Dette dokument er et uddrag fra EUR-Lex
Dokument 62009CN0421
Case C-421/09: Reference for a preliminary ruling from the Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Austria) lodged on 28 October 2009 — Humanplasma GmbH v Republic of Austria
Cauza C-421/09: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Austria) la 28 octombrie 2009 — Humanplasma GmbH/Republica Austria
Cauza C-421/09: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Austria) la 28 octombrie 2009 — Humanplasma GmbH/Republica Austria
JO C 24, 30.1.2010, s. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 24/20 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien (Austria) la 28 octombrie 2009 — Humanplasma GmbH/Republica Austria
(Cauza C-421/09)
2010/C 24/34
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Humanplasma GmbH
Pârâtă: Republica Austria
Întrebările preliminare
Articolul 28 CE (coroborat cu articolul 30 CE) se opune aplicării unei reglementări naționale potrivit căreia importul de concentrate de eritrocite care provin din Germania este legal numai cu condiția, valabilă și pentru producția națională de concentrate de eritrocite, ca donațiile de sânge să fi fost în totalitate gratuite (atât în ceea ce privește rambursarea cheltuielilor)?