This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0292
Case C-292/07: Judgment of the Court (First Chamber) of 23 April 2009 — Commission of the European Communities v Kingdom of Belgium (Failure of a Member State to fulfil obligations — Public procurement — Directive 2004/18/EC — Procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts — Incorrect or incomplete transposition — Failure to transpose within the prescribed period)
Cauza C-292/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Belgiei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Contracte de achiziții publice — Directiva 2004/18/CE — Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii — Transpunere incorectă sau incompletă — Netranspunere în termenul prevăzut)
Cauza C-292/07: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Belgiei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Contracte de achiziții publice — Directiva 2004/18/CE — Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii — Transpunere incorectă sau incompletă — Netranspunere în termenul prevăzut)
JO C 141, 20.6.2009, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 141/5 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 23 aprilie 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Belgiei
(Cauza C-292/07) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Contracte de achiziții publice - Directiva 2004/18/CE - Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii - Transpunere incorectă sau incompletă - Netranspunere în termenul prevăzut)
2009/C 141/07
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: B. Stromsky, D. Kukovec și M. Konstantinidis, agenți)
Pârât: Regatul Belgiei (reprezentanți: D. Haven și J.-C. Halleux, agenți)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Neadoptarea, în termenul prevăzut, a tuturor actelor necesare pentru a se conforma Directivei 2008/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii (JO L 134, p. 114, Ediție specială, 06/vol. 8, p. 116)
Dispozitivul
1) |
Prin neadoptarea actelor cu putere de lege și actelor administrative necesare pentru transpunerea, sau pentru transpunerea în mod complet și/sau corect, a articolului 1 alineatul (2) litera (b) coroborat cu anexa I, precum și a articolului 9 alineatul (1) a doua teză și alineatul (8) litera (a) punctele (i) și (iii), a articolului 23 alineatul (2), a articolului 30 alineatele (2)-(4), a articolului 31 alineatul (1) litera (c), a articolului 38 alineatul (1), a articolului 43 primul paragraf litera (d), a articolului 44 alineatul (2) al doilea paragraf și alineatele (3) și (4), a articolului 46 primul paragraf, a articolului 48 alineatul (2) litera (f), a articolului 55 alineatul (1) al doilea paragraf literele (d) și (e) și alineatul (3), a articolului 67 alineatul (2) al doilea și al treilea paragraf, a articolului 68 litera (a) primul paragraf, a articolului 72 și a articolului 74 alineatul (1) din Directiva 2008/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 2083/2005 al Comisiei din 19 decembrie 2005, Regatul Belgiei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acesteia. |
2) |
Respinge acțiunea cu privire la restul motivelor. |
3) |
Obligă Regatul Belgiei la plata cheltuielilor de judecată. |