This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993D0053
93/53/EEC: Commission Decision of 21 December 1992 setting up a scientific committee for designations of origin, geographical indications and certificates of specific character
Decizia Comisiei din 21 decembrie 1992 de înființare a unui comitet științific pentru denumiri de origine, indicații geografice și atestate de specificitate
Decizia Comisiei din 21 decembrie 1992 de înființare a unui comitet științific pentru denumiri de origine, indicații geografice și atestate de specificitate
JO L 13, 21.1.1993, p. 16–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 05/02/2007; abrogat prin 32007D0071
03/Volumul 12 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
75 |
31993D0053
L 013/16 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 21 decembrie 1992
de înființare a unui comitet științific pentru denumiri de origine, indicații geografice și atestate de specificitate
(93/53/CEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
întrucât, în cadrul protecției comunitare a denumirilor de origine și a indicațiilor geografice, înregistrarea lor poate cuprinde examinarea problemelor referitoare, pe de o parte, la caracterul generic al numelui și la elementele de definire a denumirii de origine și a indicației geografice a produselor agricole și alimentare și, pe de altă parte, la aplicarea criteriilor privind loialitatea tranzacțiilor comerciale și riscul confuziei consumatorului în sensul articolelor 13 și 14 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului (1) în cazul unui conflict între denumirea de origine sau indicația geografică și mărcile, omonimele sau produsele existente comercializate legal;
întrucât, în cadrul unei protecții comunitare a atestatelor de specificitate, înregistrarea lor poate cuprinde examinarea problemelor referitoare la aprecierea caracterului tradițional al produselor agricole și alimentare;
întrucât căutarea soluțiilor la aceste probleme necesită participarea profesioniștilor cu înaltă calificare în domeniul juridic și agricol, în special în domeniul drepturilor de proprietate intelectuală;
întrucât este oportună înființarea în acest scop a unui comitet științific pe lângă Comisie,
DECIDE:
Articolul 1
Se înființează un comitet științific care să asiste Comisia, denumit în continuare „comitet”.
Articolul 2
Comitetul are ca misiune să examineze, la cererea Comisiei, toate problemele tehnice în contextul aplicării Regulamentelor (CEE) nr. 2081/92 și (CEE) nr. 2082/92 ale Consiliului (2) privind înregistrarea denumirilor de produse agricole și alimentare și cazurile de opoziție între statele membre, în special:
1. |
elementele de definire a indicației geografice și a denumirii de origine și excepțiile sale, în special caracterul reputat și renumit; |
2. |
caracterul generic; |
3. |
aprecierea caracterului tradițional; |
4. |
aprecierea criteriilor privind loialitatea tranzacțiilor comerciale și riscul confuziei consumatorului în cazul unui conflict între denumirea de origine sau indicația geografică și mărcile, omonimele sau produsele existente comercializate legal. |
Articolul 3
(1) Membrii comitetului sunt numiți de Comisie dintre profesioniștii cu înaltă calificare și având competență în domeniile menționate în articolul 2.
(2) Comitetul este format din șapte membri titulari și șapte membri locțiitori împuterniciți să participe la reuniuni.
Articolul 4
(1) Comitetul alege un președinte și un vicepreședinte dintre membrii săi.
Președintele și vicepreședintele sunt aleși cu majoritate simplă.
(2) Comisia asigură secretariatul comitetului.
Articolul 5
Comitetul nu deliberează decât dacă toți membrii sunt prezenți. Comitetul emite un aviz pozitiv doar dacă voturile pozitive sunt superioare voturilor negative. În caz de egalitate, abținerea este considerată ca un vot pozitiv.
Articolul 6
(1) Mandatul membrilor are o durată de cinci ani. El poate fi reînnoit. Totuși, mandatele președintelui și vicepreședintelui au o durată de doi ani. Ei nu pot fi realeși imediat după ce și-au exercitat funcțiile timp de două perioade consecutive de doi ani. Funcțiile exercitate nu fac obiectul unei remunerații.
(2) După expirarea perioadei de cinci ani sau de doi ani, după caz, membrii, președintele și vicepreședintele rămân în funcție până când sunt înlocuiți sau până la reînnoirea mandatului.
(3) În cazul în care un membru, președintele sau vicepreședintele se află în imposibilitatea de a-și exercita mandatul sau în cazul demisiei voluntare, el este înlocuit pe durata rămasă din mandat, în conformitate cu procedura menționată, după caz, în articolele 3 și 4.
Articolul 7
(1) Comitetul se reunește la convocarea unui reprezentant al Comisiei.
(2) Reprezentantul Comisiei, precum și funcționarii și alți agenți interesați ai Comisiei participă la reuniunile comitetului.
(3) Reprezentantul Comisiei poate invita să participe, de asemenea, la reuniuni personalități care au competențe deosebite în domeniul problemelor dezbătute.
Articolul 8
(1) Deliberările comitetului se referă la problemele pentru care Comisia a solicitat un aviz.
Comisia poate stabili un termen în care trebuie emis avizul.
(2) În cazul în care avizul solicitat face obiectul unui acord unanim între membrii comitetului, aceștia stabilesc concluziile comune. În absența unui acord unanim, diferitele poziții luate în cursul deliberărilor sunt consemnate într-o dare de seamă întocmită de secretariatul comitetului.
Articolul 9
Membrii comitetului sunt obligați să nu divulge informațiile de care au luat cunoștință cu ocazia lucrărilor comitetului, dacă reprezentantul Comisiei îi informează că avizul solicitat privește o problemă un caracter confidențial.
Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1992.
Pentru Comisie
Ray MAC SHARRY
Membru al Comisiei
(1) JO L 208, 24.7.1992, p. 1.
(2) JO L 208, 24.7.1992, p. 9.