EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0522

Decizia Comisiei din 28 aprilie 2004 de modificare a Directivei 2001/32/CE de identificare a zonelor comunitare protejate expuse la riscuri fitosanitare deosebite [notificată cu numărul C(2004) 1582]Text cu relevanță pentru SEE.

JO L 228, 29.6.2004, p. 18–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 267M, 12.10.2005, p. 7–9 (MT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/07/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/522/oj

03/Volumul 59

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

32


32004D0522


L 228/18

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 28 aprilie 2004

de modificare a Directivei 2001/32/CE de identificare a zonelor comunitare protejate expuse la riscuri fitosanitare deosebite

[notificată cu numărul C(2004) 1582]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2004/522/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor din plante și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1) și, în special, primul paragraf din articolul 2 alineatul (1) litera (h),

întrucât:

(1)

Articolul 20 din Actul de aderare din 2003 face trimiteri la anexa II a respectivului act, care conține adaptări la acquis impuse de aderare. Cu toate acestea, în principiu, anexa II ia în considerare numai adaptările actelor adoptate înainte de data limită pentru negocierile de aderare, adică 1 noiembrie 2002.

(2)

Cu toate acestea, este necesar să se aducă adaptări suplimentare la acquis, în special la actele adoptate după această dată, precum și la actele care nu au putut fi incluse în anexa II sau care, urmare a modificării circumstanțelor, necesită noi adaptări.

(3)

Directiva 2001/32/CE a Comisiei din 8 mai 2001 de identificare a zonelor comunitare protejate expuse la riscuri fitosanitare deosebite și de abrogare a Directivei 92/76/CE (2) a fost modificată de mai multe ori după 1 noiembrie 2002 în ceea ce privește respectarea anumitor dispoziții adaptate prin Actul de aderare din 2003.

(4)

Din motive de claritate, ar trebui să se întocmească o listă exhaustivă și actualizată a acestor zone. Directiva 2001/32/CE ar trebui, prin urmare, modificată în mod corespunzător.

(5)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent fitosanitar,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Directiva 2001/32/CE se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 1

Zonele din Comunitate precizate în anexă sunt recunoscute ca zone protejate în conformitate cu primul paragraf din articolul 2 alineatul (1) litera (h) din Directiva 2000/29/CE, în ceea ce privește organismele dăunătoare enumerate nominal în anexa la prezenta directivă.

La poziția (a) punctul 3.1 din anexă, zona protejată pentru Cipru este recunoscută până la 31 martie 2006.

La poziția (a) punctul 6 din anexă, zonele protejate pentru Letonia, Slovenia și Slovacia sunt recunoscute până la 31 martie 2006.

La poziția (a) punctul 11 din anexă, zona protejată pentru Cipru este recunoscută până la 31 martie 2006.

La poziția (a) punctul 13 din anexă, zonele protejate pentru Cipru și Malta sunt recunoscute până la 31 martie 2006.

La poziția (b) punctul 2 din anexă, pentru Irlanda, Italia (Apulia, Emilia-Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza și Rimini; Lombardia; Trentino-Alto Adige: provincia autonomă Trento; Veneto: cu excepția, pentru provincia Rovigo, a comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara și, pentru provincia Padova, a comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi și, pentru provincia Verona, a comunelor Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Letonia, Lituania, Austria [Burgenland, Carinthia, Austria de Jos, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena], Slovenia și Slovacia zonele protejate sunt recunoscute până la 31 martie 2006.

La poziția (d) punctul 1 din anexă, zona protejată pentru Lituania este recunoscută până la 31 martie 2006.

La poziția (d) punctul 3 din anexă, zona protejată pentru Malta este recunoscută până la 31 martie 2006.”

2.

Anexa se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică sub rezerva și de la data intrării în vigoare a Tratatului de aderare a Republicii Cehe, a Estoniei, a Ciprului, a Letoniei, a Lituaniei, a Ungariei, a Maltei, a Poloniei, a Sloveniei și a Slovaciei.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 28 aprilie 2004.

Pentru Comisie

David BYRNE

Membru al Comisiei


(1)  JO L 169, 10.7.2000, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/70/CE a Comisiei (JO L 127, 29.4.2004, p. 97).

(2)  JO L 127, 9.5.2001, p. 38. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/32/CE (JO L 85, 23.3.2004, p. 24).


ANEXĂ

Anexa la Directiva 2001/32/CE se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 2 de la poziția (b) se înlocuiește cu următorul text:

„2.

Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al

Spania, Franța (Corsica), Irlanda, Italia (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza și Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Trentino-Alto Adige: provincia autonomă Trento; Marche; Molise; Piemont; Sardinia; Sicilia; Toscana; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: cu excepția, pentru provincia Rovigo, a comunelor Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara, și pentru provincia Padova a comunelor Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi, și pentru provincia Verona, a comunelor Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Letonia, Lituania, Austria (Burgenland, Carinthia, Austria de Jos, Tirol [(districtul administrativ Lienz), Styria, Viena], Portugalia, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Regatul Unit (Irlanda de Nord, Insula Man și Insulele Channel)”

2.

Punctul 1 de la poziția (d) se înlocuiește cu următorul text:

„1.

Rizomania Virusul îngălbenirii și necrozării nervurilor frunzelor de sfeclă (Beet necrotic yellow vein virus – BNYVV)

Danemarca, Franța (Bretagne), Irlanda, Lituania, Portugalia (Insulele Azore), Finlanda, Regatul Unit (Irlanda de Nord)”


Top