EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1315

Regulamentul (CE) nr. 1315/2007 al Comisiei din 8 noiembrie 2007 privind supravegherea siguranței managementului traficului aerian și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2096/2005 (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 291, 9.11.2007, p. 16–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/11/2011; abrogat prin 32011R1034

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1315/oj

9.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 291/16


REGULAMENTUL (CE) NR. 1315/2007 AL COMISIEI

din 8 noiembrie 2007

privind supravegherea siguranței managementului traficului aerian și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2096/2005

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 550/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind prestarea de servicii de navigație aeriană în cerul unic european (regulamentul privind prestarea de servicii) (1), în special articolul 4,

întrucât:

(1)

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 550/2004, Comisia trebuie să identifice și să adopte cerințele Eurocontrol pentru reglementarea siguranței (ESARR), luând în considerare legislația comunitară existentă. ESARR 1 constituie un set de cerințe pentru reglementarea siguranței în vederea punerii în aplicare a unei funcții de supraveghere eficiente a siguranței managementului traficului aerian (ATM).

(2)

Rolul și funcțiile autorităților naționale de supraveghere au fost stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 549/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 de stabilire a cadrului pentru crearea cerului unic european (regulamentul-cadru) (2), Regulamentul (CE) nr. 550/2004, Regulamentul (CE) nr. 552/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 martie 2004 privind interoperabilitatea rețelei europene de gestionare a traficului aerian (regulamentul privind interoperabilitatea) (3) și Regulamentul (CE) nr. 2096/2005 al Comisiei din 20 decembrie 2005 de stabilire a unor cerințe comune pentru furnizarea de servicii de navigație aeriană (4). Aceste regulamente cuprind cerințe privind siguranța serviciilor de navigație aeriană. Deși responsabilitatea pentru furnizarea serviciilor în condiții de siguranță revine furnizorului, statele membre ar trebui să asigure o supraveghere efectivă prin intermediul autorităților naționale de supraveghere.

(3)

Prezentul regulament nu ar trebui să se aplice operațiunilor și pregătirii militare menționate la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 549/2004.

(4)

Autoritățile naționale de supraveghere ar trebui să efectueze audituri și verificări privind cerințele pentru reglementarea siguranței în conformitate cu prezentul regulament, ca parte a inspecțiilor și evaluărilor corespunzătoare, impuse de Regulamentul (CE) nr. 550/2004.

(5)

Autoritățile naționale de supraveghere ar trebui să ia în considerare posibilitatea de a utiliza abordarea supravegherii siguranței din prezentul regulament și în alte domenii de supraveghere, dacă este cazul, pentru a asigura o supraveghere eficientă și coerentă.

(6)

În conformitate cu anexa 11, secțiunea 2.26 din Convenția privind aviația civilă internațională, ESARR 1 impune monitorizarea și evaluarea nivelurilor de siguranță atinse în raport cu nivelurile tolerabile de siguranță stabilite pentru blocuri de spațiu aerian specifice. Cu toate acestea, nivelurile respective de siguranță rămân a fi stabilite în întregime la scară comunitară și, prin urmare, ar trebui luate în considerare în prezentul regulament într-o etapă ulterioară.

(7)

Toate serviciile de navigație aeriană, precum și managementul fluxurilor de trafic aerian și managementul spațiului aerian utilizează sisteme funcționale care permit managementul traficului aerian. Prin urmare, orice modificări ale sistemelor funcționale fac obiectul unei supravegheri a siguranței.

(8)

În conformitate cu articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 552/2004, autoritatea națională de supraveghere trebuie să ia toate măsurile necesare în cazul în care un sistem sau o componentă a unui sistem nu se conformează cerințelor relevante. În acest context, și în special atunci când trebuie adoptată o directivă de siguranță, autoritatea națională de supraveghere ar trebui să ia în considerare posibilitatea de a da instrucțiuni organismelor notificate, implicate în emiterea declarațiilor CE, în vederea desfășurării unor anchete specifice cu privire la sistemul tehnic în cauză.

(9)

Autoritățile naționale de supraveghere ar trebui să dispună de suficient timp pentru a pregăti supravegherea siguranței schimbărilor, în special în ceea ce privește identificarea obiectivelor și a standardelor. Identificarea ar trebui să se bazeze pe specificații comunitare și alte documente de îndrumare adecvate.

(10)

Raportarea anuală privind supravegherea siguranței de către autoritățile naționale de supraveghere ar trebui să contribuie la transparența și responsabilitatea acestei funcții. Aceste raportări ar trebui adresate statelor membre care au desemnat sau stabilit autoritatea în cauză. Pe lângă aceasta, ele ar trebui utilizate în contextul cooperării regionale și al monitorizării supravegherii siguranței la nivel internațional. Acțiunile care trebuie raportate ar trebui să includă informații relevante privind monitorizarea performanțelor în domeniul siguranței, respectarea cerințelor aplicabile pentru reglementarea siguranței de către organizațiile supravegheate, programul auditurilor privind cerințele pentru reglementarea siguranței, verificarea argumentațiilor de siguranță, modificările sistemelor funcționale puse în aplicare de către organizații în conformitate cu procedurile acceptate de autoritate, precum și directivele de siguranță emise de autoritatea națională de supraveghere.

(11)

În conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 550/2004, autoritățile naționale de supraveghere ar trebui să adopte dispozițiile necesare pentru o strânsă cooperare reciprocă în vederea asigurării supravegherii adecvate a prestatorilor de servicii de navigație aeriană care furnizează și servicii legate de spațiul aerian aflat sub responsabilitatea unui stat membru diferit față de statul membru care a emis certificatul. Autoritățile ar trebui să schimbe în principal informații relevante privind supravegherea siguranței organizațiilor.

(12)

Regulamentul (CE) nr. 2096/2005 ar trebui modificat în consecință, în vederea asigurării coerenței punerii în practică a cerului unic european.

(13)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru cerul unic,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiectul și domeniul de aplicare

(1)   Prezentul regulament stabilește o funcție de supraveghere a siguranței privind serviciile de navigație aeriană, managementul fluxurilor de trafic aerian (ATFM) și managementul spațiului aerian (ASM) pentru traficul aerian general, identificând și adoptând dispozițiile obligatorii relevante ale cerinței Eurocontrol pentru reglementarea siguranței privind supravegherea siguranței managementului traficului aerian (ATM) (ESARR 1), emise la 5 noiembrie 2004.

(2)   Prezentul regulament se aplică activităților autorităților naționale de supraveghere și ale organizațiilor recunoscute care acționează în numele acestora, în ceea ce privește supravegherea siguranței serviciilor de navigație aeriană, ATFM și ASM.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 549/2004.

Se aplică de asemenea următoarele definiții:

1.

„acțiune corectivă” înseamnă o acțiune având ca scop eliminarea cauzei unei neconformități detectate;

2.

„sistem funcțional” înseamnă o combinație de sisteme, proceduri și resurse umane organizate în scopul îndeplinirii unei funcții în contextul ATM;

3.

„organizație” înseamnă fie un furnizor de servicii de navigație aeriană, fie o entitate care asigură ATFM sau ASM;

4.

„proces” înseamnă un ansamblu de activități corelate sau în interacțiune care transformă intrări în ieșiri;

5.

„argumentație de siguranță” înseamnă demonstrarea și dovezile aduse în sprijinul faptului că o schimbare propusă pentru un sistem funcțional poate fi pusă în practică cu respectarea obiectivelor și a standardelor stabilite prin cadrul de reglementare existent și într-un mod compatibil cu cerințele pentru reglementarea siguranței;

6.

„directivă de siguranță” înseamnă un document emis sau adoptat de o autoritate națională de supraveghere, care impune efectuarea unor acțiuni în cadrul unui sistem funcțional în vederea restabilirii siguranței, atunci când există dovezi că, în caz contrar, siguranța aeriană poate fi compromisă;

7.

„obiectiv de siguranță” înseamnă o declarație calitativă sau cantitativă care definește frecvența maximă sau probabilitatea maximă la care poate apărea un pericol;

8.

„audit privind cerințele pentru reglementarea siguranței” înseamnă o examinare sistematică și independentă desfășurată de către o autoritate națională de supraveghere, sau în numele acesteia, în scopul de a stabili dacă dispozițiile adoptate în domeniul siguranței sau elementele acestora, legate de procese și rezultatele lor, produse sau servicii, sunt conforme cu dispozițiile necesare din domeniul siguranței, dacă sunt puse în aplicare efectiv și dacă sunt adecvate pentru atingerea rezultatelor scontate;

9.

„cerințe pentru reglementarea siguranței” înseamnă cerințele stabilite în reglementările comunitare sau naționale pentru furnizarea serviciilor de navigație aeriană sau exercitarea funcțiilor ATFM sau ASM, privind competența și adecvarea tehnică și operațională de a furniza aceste servicii și a exercita aceste funcții, managementul siguranței acestora, precum și privind sistemele, componentele acestora și procedurile asociate;

10.

„cerință de siguranță” înseamnă un mijloc de diminuare a riscurilor, definit în cadrul unei strategii de diminuare a riscurilor care permite atingerea unui obiectiv de siguranță specific, incluzând cerințele organizaționale, operaționale, procedurale, funcționale, de performanță, precum și cerințele de interoperabilitate sau caracteristicile de mediu;

11.

„verificare” înseamnă confirmarea îndeplinirii cerințelor specifice prin dovezi obiective.

Articolul 3

Funcția de supraveghere a siguranței

(1)   Autoritățile naționale de supraveghere exercită funcția de supraveghere a siguranței în cadrul supravegherii cerințelor aplicabile serviciilor de navigație aeriană, precum și ATFM și ASM, pentru a monitoriza desfășurarea acestor activități în condiții de siguranță și pentru a verifica dacă sunt îndeplinite cerințele aplicabile pentru reglementarea siguranței și dispozițiile de punere în aplicare a acestora.

(2)   La încheierea unui acord privind supravegherea organizațiilor care își desfășoară activitatea în blocuri funcționale de spațiu aerian care se extind asupra spațiului aerian care se găsește sub responsabilitatea mai multor state membre, statele membre în cauză identifică și alocă responsabilitățile pentru supravegherea siguranței într-o manieră care să asigure că:

(a)

există responsabilități specifice de punere în aplicare a fiecărei dispoziții din prezentul regulament;

(b)

statele membre au o imagine clară cu privire la mecanismele de supraveghere a siguranței și a rezultatelor acestora.

Statele membre revizuiesc periodic acordul și modalitățile practice de punere în aplicare a acestuia, în special în lumina performanțelor atinse în domeniul siguranței.

Articolul 4

Monitorizarea performanțelor în domeniul siguranței

(1)   Autoritățile naționale de supraveghere monitorizează și evaluează periodic nivelurile de siguranță atinse în vederea stabilirii conformității acestora în raport cu cerințele pentru reglementarea siguranței aplicabile în blocurile de spațiu aerian aflate sub responsabilitatea lor.

(2)   Autoritățile naționale de supraveghere utilizează rezultatele monitorizării supravegherii în special pentru a determina domeniile în care se impune cu prioritate verificarea respectării cerințelor pentru reglementarea siguranței.

Articolul 5

Verificarea respectării cerințelor pentru reglementarea siguranței

(1)   Autoritățile naționale de supraveghere pun în aplicare un proces pentru a verifica:

(a)

conformarea cu cerințele aplicabile pentru reglementarea siguranței, înainte de emiterea sau reînnoirea certificatului necesar pentru furnizarea de servicii de navigație aeriană, inclusiv condițiile de siguranță aferente acestuia;

(b)

respectarea oricăror obligații de siguranță din actul de desemnare emis în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 550/2004;

(c)

conformarea continuă a organizațiilor la cerințele aplicabile de reglementare a siguranței;

(d)

punerea în aplicare a obiectivelor de siguranță, a cerințelor de siguranță și a altor condiții legate de siguranță identificate în:

(i)

declarațiile CE de verificare a sistemelor, inclusiv orice declarații CE relevante de conformitate sau de adecvare pentru utilizare a componentelor sistemelor;

(ii)

procedurile de evaluare și diminuare a riscului impuse de cerințele pentru reglementarea siguranței aplicabile serviciilor de navigație aeriană, ATFM și ASM;

(e)

punerea în aplicare a directivelor de siguranță.

(2)   Procesul prevăzut la alineatul (1):

(a)

se bazează pe proceduri documentate;

(b)

este susținut de o documentație concepută special pentru a furniza personalului însărcinat cu supravegherea siguranței instrucțiuni privind exercitarea acestei funcții;

(c)

oferă organizației în cauză indicații privind rezultatele activității de supraveghere a siguranței;

(d)

se bazează pe audituri și verificări privind cerințele pentru reglementarea siguranței desfășurate în conformitate cu articolele 6, 8 și 9;

(e)

furnizează autorității naționale de supraveghere dovezile necesare pentru luarea unor măsuri suplimentare, inclusiv a măsurilor prevăzute la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 549/2004 și la articolul 7 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 550/2004 în cazurile de nerespectare a cerințelor pentru reglementarea siguranței.

Articolul 6

Audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței

(1)   Autoritățile naționale de supraveghere sau organizațiile recunoscute care sunt delegate de acestea efectuează audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței.

(2)   Aceste audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței prevăzute la alineatul (1):

(a)

oferă autorităților naționale de supraveghere dovezi privind respectarea cerințelor aplicabile pentru reglementarea siguranței și a dispozițiilor de aplicare a acestora, evaluând necesitățile de îmbunătățire sau de a realiza acțiuni corective;

(b)

sunt independente de activitățile de audit intern întreprinse de organizația în cauză în cadrul sistemelor proprii de management al siguranței sau al calității;

(c)

sunt efectuate de auditori calificați în conformitate cu cerințele de la articolul 11;

(d)

se aplică unor dispoziții complete de punere în aplicare sau unor părți ale acestora, precum și proceselor, produselor sau serviciilor;

(e)

stabilesc dacă:

(i)

dispozițiile de punere în aplicare sunt conforme cu cerințele pentru reglementarea siguranței;

(ii)

măsurile întreprinse sunt conforme cu dispozițiile de punere în aplicare;

(iii)

rezultatele măsurilor întreprinse corespund rezultatelor scontate ale dispozițiilor de punere în aplicare;

(f)

conduc la corectarea oricăror neconformități identificate, în conformitate cu articolul 7.

(3)   În cadrul programului de inspecții prevăzut la articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 2096/2005, autoritățile naționale de supraveghere stabilesc și actualizează cel puțin anual un program de audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței cu următoarele scopuri:

(a)

acoperirea tuturor domeniilor care ar putea genera preocupări cu privire la siguranță, concentrându-se asupra domeniilor în care au fost identificate probleme;

(b)

acoperirea tuturor organizațiilor și serviciilor care operează sub supravegherea autorității naționale de supraveghere;

(c)

asigurarea desfășurării auditurilor într-un mod proporțional cu nivelul de risc pe care îl prezintă activitățile organizațiilor;

(d)

asigurarea efectuării unui număr suficient de audituri pe o perioadă de doi ani pentru a verifica respectarea, de către toate organizațiile în cauză, a cerințelor aplicabile pentru reglementarea siguranței în toate domeniile relevante ale sistemelor funcționale;

(e)

asigurarea urmăririi punerii în aplicare a acțiunilor corective.

(4)   Autoritățile naționale de supraveghere pot decide să modifice domeniul de aplicare al auditurilor planificate și să includă audituri suplimentare, ori de câte ori este necesar.

(5)   Autoritățile naționale de supraveghere decid cu privire la dispozițiile, elementele, serviciile, produsele, locațiile fizice și activitățile care trebuie auditate într-o perioadă de timp determinată.

(6)   Constatările și neconformitățile identificate sunt documentate. Neconformitățile sunt susținute de dovezi și definite în termeni de cerințe aplicabile pentru reglementarea siguranței și dispoziții de aplicare a acestora pe baza cărora s-a efectuat auditul.

Se întocmește un raport de audit, care conține detalii ale neconformităților.

Articolul 7

Acțiuni corective

(1)   Autoritățile naționale de supraveghere comunică concluziile auditului organizației auditate și cer simultan acțiuni corective pentru remedierea neconformităților constatate, fără a aduce atingere oricărei alte măsuri suplimentare impusă de cerințele aplicabile pentru reglementarea siguranței.

(2)   Organizația auditată stabilește acțiunile corective pe care le consideră necesare pentru a remedia neconformitatea, precum și calendarul de punere în aplicare a acestora.

(3)   Autoritatea națională de supraveghere evaluează acțiunile corective și dispozițiile de punere în aplicare stabilite de organizația auditată și le acceptă, dacă din evaluare rezultă faptul că acestea sunt suficiente pentru remedierea neconformităților.

(4)   Organizația auditată inițiază acțiunile corective acceptate de către autoritatea națională de supraveghere. Aceste acțiuni corective și procesul de monitorizare ulterior se efectuează în perioada de timp acceptată de către autoritatea națională de supraveghere.

Articolul 8

Supravegherea siguranței schimbărilor aduse sistemelor funcționale

(1)   Pentru a decide asupra posibilității introducerii unei schimbări legate de siguranță în sistemele funcționale proprii, organizațiile utilizează numai procedurile acceptate de autoritatea lor națională de supraveghere. În cazul furnizorilor de servicii de trafic aerian și al furnizorilor de servicii de comunicații, de navigație sau de supraveghere, autoritatea națională de supraveghere acceptă aceste proceduri în cadrul Regulamentului (CE) nr. 2096/2005.

(2)   Organizațiile notifică autoritatea lor națională de supraveghere cu privire la toate schimbările legate de siguranță pe care le-au planificat. În acest scop, autoritățile naționale de supraveghere stabilesc procedurile administrative adecvate în conformitate cu legislația națională.

(3)   Cu excepția cazurilor în care se aplică articolul 9, organizațiile pot pune în practică schimbările notificate conform procedurilor menționate la alineatul (1) la prezentul articol.

Articolul 9

Procedura de verificare a schimbărilor propuse

(1)   Autoritatea națională de supraveghere verifică argumentațiile de siguranță asociate noilor sisteme funcționale sau schimbărilor pe care o organizație propune să le aducă sistemelor funcționale existente atunci când:

(a)

evaluarea gravității efectuată în conformitate cu anexa II, partea 3.2.4 din Regulamentul (CE) nr. 2096/2005 stabilește un grad de gravitate 1 sau 2 pentru efectele potențiale ale pericolelor identificate, sau

(b)

punerea în aplicare a schimbărilor impune introducerea unor noi standarde în domeniul aviației.

Atunci când autoritatea națională de supraveghere stabilește că este necesară o verificare, în situații altele decât cele menționate la literele (a) și (b), aceasta notifică organizația că urmează să întreprindă o verificare de siguranță a schimbării notificate.

(2)   Verificarea se desfășoară într-un mod proporțional cu nivelul de risc pe care îl prezintă noul sistem funcțional sau schimbarea adusă sistemelor funcționale existente.

Aceasta:

(a)

se bazează pe proceduri documentate;

(b)

este susținută de o documentație concepută special pentru a furniza personalului însărcinat cu supravegherea siguranței instrucțiuni privind exercitarea acestei funcții;

(c)

ia în considerare obiectivele de siguranță, cerințele de siguranță și alte condiții legate de siguranță aferente schimbării propuse, care au fost identificate în:

(i)

declarațiile CE de verificare a sistemelor;

(ii)

declarațiile CE de conformitate sau de adecvare pentru utilizare a componentelor sistemelor; sau

(iii)

documentația referitoare la evaluarea și diminuarea riscului, întocmită conform cerințelor aplicabile pentru reglementarea siguranței;

(d)

identifică condiții legate de siguranță suplimentare aferente punerii în aplicare a schimbării, ori de câte ori este necesar;

(e)

evaluează acceptabilitatea argumentațiilor de siguranță prezentate, luând în considerare:

(i)

identificarea pericolelor;

(ii)

coerența alocării gradelor de gravitate;

(iii)

valabilitatea obiectivelor de siguranță;

(iv)

valabilitatea, eficiența și fezabilitatea cerințelor de siguranță și a oricăror alte condiții legate de siguranță identificate;

(v)

demonstrarea respectării continue a obiectivelor de siguranță, a cerințelor de siguranță și a altor condiții legate de siguranță;

(vi)

demonstrarea faptului că procesul utilizat pentru elaborarea argumentațiilor de siguranță respectă cerințele aplicabile pentru reglementarea siguranței;

(f)

verifică procesele utilizate de organizații pentru elaborarea argumentațiilor de siguranță referitoare la noile sisteme funcționale sau la schimbările propuse la sistemele funcționale existente;

(g)

identifică necesitatea de a verifica conformarea continuă;

(h)

include orice activități necesare de coordonare cu autoritățile responsabile de supravegherea siguranței navigabilității și a operațiunilor de zbor;

(i)

notifică acceptarea, dacă este cazul, cu condiții, sau neacceptarea, justificată corespunzător, a schimbării supuse examinării.

(3)   Punerea în practică a schimbării care face obiectul acestei verificări este condiționată de acceptarea acesteia de către autoritatea națională de supraveghere.

Articolul 10

Organizații recunoscute

(1)   Atunci când o autoritate națională de supraveghere decide să delege unei organizații recunoscute sarcina de a desfășura auditurile sau verificările privind cerințele pentru reglementarea siguranței în conformitate cu articolul 9 alineatul (2), aceasta se asigură că printre criteriile utilizate pentru selectarea organizației dintre cele recunoscute în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 550/2004 sunt incluse următoarele:

(a)

organizația recunoscută are experiență anterioară în evaluarea siguranței entităților aeronautice;

(b)

organizația recunoscută nu participă simultan la activitățile interne ale organizației în cauză în cadrul sistemelor proprii de management al siguranței sau al calității;

(c)

întregul personal responsabil de desfășurarea auditurilor sau a verificărilor privind cerințele pentru reglementarea siguranței dispune de pregătire și calificări adecvate și îndeplinește criteriile de calificare de la articolul 11 alineatul (3) din prezentul regulament.

(2)   Organizația recunoscută acceptă posibilitatea de a fi auditată de către autoritatea națională de supraveghere sau de către orice alt organism care acționează în numele acesteia.

(3)   Autoritățile naționale de supraveghere țin un registru al organizațiilor recunoscute însărcinate să desfășoare în numele lor audituri sau verificări privind cerințele pentru reglementarea siguranței. Aceste registre documentează respectarea cerințelor prevăzute la alineatul (1).

Articolul 11

Capacități de supraveghere a siguranței

(1)   Statele membre se asigură că autoritățile naționale de supraveghere dispun de capacitatea necesară pentru a asigura supravegherea siguranței tuturor organizațiilor care își desfășoară activitatea sub supravegherea lor, inclusiv resurse suficiente pentru desfășurarea acțiunilor identificate în prezentul regulament.

(2)   Autoritățile naționale de supraveghere efectuează și actualizează, din doi în doi ani, o evaluare a resurselor umane necesare pentru exercitarea funcțiilor lor de supraveghere a siguranței, pe baza analizei proceselor impuse de prezentul regulament și de aplicarea acestora.

(3)   Autoritățile naționale de supraveghere se asigură că toate persoanele implicate în activități de supraveghere a siguranței sunt competente să exercite această funcție. În acest sens, ele:

(a)

definesc și documentează educația, formarea profesională, cunoștințele tehnice și operaționale, experiența și calificările relevante pentru îndatoririle corespunzătoare fiecărui post implicat în activitățile de supraveghere din cadrul structurii lor;

(b)

asigură pregătirea specifică a persoanelor implicate în activitățile de supraveghere a siguranței din cadrul structurii lor;

(c)

asigură faptul că personalul însărcinat să desfășoare auditurile privind cerințele pentru reglementarea siguranței, inclusiv auditorii organizațiilor recunoscute, îndeplinesc criteriile specifice de calificare definite de către autoritatea națională de supraveghere. Aceste criterii se referă la:

(i)

cunoașterea și înțelegerea cerințelor legate de serviciile de navigație aeriană, de ATFM și de ASM, cu privire la care se pot efectua audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței;

(ii)

utilizarea tehnicilor de evaluare;

(iii)

aptitudinile necesare pentru gestionarea unui audit;

(iv)

demonstrarea competențelor auditorilor prin evaluare sau alte mijloace acceptabile.

Articolul 12

Directive de siguranță

(1)   Autoritatea națională de supraveghere emite o directivă de siguranță atunci când constată existența, în cadrul unui sistem funcțional, a unei condiții care afectează siguranța și care necesită o acțiune imediată.

(2)   O directivă de siguranță se transmite organizațiilor în cauză și conține cel puțin următoarele informații:

(a)

identificarea condițiilor care afectează siguranța;

(b)

identificarea sistemului funcțional afectat;

(c)

acțiunile necesare și justificarea acestora;

(d)

termenul în care acțiunile necesare să se conformeze cu directiva de siguranță; și

(e)

data intrării în vigoare a acesteia.

(3)   Autoritatea națională de supraveghere transmite o copie a directivei de siguranță celorlalte autorități naționale de supraveghere interesate, în special celor care sunt implicate în supravegherea siguranței sistemului funcțional, precum și Comisiei, Agenției Europene pentru Siguranța Aeriană (EASA) și Eurocontrol, dacă este cazul.

(4)   Autoritatea națională de supraveghere verifică respectarea directivelor de siguranță aplicabile.

Articolul 13

Registre privind supravegherea siguranței

Autoritățile naționale de supraveghere țin și au acces la registrele corespunzătoare referitoare la procesele proprii de supraveghere a siguranței, inclusiv rapoartele tuturor auditurilor privind cerințele pentru reglementarea siguranței și alte evidențe legate de siguranță privind certificatele, desemnările, supravegherea siguranței schimbărilor, directivele de siguranță și recurgerea la organizațiile recunoscute.

Articolul 14

Raportarea privind supravegherea siguranței

(1)   Autoritatea națională de supraveghere întocmește un raport anual de supraveghere a siguranței privind măsurile întreprinse în aplicarea prezentului regulament. Raportul include și informații referitoare la următoarele:

(a)

structura organizatorică și procedurile autorității naționale de supraveghere;

(b)

spațiul aerian care se află în responsabilitatea statelor membre care au stabilit sau au desemnat autoritatea națională de supraveghere și organizațiile care se află sub supravegherea acesteia;

(c)

organizațiile recunoscute însărcinate să desfășoare audituri privind cerințele pentru reglementarea siguranței;

(d)

nivelurile existente ale resurselor autorității;

(e)

orice probleme de siguranță identificate prin procesele de supraveghere a siguranței desfășurate de către autoritatea națională de supraveghere.

(2)   Statele membre utilizează rapoartele elaborate de autoritățile lor naționale de supraveghere pentru întocmirea rapoartelor anuale către Comisie prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 549/2004.

(3)   Raportul anual privind supravegherea siguranței se pune la dispoziția statelor membre interesate, în cazul blocurilor funcționale de spațiu aerian, precum și în cadrul programelor sau activităților desfășurate în conformitate cu dispoziții internaționale agreate, pentru a monitoriza sau a audita punerea în aplicare a supravegherii siguranței serviciilor de navigație aeriană, ATFM și ASM.

Articolul 15

Schimbul de informații între autoritățile naționale de supraveghere

Autoritățile naționale de supraveghere adoptă dispoziții pentru a asigura o strânsă cooperare în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 550/2004 și schimbă orice informații adecvate pentru a asigura supravegherea siguranței tuturor organizațiilor care furnizează servicii sau exercită funcții transfrontaliere.

Articolul 16

Modificarea Regulamentului (CE) nr. 2096/2005

Articolul 5 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2096/2005 se elimină.

Articolul 17

Dispoziții tranzitorii

Statele membre pot amâna aplicarea articolului 9 alineatul (3) până la 1 noiembrie 2008. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Articolul 18

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 8 noiembrie 2007.

Pentru Comisie

Jacques BARROT

Vicepreședinte


(1)  JO L 96, 31.3.2004, p. 10.

(2)  JO L 96, 31.3.2004, p. 1.

(3)  JO L 96, 31.3.2004, p. 26.

(4)  JO L 335, 21.12.2005, p. 13


Top