Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0273

    2007/273/CE: Decizia Comisiei din 25 aprilie 2007 privind rata contribuției financiare comunitare pentru măsurile de urgență de combatere a gripei aviare în Germania în 2006 [notificată cu numărul C(2007) 1786]

    JO L 115, 3.5.2007, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/273/oj

    3.5.2007   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 115/26


    DECIZIA COMISIEI

    din 25 aprilie 2007

    privind rata contribuției financiare comunitare pentru măsurile de urgență de combatere a gripei aviare în Germania în 2006

    [notificată cu numărul C(2007) 1786]

    (Numai textul în limba germană este autentic)

    (2007/273/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Decizia 90/424/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind anumite cheltuieli în domeniul veterinar (1), în special articolele 3 alineatul (3) și 3a alineatul (1),

    întrucât:

    (1)

    Decizia 90/424/CEE stabilește procedurile de reglementare a contribuției financiare comunitare privind măsurile veterinare specifice, inclusiv măsurile de urgență. Decizia 90/424/CEE, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/53/CE (2), prevede acordarea unei contribuții financiare comunitare statelor membre pentru eradicarea gripei aviare.

    (2)

    Focare de gripă aviară s-au înregistrat în Germania în 2006. Apariția bolii constituie un risc serios pentru efectivele de animale din Comunitate. Conform dispozițiilor articolului 3a alineatul (2) din Decizia 90/424/CEE, Germania a luat măsuri pentru combaterea acestor focare.

    (3)

    Plata contribuției financiare comunitare nu trebuie efectuată decât sub rezerva că măsurile planificate sunt efectiv puse în aplicare și că autoritățile competente pun la dispoziția Comisiei toate informațiile necesare în anumite termene limită.

    (4)

    Ca urmare a modificării Deciziei 90/424/CEE prin Decizia 2006/53/CE, gripa aviară nu mai face obiectul Regulamentului (CE) nr. 349/2005 al Comisiei din 28 februarie 2005 de stabilire a reglementărilor privind finanțarea comunitară a măsurilor de urgență și a campaniei de combatere a anumitor boli la animale în temeiul Deciziei 90/424/CEE a Consiliului (3). Prin urmare, este necesar ca în prezenta decizie să se prevadă în mod expres ca acordarea unei contribuții financiare către Germania să se facă sub rezerva anumitor norme stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 349/2005.

    (5)

    Contribuția financiară comunitară reprezintă 50 % din cheltuielile eligibile efectuate de către statul membru, astfel cum este prevăzut la articolul 3a alineatul (3) din Decizia 90/424/CEE.

    (6)

    Germania a respectat în întregime obligațiile sale tehnice și administrative în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) și articolul 3a alineatul (2) din Decizia 90/424/CEE. La data de 14 martie 2006, Germania a transmis Comisiei informații privind cheltuielile efectuate pentru combaterea acestui focar și ulterior a continuat să furnizeze toate informațiile necesare cu privire la cheltuielile legate de compensare și la cheltuielile operaționale.

    (7)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Contribuția financiară comunitară

    (1)   Germania poate beneficia de contribuția financiară comunitară pentru acoperirea cheltuielilor efectuate de statul membru respectiv în vederea luării măsurilor de combatere a gripei aviare în 2006, astfel cum sunt menționate la articolul 3a alineatul (2) din Decizia 90/424/CEE.

    Contribuția financiară este fixată la 50 % din costurile efectuate care sunt eligibile pentru finanțarea comunitară.

    (2)   În sensul prezentei decizii, se aplică mutatis mutandis articolele 2-5, articolele 7, 8 și articolul 9 alineatele (2), (3) și (4) și articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 349/2005.

    Articolul 2

    Destinatar

    Prezenta decizie se adresează Republicii Federale Germania.

    Adoptată la Bruxelles, 25 aprilie 2007.

    Pentru Comisie

    Markos KYPRIANOU

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 224, 18.8.1990, p. 19. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

    (2)  JO L 29, 2.2.2006, p. 37.

    (3)  JO L 55, 1.3.2005, p. 12.


    Top