This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CA0270
Case C-270/10: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 28 July 2011 (reference for a preliminary ruling from the Korkein hallinto-oikeus — Finland) — proceedings brought by Lotta Gistö (Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities — Article 14, first paragraph — Determination of the domicile for tax purposes of the spouse of a European Union official — National legislation under which a person who has lived abroad for three years is no longer regarded as resident in the country and thus no longer subject to general tax liability)
Cauza C-270/10: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 28 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — procedură inițiată de Lotta Gistö (Protocol privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene — Articolul 14 primul paragraf — Stabilirea domiciliului fiscal al soțului unui funcționar al Uniunii — Legislație națională care include o normă potrivit căreia persoana interesată care a avut reルedința în străinătate timp de trei ani nu mai este considerată rezident în statul de origine și, prin urmare, nu mai este supusă integral la plata impozitului)
Cauza C-270/10: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 28 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — procedură inițiată de Lotta Gistö (Protocol privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene — Articolul 14 primul paragraf — Stabilirea domiciliului fiscal al soțului unui funcționar al Uniunii — Legislație națională care include o normă potrivit căreia persoana interesată care a avut reルedința în străinătate timp de trei ani nu mai este considerată rezident în statul de origine și, prin urmare, nu mai este supusă integral la plata impozitului)
JO C 298, 8.10.2011, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.10.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 298/8 |
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 28 iulie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Korkein hallinto-oikeus — Finlanda) — procedură inițiată de Lotta Gistö
(Cauza C-270/10) (1)
(Protocol privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene - Articolul 14 primul paragraf - Stabilirea domiciliului fiscal al soțului unui funcționar al Uniunii - Legislație națională care include o normă potrivit căreia persoana interesată care a avut reședința în străinătate timp de trei ani nu mai este considerată rezident în statul de origine și, prin urmare, nu mai este supusă integral la plata impozitului)
2011/C 298/13
Limba de procedură: finlandeza
Instanța de trimitere
Korkein hallinto-oikeus
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Lotta Gistö
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Korkein hallinto-oikeus — Interpretarea articolului 14 (devenit articolul 13) din Protocolul privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene — Stabilirea domiciliului fiscal al funcționarilor Uniunii Europene și al soților lor care nu desfășoară o activitate profesională proprie în statul membru de origine — Legislație națională care prevede în ce privește resortisanții faptul că, după trecerea a trei ani de la terminarea anului în cursul căruia resortisantul a părăsit statul, acesta nu mai este considerat rezident în statul respectiv și prin urmare supus la plata integrală a impozitului asupra veniturilor sale
Dispozitivul
Articolul 14 primul paragraf din Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, anexat inițial la Tratatul prin care s-au instituit un Consiliu unic și o Comisie unică ale Comunităților Europene, iar ulterior, în temeiul Tratatului de la Amsterdam, la Tratatul CE, trebuie interpretat în sensul că se consideră că soțul unei persoane care, pentru unicul motiv că aceasta din urmă intră în serviciul Uniunii Europene, își stabilește reședința pe teritoriul unui alt stat membru decât cel în care avea domiciliul fiscal în momentul intrării în serviciul Uniunii a persoanei menționate își păstrează domiciliul fiscal în acest din urmă stat membru dacă el însuși nu desfășoară o activitate profesională proprie.