Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0186

    2011/186/Euratom: Decizia Consiliului din 14 iunie 2010 de aprobare a încheierii de către Comisia Europeană, în numele Comunității Europene a Energiei Atomice, a Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, precum și a Schimbului de scrisori de modificare a Acordului interimar, referitor la versiunile lingvistice autentice

    JO L 80, 26.3.2011, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/186/oj

    26.3.2011   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 80/1


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 14 iunie 2010

    de aprobare a încheierii de către Comisia Europeană, în numele Comunității Europene a Energiei Atomice, a Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, precum și a Schimbului de scrisori de modificare a Acordului interimar, referitor la versiunile lingvistice autentice

    (2011/186/Euratom)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf,

    având în vedere recomandarea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    Până la intrarea în vigoare a Acordului de parteneriat și cooperare de instituire a unui parteneriat între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, semnat la Bruxelles la 25 mai 1998, se impune să fie aprobat Acordul interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte („Acordul interimar”) (1), semnat la Bruxelles la 10 noiembrie 1999.

    (2)

    Articolul 31 din Acordul interimar ar trebui să fie modificat pentru a se lua în considerare noile limbi oficiale ale Uniunii de la semnarea respectivului acord, prin intermediul Schimbului de scrisori între Comunitatea Europeană și Turkmenistan de modificare a Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, referitor la versiunile lingvistice autentice („Schimbul de scrisori”) (2).

    (3)

    Ar trebui să se aprobe încheierea de către Comisia Europeană, în numele Comunității Europene a Energiei Atomice, a Acordului interimar, a anexelor la acesta, a protocolului și declarațiilor aferente acestuia, precum și a Schimbului de scrisori,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articol unic

    Se aprobă încheierea de către Comisia Europeană, în numele Comunității Europene a Energiei Atomice, a Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, a anexelor, protocolului și declarațiilor aferente acestuia, precum și a Schimbului de scrisori între Comunitatea Europeană și Turkmenistan de modificare a Acordului interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, Comunitatea Europeană a Cărbunelui și Oțelului și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Turkmenistan, pe de altă parte, referitor la versiunile lingvistice autentice.

    Adoptată la Luxemburg, 14 iunie 2010.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    C. ASHTON


    (1)  A se vedea pagina 21 din prezentul Jurnal Oficial.

    (2)  A se vedea pagina 40 din prezentul Jurnal Oficial.


    Top