This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1974
Commission Regulation (EC) No 1974/2005 of 2 December 2005 amending Annexes X and XI to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards national reference laboratories and specified risk material (Text with EEA relevance)
Regulamentul (CE) nr. 1974/2005 al Comisiei din 2 decembrie 2005 de modificare a anexelor X și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind laboratoarele naționale de referință și materialele specifice de riscText cu relevanță pentru SEE.
Regulamentul (CE) nr. 1974/2005 al Comisiei din 2 decembrie 2005 de modificare a anexelor X și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind laboratoarele naționale de referință și materialele specifice de riscText cu relevanță pentru SEE.
JO L 317, 3.12.2005, p. 4–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 321M, 21.11.2006, p. 312–316
(MT)
In force
03/Volumul 67 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
171 |
32005R1974
L 317/4 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1974/2005 AL COMISIEI
din 2 decembrie 2005
de modificare a anexelor X și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind laboratoarele naționale de referință și materialele specifice de risc
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă (1), în special articolul 23 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CE) nr. 999/2001 stabilește o listă cu laboratoarele naționale de referință desemnate pentru encefalopatiile spongiforme transmisibile (EST). |
(2) |
Această listă cu laboratoare ar trebui actualizată, dat fiind că unele state membre au notificat Comisiei schimbări ale numelor sau adreselor laboratoarelor lor naționale de referință. |
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 999/2001 desemnează unele țesuturi bovine ca materiale specifice de risc și stabilește normele aplicabile retragerii lor. |
(4) |
Regulamentul (CE) nr. 999/2001 prevede că exportul de materiale specifice de risc este interzis și că poate fi autorizat numai în vederea distrugerii lor finale. Măsurile tranzitorii din anexa XI la regulamentul menționat prevăd că se pot expedia carcasele, semi-carcasele sau sferturile care nu conțin alte materiale specifice de risc decât coloana vertebrală într-un alt stat membru, unde coloana vertebrală va fi retrasă în conformitate cu legislația comunitară. Această retragere nu este sigură în cazul exporturilor către țări terțe. Din motive de securitate a alimentelor, nu ar trebui să se autorizeze excepții de acest gen pentru exportul materialelor specifice de risc către țări terțe. |
(5) |
În avizul său din 9 decembrie 1997, Comitetul științific director (CSD) a propus o listă cu materiale specifice de risc (MSR) la bovine care urma să fie excluse de la consumul uman și animal, pe baza infecțiozității privind țesuturile, speciile și vârsta. Acest aviz a fost revizuit și actualizat prin avizele CSD privind riscul de encefalopatie spongiformă bovină (ESB), din februarie 1998, privind riscul expunerii umane la ESB pe calea alimentelor, din decembrie 1999, privind expunerea orală a omului la agentul ESB, din aprilie 2000, și privind distribuirea infecțiozității în țesuturile rumegătoarelor, din ianuarie 2002. |
(6) |
CSD a considerat foarte puțin probabil ca infecția să poată fi detectată în sistemul nervos central al bovinelor de mai puțin de treizeci de luni, chiar în cazul în care sunt expuse infecției la stadiul de viței. Cu toate acestea, detectarea excepțională de animale tinere care prezintă semne clinice de ESB impune o atitudine prudentă. Acesta este motivul pentru care CSD a recomandat retragerea diverselor MSR la bovinele de 12 luni sau mai mari. Această recomandare a atras după sine decizia administrativă de stabilire la 12 luni a limitei de vârstă pentru retragerea unor MSR la bovine. |
(7) |
Diferiți factori prezintă o evoluție favorabilă a epidemiei de ESB și o netă îmbunătățire a situației în decursul ultimilor ani ca urmare a măsurilor realizate de reducere a riscului, în special interzicerea totală a furajelor, precum și retragerea și distrugerea MSR. De asemenea, rapoartele de inspecție denotă o mai bună punere în aplicare a dispozițiilor din domeniul ESB în statele membre. Ținând seama de această evoluție favorabilă a epidemiei de ESB și de noile date furnizate prin studiul privind patogeneza ESB, Comisia Europeană a încredințat Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară mandatul de a evalua limita de vârstă pentru retragerea MSR la bovine. |
(8) |
Media de vârstă pentru cazurile pozitive de ESB declarate în UE a trecut de la 86 de luni la 108 luni între 2001 și 2004. Dintr-un total de aproape 41 de milioane de animale supuse unor teste din 2001 și din 6 520 de cazuri de ESB în total, au fost declarate numai patru cazuri de ESB la animale mai mici de treizeci și cinci de luni. |
(9) |
În avizul său din 28 aprilie 2005, EFSA a ajuns la concluzia că la nivelul actual al cunoștințelor științifice, se poate detecta o eventuală infecțiozitate numai la aproximativ trei sferturi din perioada de incubație. |
(10) |
Există, deci, o bază științifică pentru a justifica revizuirea limitei de vârstă pentru îndepărtarea unor MSR la bovine, în special în ceea ce privește coloana vertebrală. Având în vedere dezvoltarea infecțiozității în sistemul nervos central în timpul perioadei de incubație, structura de vârstă a cazurilor pozitive de ESB și diminuarea expunerii bovinelor născute după 1 ianuarie 2001, limita de vârstă pentru îndepărtarea coloanei vertebrale, inclusiv a ganglionilor rahidieni ai bovinelor, în calitate de materiale specifice de risc, poate ajunge la douăzeci și patru luni. Această limită va putea fi revizuită în conformitate cu evaluarea epidemiei de ESB. |
(11) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 999/2001 ar trebui modificat în consecință. |
(12) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexele X și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2006.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 2 decembrie 2005.
Pentru Comisie
Markos KYPRIANOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 147, 31.5.2001, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1292/2005 al Comisiei (JO L 205, 6.8.2005, p. 3).
ANEXĂ
Anexele X și XI la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se modifică după cum urmează:
1. |
La anexa X capitolul A, punctul 3 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Anexa XI partea A se modifică după cum urmează:
|