This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0329
2008/329/EC: Commission Decision of 21 April 2008 requiring Member States to ensure that magnetic toys placed or made available on the market display a warning about the health and safety risks they pose (notified under document number C(2008) 1484) (Text with EEA relevance)
2008/329/CE: Decizia Comisiei din 21 aprilie 2008 prin care se solicită statelor membre să se asigure că jucăriile magnetice puse pe piață sau puse la dispoziție pe piață includ un avertisment asupra riscurilor pe care acestea le prezintă pentru sănătate și siguranță [notificată cu numărul C(2008) 1484] (Text cu relevanță pentru SEE)
2008/329/CE: Decizia Comisiei din 21 aprilie 2008 prin care se solicită statelor membre să se asigure că jucăriile magnetice puse pe piață sau puse la dispoziție pe piață includ un avertisment asupra riscurilor pe care acestea le prezintă pentru sănătate și siguranță [notificată cu numărul C(2008) 1484] (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 114, 26.4.2008, p. 90–93
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/04/2009
26.4.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 114/90 |
DECIZIA COMISIEI
din 21 aprilie 2008
prin care se solicită statelor membre să se asigure că jucăriile magnetice puse pe piață sau puse la dispoziție pe piață includ un avertisment asupra riscurilor pe care acestea le prezintă pentru sănătate și siguranță
[notificată cu numărul C(2008) 1484]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/329/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (1), în special articolul 13,
după consultarea statelor membre,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu Directiva 2001/95/CE și cu Directiva 88/378/CEE a Consiliului din 3 mai 1988 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la siguranța jucăriilor (2), astfel cum a fost modificată prin Directiva 93/68/CEE a Consiliului (3), producătorii sunt obligați să introducă pe piață numai jucării sigure. |
(2) |
Directiva 88/378/CEE stabilește cerințele esențiale de siguranță pe care trebuie să le îndeplinească jucăriile pentru a corespunde obiectivelor directivei privind siguranța. De asemenea, directiva prevede că, pentru a facilita stabilirea conformității cu cerințele esențiale de siguranță, organismele europene de standardizare ar trebui să adopte standarde europene privind fabricarea și compoziția jucăriilor. În prezent, riscul prezentat de magneți este inclus în cerința generală privind siguranța din Directiva 88/378/CEE, însă directiva nu stabilește cerințe specifice de siguranță referitoare la riscul prezentat de magneți. |
(3) |
Comitetul European pentru Standardizare (CEN) a publicat standardul european EN 71-1:2005 „Siguranța jucăriilor – Partea I: proprietăți mecanice și fizice”, care este o versiune consolidată a standardului armonizat EN 71-1:1998 și a celor 11 modificări ale acestuia. Jucăriile care respectă standardul sunt considerate a fi conforme cu cerințele esențiale din Directiva 88/378/CEE, în ceea ce privește cerințele specifice care fac obiectul standardului. Standardul nu include în prezent cerințe tehnice pentru jucării magnetice. În conformitate cu articolul 8 alineatul (2) litera (a) din Directiva 88/378/CEE, producătorii trebuie să recurgă la o examinare CE de tip în cazul în care un standard armonizat nu reglementează toate riscurile pe care le poate prezenta o jucărie. |
(4) |
În vederea abordării riscurilor specifice prezentate de jucăriile magnetice, la 25 mai 2007, Comisia a mandatat CEN (4), în conformitate cu Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și al reglementărilor tehnice (5), ca în termen de 24 de luni să revizuiască standardul european EN 71-1:2005. Până la elaborarea și intrarea în vigoare a standardului revizuit, este necesară abordarea imediată a riscurilor prezentate de jucăriile magnetice, în vederea reducerii la minimum a apariției unor noi accidente provocate copiilor de aceste jucării, prin creșterea gradului de cunoaștere a riscurilor. |
(5) |
Pe lângă cele prevăzute în Directiva 88/378/CEE, siguranța jucăriilor este reglementată prin Directiva 2001/95/CE care stabilește un cadru de supraveghere a pieței pentru produsele de consum. În conformitate cu articolul 13 din Directiva 2001/95/CE, în cazul în care Comisia Europeană constată că anumite produse prezintă un risc important pentru sănătatea și siguranța consumatorilor, aceasta poate adopta, în anumite circumstanțe, o decizie prin care să ceară statelor membre să ia măsuri temporare destinate în special să limiteze sau să autorizeze sub anumite condiții specifice punerea pe piață sau punerea la dispoziție pe piață a unor astfel de produse. |
(6) |
O astfel de decizie poate fi adoptată în cazul în care (a) există diferențe considerabile între statele membre în ceea ce privește abordarea adoptată sau care trebuie adoptată pentru a contracara riscul în cauză; (b) având în vedere natura problemei siguranței, riscul nu poate fi contracarat într-un mod adecvat gradului de urgență a cazului în temeiul altor proceduri prevăzute de legislația comunitară specifică aplicabilă produsului în cauză; și (c) riscul poate fi eliminat în mod eficient numai prin adoptarea unor măsuri adecvate aplicabile la nivel comunitar, pentru a asigura un nivel ridicat și consecvent de protecție a sănătății și a siguranței consumatorilor, precum și buna funcționare a pieței interne. |
(7) |
Un risc important a apărut recent în ceea ce privește prezența magneților în jucării. Cu toate că magneții sunt utilizați de mult timp în jucării, în ultimii ani aceștia au devenit din ce în ce mai puternici și se pot desprinde mai ușor în cazul în care sunt fixați prin aceleași tehnici care se foloseau anterior. De asemenea, având în vedere forța mai mare a acestora, magneții desprinși sau părțile magnetice folosite în jucării prezintă, în comparație cu perioada anterioară, un risc mai ridicat de producere a unor accidente grave. |
(8) |
Stabilirea acestui risc important s-a bazat pe apariția mai multor accidente care s-au înregistrat la nivel mondial de-a lungul anilor 2006 și 2007 și în cazul cărora copiii au înghițit magneți desprinși din jucării sau mici părți de jucării, conținând magneți. În cazul în care mai mulți magneți sunt înghițiți, aceștia se pot atrage reciproc și pot provoca perforații intestinale, infecții sau blocaje, care pot fi mortale. Inhalarea acestor magneți a provocat, de asemenea, accidente grave, iar aspirarea în plămâni necesită o intervenție chirurgicală imediată. |
(9) |
Pe lângă un accident mortal înregistrat în Statele Unite, începând cu 2006 s-au înregistrat la nivel mondial mai multe cazuri de copii care au înghițit cel puțin doi magneți sau un magnet și un obiect metalic și care au necesitat intervenții chirurgicale majore. În aceste accidente au fost implicați copii cu vârsta între 10 luni și 12 ani. |
(10) |
În 2006 și 2007, mai mulți fabricanți de jucării au lansat campanii de rechemare masivă de pe piață a unor jucării magnetice. În special, peste 18 milioane de jucării magnetice au fost rechemate la nivel mondial pe parcursul verii anului 2007 și majoritatea covârșitoare a acestor jucării se aflau pe piața europeană. În urma accidentelor și a recentelor rechemări de pe piață, mulți producători și-au dat seama de riscul prezentat de jucările în cauză și au modificat modul de fabricație al jucăriilor acestora, încapsulând sau încastrând magneții în elementele care îi conțin. |
(11) |
Anumite țări au adoptat deja măsuri în vederea gestionării riscului. În mod special, Comisia pentru siguranța produselor pentru consumatori din Statele Unite (CSPC) a publicat un avertisment, la 19 aprilie 2007, pentru a atrage atenția părinților asupra riscurilor prezentate de jucăriile magnetice pentru sănătate și siguranță. CSPC a participat, de asemenea, la revizuirea standardului ASTM F963-2007 (specificatiile standardului pentru siguranța consumatorului în privința jucăriilor), creat sub egida organismului de standardizare ASTM Internațional, pentru a reglementa prezența magneților în jucării. În Europa, atât Franța, cât și Germania, au informat Comisia în legătură cu măsuri la nivel național. |
(12) |
În rezoluția Parlamentului European din 26 septembrie 2007, cu privire la siguranța produselor și în special a jucăriilor (6), acesta a recomandat Comisiei să facă uz de competențele sale pentru a lua măsuri restrictive, inclusiv interdicții, în cazul în care bunurile de consum introduse pe piața comunitară se dovedesc a nu corespunde criteriilor de siguranță. |
(13) |
Consultarea statelor membre în cadrul comitetului instituit prin articolul 15 din Directiva 2001/95/CE a stabilit că există diferențe semnificative între statele membre în ceea ce privește abordarea riscului prezentat de jucăriile magnetice. |
(14) |
În lipsa unor norme comunitare, anumite state membre au adoptat sau sunt pe cale să adopte măsuri naționale divergente în vederea gestionării riscului prezentat de jucăriile magnetice. Introducerea unor astfel de măsuri ar duce în mod inevitabil la un nivel de protecție neuniform și la bariere intracomunitare în calea comerțului cu jucării magnetice. Mai multe state membre au cerut luarea unei măsuri la nivel comunitar. |
(15) |
Există o legislație comunitară privind părțile mici ale jucăriilor destinate copiilor mici (7), însă această legislație nu abordează în mod specific și suficient riscurile prezentate de jucăriile magnetice în cazul copiilor în vârstă de peste trei ani. Având în vedere natura pericolului, riscul prezentat de jucăriile magnetice nu poate fi abordat în mod eficient în temeiul altor proceduri prevăzute în norme specifice ale legislației comunitare, într-un mod adecvat gradului de urgență al cazului implicat. Prin urmare, este necesar să se recurgă la o decizie temporară, în conformitate cu articolul 13 din Directiva 2001/95/CE, până în momentul în care standardul european revizuit EN 71-1:2005 va oferi o soluție completă pentru problema identificată. Măsura vizată introdusă prin această decizie oferă doar o soluție parțială, temporară, pe termen scurt. Când a acordat CEN mandatul de standardizare destinat revizuirii EN 71-1:2005, Comisia a recunoscut deja în mod clar necesitatea unor norme de fabricație în vederea gestionării corespunzătoare a riscurilor prezentate de jucăriile magnetice. |
(16) |
Având în vedere riscul grav prezentat de jucăriile magnetice și în scopul de a asigura un nivel ridicat și consecvent de protecție a sănătății și a siguranței consumatorului în UE, precum și de a evita barierele în calea comerțului, se impune adoptarea urgentă a unei decizii temporare, în conformitate cu articolul 13 din Directiva 2001/95/CE. O astfel de decizie ar trebui să condiționeze urgent punerea pe piață sau punerea la dispoziție pe piață a jucăriilor magnetice de existența unui avertisment adecvat înscris pe jucării, cu privire la riscurile legate de prezența unor magneți sau a unor componente magnetice de dimensiuni și forme ingerabile și care sunt accesibile copiilor. O asemenea decizie ar trebui să contribuie la prevenirea unor noi decese și accidente. |
(17) |
Pe baza datelor privind accidentele și pericolele și până la intrarea în vigoare a măsurii permanente sub forma reviziei standardului EN 71-1:2005, domeniul de aplicare al prezentei directive ar trebui să vizeze jucăriile magnetice. |
(18) |
Prezenta decizie nu aduce atingere articolului 3 alineatul (4) și articolelor 6-8 din Directiva 2001/95/CE și, în consecință, nu interzice statelor membre să ia măsuri adecvate în cazul în care există dovezi că o jucărie magnetică este periculoasă, independent de conformitatea cu cerințele din prezenta decizie sau cu alte criterii concepute pentru asigurarea respectării cerinței generale privind siguranța. Statele membre trebuie să execute operațiuni de supraveghere a pieței și să ia măsuri de punere în aplicare în vederea evitării riscurilor implicate de produse nesigure pentru sănătatea și siguranța consumatorilor. |
(19) |
În funcție de progresele realizate în privința reviziei standardului european EN 71-1:2005 și ținând seama de caracterul complet al standardului revizuit și de capacitatea acestuia de a acoperi în întregime riscurile prezentate de jucăriile magnetice, Comisia va decide dacă este necesară prelungirea valabilității prezentei decizii pentru perioade suplimentare și dacă decizia ar trebui modificată. În special, Comisia va decide dacă este necesară introducerea cerințelor de fabricație pentru a completa avertismentul cerut în prezenta decizie. |
(20) |
Este necesară o scurtă perioadă de tranziție, în interesul atât al statelor membre, care trebuie să se asigure că decizia va fi aplicată în mod eficient, cât și al producătorilor și distribuitorilor de jucării magnetice, care au obligația să puna pe piață sau să pună la dispoziție pe piață numai jucării magnetice care conțin avertismentul corespunzător. În acest caz trebuie stabilită perioada de tranziție cea mai scurtă posibil, corespunzătoare necesității de a preveni noi accidente și de a asigura proporționalitatea, având în vedere faptul că măsura constă numai într-o marcare și nu necesită modificări ale proiectării produsului. Prin urmare, cerința privind fixarea unui avertisment pe jucăriile magnetice ar trebui să se aplice la scurt timp după adoptarea prezentei decizii de către Comisie. |
(21) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 15 din Directiva 2001/95/CE, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentei decizii, se aplică următoarele definiții:
— |
„jucărie magnetică” înseamnă o jucărie care conține sau constă în unul sau mai mulți magneți ori în una sau mai multe componente magnetice cu formă și dimensiuni ingerabile și care sunt accesibile copiilor; |
— |
„jucărie” înseamnă orice produs sau material creat sau destinat în mod evident utilizării de către copiii sub 14 ani pentru a se juca; |
— |
„de formă și mărime ingerabilă” înseamnă care încape în întregime în cilindrul pentru părți mici definit în standardul EN 71-1:2005; |
— |
„accesibil copiilor” înseamnă care se poate mișca liber sau poate fi separat de jucărie în condiții normale sau rezonabil previzibile de utilizare de către copii, chiar dacă la origine a fost conținut, încapsulat, integrat sau încastrat în jucărie; |
— |
„punere la dispozitie pe piață” înseamnă livrarea unei jucării magnetice pentru distribuire, consum sau utilizare pe piața comunitară pe parcursul unei activități comerciale, în schimbul unei plăți sau gratuit; |
— |
„punere pe piață” înseamnă a face disponibilă pentru prima dată o jucărie magnetică pe piața comunitară; |
— |
„retragere” înseamnă orice măsură destinată prevenirii distribuției, expunerii și oferirii. |
Articolul 2
Avertisment
(1) Statele membre se asigură că jucăriile magnetice puse pe piață sau puse la dispoziție pe piața comunitară afișează un avertisment:
(a) |
cu următorul text: „Atenție! Această jucărie conține magneți sau componente magnetice. Magneții care se lipesc unul de celălalt sau se atașează de un obiect metalic în interiorul corpului uman pot provoca accidente grave sau mortale. Cereți imediat asistență medicală în cazul în care magneții sunt înghițiți sau inhalați.”; |
(b) |
sau un text echivalent ușor de înțeles, care transmite în mod clar același conținut. |
(2) Avertismentul trebuie sa fie prezentat într-un mod clar vizibil și lizibil, afișat la vedere pe ambalaj sau atașat de jucăria magnetică astfel încât să fie vizibil pentru consumator la punctul de vânzare.
(3) Avertismentul trebuie sa fie prezentat în limbile oficiale ale statului membru în care produsul este pus pe piață sau pus la dispoziție pe piață.
Articolul 3
Punere în aplicare
(1) Începând cu 21 iulie 2008, statele membre se asigură că jucăriile magnetice care nu afișează avertismentul prevăzut sunt excluse de la punerea pe piață sau punerea la dispoziție pe piață.
(2) Începând cu 21 iulie 2008, statele membre se asigură că jucăriile magnetice care nu afișează avertismentul prevăzut și sunt puse pe piață sau puse la dispoziție pe piață sunt retrase de pe piață și consumatorii sunt informați în mod corespunzător asupra riscului.
(3) Statele membre informează imediat Comisia cu privire la măsurile luate în baza prezentului articol, în conformitate cu articolul 12 din Directiva 2001/95/CE.
Articolul 4
Informații
Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii, publică aceste măsuri și informează de îndată Comisia cu privire la acestea.
Articolul 5
Perioada de aplicare
Prezenta decizie se aplică până la 21 aprilie 2009.
Articolul 6
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 21 aprilie 2008.
Pentru Comisie
Meglena KUNEVA
Membru al Comisiei
(2) JO L 187, 16.7.1988, p. 1. Directivă modificată prin Directiva 93/68/CEE (JO L 220, 30.8.1993, p. 1).
(3) JO L 220, 30.8.1993, p. 1.
(4) Mandat de standardizare din 25 mai 2007 acordat CEN în vederea elaborării unui standard pentru jucăriile magnetice (M/410).
(5) JO L 204, 21.7.1998, p. 37. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/96/CE al Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 81).
(6) Texte adoptate, P6_TA(2007)0412.
(7) În conformitate cu Directiva 88/378/CEE, jucăriile și părțile lor componente, precum și toate părțile detașabile ale jucăriilor, care sunt în mod clar destinate copiilor în vârstă de până la 36 de luni, trebuie să aibă dimensiunile optime pentru prevenirea înghițirii și/sau a inhalării lor. Aceasta înseamnă că jucăriile destinate copiilor în vârstă de până la 36 de luni nu trebuie să conțină niciun element care ar putea fi înghițit sau inhalat, indiferent dacă este vorba de magneți sau de alte elemente.