1190/2008 al Comisiei (1) în măsura în care îl vizează pe acesta; |
— |
obligarea intimatului la plata cheltuielilor de judecată efectuate în cursul procedurilor desfășurate în fața Tribunalului și a Curții de Justiție. |
Motivele și principalele argumente
Prin intermediul prezentului recurs, Consiliul urmărește să conteste mai multe aprecieri ale Tribunalului. Consiliul arată că:
— |
Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când a considerat că regulamentul atacat nu beneficiază de imunitate de jurisdicție; |
Cu titlu subsidiar, Consiliul arată că:
— |
Tribunalul a interpretat și a aplicat jurisprudența Curții de Justiție în mod eronat, atunci când a considerat că se impune efectuarea unui control „complet și riguros” și când a solicitat transmiterea probelor pe care se întemeiază decizia către persoana sau către entitatea desemnată, precum și către instanțele Uniunii, în scopul de a asigura respectarea dreptului la apărare al acestei persoane sau al acestei entități și |
— |
Tribunalul a săvârșit o eroare de drept atunci când nu a ținut seama în mod adecvat de crearea Oficiului Ombudsmanului prin Rezoluția 1904(2009) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite. |
(1) JO L 322, p. 25.