This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0365
Commission Implementing Regulation (EU) No 365/2013 of 22 April 2013 amending Implementing Regulation (EU) No 540/2011 as regards the conditions of approval of the active substance glufosinate Text with EEA relevance
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 365/2013 al Comisiei din 22 aprilie 2013 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește condițiile de autorizare a substanței active glufosinat Text cu relevanță pentru SEE
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 365/2013 al Comisiei din 22 aprilie 2013 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește condițiile de autorizare a substanței active glufosinat Text cu relevanță pentru SEE
JO L 111, 23.4.2013, p. 27–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
23.4.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 111/27 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 365/2013 AL COMISIEI
din 22 aprilie 2013
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 în ceea ce privește condițiile de autorizare a substanței active glufosinat
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare și de abrogare a Directivelor 79/117/CEE și 91/414/CEE ale Consiliului (1), în special articolul 21 alineatul (3) a doua alternativă și articolul 78 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Directiva 2007/25/CE a Comisiei (2) a inclus glufosinatul ca substanță activă în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (3), cu condiția ca statele membre în cauză să se asigure că notificatorul, la cererea căruia a fost inclus glufosinatul în anexa respectivă, furnizează informații suplimentare de confirmare privind riscul pentru mamifere și antropode nevizate din livezile de meri. |
(2) |
Substanțele active incluse în anexa I la Directiva 91/414/CEE sunt considerate aprobate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 și sunt enumerate în partea A a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 al Comisiei din 25 mai 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1107/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește lista substanțelor active autorizate (4). |
(3) |
Notificatorul a prezentat informații suplimentare sub formă de studii pentru confirmarea evaluării riscului pentru mamiferele și artropodele nevizate din livezile de meri în statul membru raportor Suedia în intervalul de timp prevăzut la data transmiterii acestora. |
(4) |
Suedia a evaluat informațiile suplimentare transmise de notificator. Suedia și-a prezentat evaluarea celorlalte state membre, Comisiei și Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară (denumită în continuare „autoritatea”) sub forma unui addendum la proiectul de raport de evaluare, la 9 martie 2010. |
(5) |
Comisia a consultat autoritatea, care și-a prezentat avizul privind evaluarea riscului prezentat de glufosinat la 8 martie 2012 (5). Proiectul de raport de evaluare, raportul suplimentar și avizul autorității au fost examinate de statele membre și de Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală și au fost finalizate la data de 15 martie 2013 sub forma raportului de examinare al Comisiei privind glufosinatul. |
(6) |
În perspectiva informațiilor suplimentare furnizate de notificator, Comisia a considerat că informațiile de confirmare suplimentare solicitate nu au fost furnizate și că nu poate fi exclus un risc ridicat pentru mamiferele și artropodele nevizate decât prin impunerea unor restricții suplimentare. |
(7) |
Comisia a invitat notificatorul să își prezinte observațiile pe marginea proiectului de examinare privind glufosinatul. |
(8) |
Se confirmă faptul că substanța activă glufosinat este considerată a fi autorizată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1107/2009. Pentru a reduce la minimum expunerea mamiferelor și artropodelor nevizate, este totuși necesar să se restricționeze în continuare utilizările acestei substanțe active și să se prevadă măsuri specifice de reducere a riscurilor pentru protejarea acestor specii. |
(9) |
Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 ar trebui modificat în consecință. |
(10) |
Statelor membre trebuie să li se acorde timp pentru a retrage autorizațiile pentru produsele de protecție a plantelor care conțin glufosinat. |
(11) |
În ceea ce privește produsele de protecție a plantelor care conțin glufosinat, în cazul în care statele membre acordă o perioadă de grație în conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, această perioadă trebuie să expire cel târziu la un an de la retragerea autorizațiilor. |
(12) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Măsuri tranzitorii
Atunci când este necesar, statele membre modifică sau retrag, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, autorizațiile existente pentru produsele de protecție a plantelor care conțin glufosinat ca substanță activă, până la 13 noiembrie 2013.
Articolul 3
Perioadă de grație
Orice perioadă de grație acordată de statele membre în conformitate cu articolul 46 din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 este cât mai scurtă posibil și expiră cel târziu la 12 luni de la retragerea autorizației respective.
Articolul 4
Intrarea in vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 aprilie 2013.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) JO L 106, 24.4.2007, p. 34.
(3) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
(4) JO L 153, 11.6.2011, p. 1.
(5) Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară; concluzia examinării inter pares a evaluării riscului pesticidelor pe baza datelor de confirmare prezentate pentru substanța activă glufosinat. EFSA Journal 2012; 10(3):2609. [14 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2012.2609. Document disponibil online la adresa: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
ANEXĂ
Coloana „Dispoziții specifice” de la rândul 151 glufosinat din partea A a anexei la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 540/2011 se înlocuiește cu următorul text:
„PARTEA A
Numai utilizările ca erbicid pentru bandă sau aplicare în bandă sau punctuală pot fi autorizate în cantități care nu depășesc 750 g de substanță activă/ha (suprafață tratată) pe aplicare și maximum două aplicări pe an.
PARTEA B
Cu ocazia evaluării cererilor de autorizare a produselor de protecție a plantelor care conțin glufosinat, în special în ceea ce privește expunerea operatorului și a consumatorului, statele membre trebuie să acorde o atenție deosebită criteriilor prevăzute la articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009 și să se asigure că sunt furnizate toate datele și informațiile necesare înainte de acordarea unei astfel de autorizații.
Pentru punerea în aplicare a principiilor uniforme prevăzute la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1107/2009, se ține cont de concluziile raportului de examinare privind glufosinatul, în special apendicele I și II la acesta, așa cum au fost finalizate în Comitetul permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală la 24 noiembrie 2006. În cadrul acestei evaluări generale, statele membre acordă o atenție deosebită următoarelor:
(a) |
siguranța operatorilor, a lucrătorilor și a trecătorilor; condițiile de autorizare cuprind, după caz, măsuri de protecție; |
(b) |
potențialul de contaminare a apelor freatice, atunci când substanța activă este aplicată în zone cu sol sau condiții climatice vulnerabile; |
(c) |
protecția mamiferelor, a artropodelor nevizate și a plantelor nevizate. |
Condițiile de autorizare trebuie să includă folosirea de duze pentru reducerea efectului de împrăștiere și a ecranelor de protecție împotriva pulverizării și trebuie să se ocupe de etichetarea produselor de protecție a plantelor. Aceste condiții includ, după caz, măsuri de reducere a riscurilor.”