Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993D0195

    Decizia Comisiei din 2 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar

    JO L 86, 6.4.1993, p. 1–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; abrogat prin 32018R0659

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/195/oj

    03/Volumul 12

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    202


    31993D0195


    L 086/1

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA COMISIEI

    din 2 februarie 1993

    privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar

    (93/195/CEE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

    având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importurile de ecvidee (1) din țări terțe, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 92/36/CEE (2), în special articolul 19 punctul (ii),

    întrucât Decizia 79/542/CEE a Consiliului (3), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 93/100/CEE a Comisiei (4), stabilește lista țărilor terțe din care statele membre autorizează în special importul de ecvidee;

    întrucât este, de asemenea, necesar să se țină seama de regionalizarea anumitor țări terțe care figurează pe lista menționată anterior, care face obiectul Deciziei 92/160/CEE a Comisiei (5), astfel cum a fost modificată ultima data prin Decizia 92/161/CEE (6);

    întrucât autoritățile veterinare naționale s-au angajat să notifice Comisia și statele membre prin telegramă, telex sau fax, în termen de 24 de ore, cu privire la confirmarea apariției oricărei boli infecțioase sau contagioase la ecvideele din listele A și B ale Oficiului Internațional de Epizootii (OIE) sau cu privire la adoptarea vaccinării împotriva oricăreia dintre aceste boli sau, într-un termen adecvat, cu privire la orice modificări propuse referitor la normele naționale privind importurile de ecvidee;

    întrucât diferitele categorii de cai au propriile caracteristici și importurile sunt autorizate în diferite scopuri; întrucât, în consecință, trebuie stabilite cerințe sanitare specifice pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar;

    întrucât, datorită existenței situațiilor sanitare echivalente în hipodromuri și în locurile în care au loc competițiile și evenimentele culturale și datorită izolării ecvideelor cu o stare de sănătate inferioară, pare adecvată stabilirea unui singur certificat de sănătate pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar în țări terțe;

    întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Fără a aduce atingere Deciziei 92/160/CEE, statele membre autorizează reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar acești cai:

    se întorc din țările terțe care figurează în părțile I și II ale coloanei speciale pentru ecvidee din anexa la Decizia 79/542/CEE, în care au fost exportați temporar, fie direct, fie după tranzitul altor țări din aceeași grupă din anexa I la prezenta decizie;

    respectă cerințele prevăzute în modelul de certificat de sănătate animală din anexa II la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 2 februarie 1993.

    Pentru Comisie

    René STEICHEN

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 224, 18.8.1990, p. 42.

    (2)  JO L 157, 10.6.1992, p. 28.

    (3)  JO L 146, 14.6.1979, p. 15.

    (4)  JO L 40, 17.2.1993, p. 23.

    (5)  JO L 71, 18.3.1992, p. 27.

    (6)  JO L 71, 18.3.1992, p. 29.


    ANEXA I

    Grupa A

    Austria, Finlanda, Groenlanda, Islanda, Norvegia, Suedia, Elveția

    Grupa B

    Austria, Belarus, Bulgaria, Croația, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Ungaria, Letonia, Lituania, Fosta Republică Yugoslavă a Macedoniei, Muntenegru, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia (1), Serbia, Republica Slovacă, Slovenia, Ucraina

    Grupa C

    Canada, Hong Kong, Japonia, Statele Unite ale Americii

    Grupa D

    Argentina, Barbados, Bermuda, Bolivia, Brazilia (1), Chile, Columbia (1), Costa Rica (1), Cuba, Ecuador (1), Jamaica, Mexic, Paraguay, Peru (1), Uruguay, Venezuela (1)

    Grupa E

    Algeria, Bahrain, Egipt (1), Israel, Iordania, Kuweit, Libia, Malta, Insulele Maurițius, Oman, Tunisia, Turcia (1), Emiratele Arabe Unite


    (1)  Parte de teritoriu, în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din Directiva 90/426/CEE a Consiliului, definit în ultima versiune a Deciziei 92/160/CEE a Comisiei.


    ANEXA II

    CERTIFICAT DE SANATATE

    Image

    Image

    Image


    Top