Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0773

    Decizia (UE) 2015/773 a Consiliului din 11 mai 2015 de instituire a Comitetului pentru protecție socială și de abrogare a Deciziei 2004/689/CE

    JO L 121, 14.5.2015, p. 16–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/773/oj

    14.5.2015   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 121/16


    DECIZIA (UE) 2015/773 A CONSILIULUI

    din 11 mai 2015

    de instituire a Comitetului pentru protecție socială și de abrogare a Deciziei 2004/689/CE

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 160,

    având în vedere avizul Parlamentului European,

    întrucât:

    (1)

    Comisia, în comunicarea intitulată „O strategie comună pentru modernizarea protecției sociale” din 14 iulie 1999, a formulat câteva sugestii privind consolidarea cooperării în domeniul protecției sociale, între altele prin înființarea unui grup de înalți funcționari.

    (2)

    Parlamentul European, în rezoluția sa din 16 februarie 2000, a salutat comunicarea Comisiei și instituirea unui astfel de grup.

    (3)

    În concluziile sale din 17 decembrie 1999 privind întărirea cooperării în vederea modernizării și îmbunătățirii protecției sociale (1), Consiliul a aprobat propunerea Comisiei vizând punerea în aplicare a unui mecanism de cooperare consolidată, definit de grupul de înalți funcționari, în vederea punerii în aplicare a acestei acțiuni. Consiliul a subliniat că acest tip de cooperare ar trebui să acopere toate formele de protecție socială și, după caz, să ajute statele membre să îmbunătățească și să consolideze sistemele lor de protecție socială, în conformitate cu prioritățile lor naționale. Consiliul a mai reamintit faptul că organizarea și finanțarea protecției sociale țin de competența statelor membre și a confirmat cele patru obiective generale identificate de Comisie în cadrul provocării globale pe care o reprezintă modernizarea sistemelor de protecție socială, și anume: asigurarea atractivității muncii din punct de vedere financiar și asigurarea unui venit, asigurarea securității pensiilor și a sustenabilității sistemelor de pensii, promovarea incluziunii sociale și asigurarea unei asistențe medicale de înaltă calitate și sustenabile. Consiliul a subliniat, de asemenea, faptul că principiul egalității între femei și bărbați trebuie să fie integrat în toate acțiunile care vizează realizarea acestor patru obiective. De asemenea, Consiliul a recunoscut că aspectele financiare sunt comune tuturor acestor obiective.

    (4)

    În concluziile Consiliului European de la Lisabona din 23 și 24 martie 2000 se recunoaște importanța protecției sociale pentru a determina progresul și modernizarea unui stat social activ și dinamic în Europa și se solicită Consiliului să consolideze cooperarea între statele membre prin schimburile de experiență și de cele mai bune practici, pe baza rețelelor de informații îmbunătățite.

    (5)

    La Nisa și cu ocazia următoarelor reuniuni, Consiliul European a aprobat periodic activitatea Comitetului pentru protecție socială în vederea promovării și îmbunătățirii schimburilor de experiență și a coordonării în domeniul protecției sociale la nivelul Uniunii.

    (6)

    Comitetul pentru protecție socială, instituit prin Decizia 2000/436/CE a Consiliului (2), abrogată și înlocuită de Decizia 2004/689/CE a Consiliului (3), și-a demonstrat cu claritate utilitatea în calitate de organism consultativ atât al Consiliului, cât și al Comisiei, și a contribuit în mod activ la dezvoltarea metodei deschise de coordonare (MDC), astfel cum a fost definită cu ocazia Consiliului European de la Lisabona din 23-24 martie 2000. Avizul Comitetului pentru protecție socială privind „Un nou impuls pentru MDC socială în contextul Strategiei Europa 2020”, aprobat de Consiliu la 17 iunie 2011, reafirmă valabilitatea obiectivelor și instrumentelor din cadrul MDC sociale. Rolul comitetului în cadrul MDC ar trebui să se reflecte în prezenta decizie.

    (7)

    În concluziile sale din 27 și 28 iunie 2013, Consiliul European a afirmat că dimensiunea socială a uniunii economice și monetare ar trebui consolidată. Ca primă etapă, este important să se monitorizeze și să se ia în considerare, în mai mare măsură, situația socială și de pe piața forței de muncă din uniunea economică și monetară, în special prin utilizarea indicatorilor sociali și de ocupare a forței de muncă adecvați în cadrul semestrului european. Este, de asemenea, importantă asigurarea unei mai bune coordonări a politicilor din domeniul ocupării forței de muncă și din cel social, respectându-se pe deplin, totodată, competențele naționale.

    (8)

    În concluziile sale din 24 și 25 octombrie 2013, Consiliul European a afirmat că va fi consolidată în continuare coordonarea politicilor economice, sociale și privind ocuparea forței de muncă, în conformitate cu procedurile existente, respectându-se totodată pe deplin competențele naționale. Consiliul European a considerat că, în acest sens, sunt necesare eforturi suplimentare pentru consolidarea cooperării dintre diferitele formațiuni ale Consiliului, în vederea asigurării consecvenței politicilor respective cu obiectivele comune.

    (9)

    Prezenta decizie ar trebui să reflecte dezvoltarea semestrului european și rolul comitetului în acest proces. În special, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului (4), Comitetul economic și financiar, Comitetul pentru politică economică, Comitetul pentru ocuparea forței de muncă și Comitetul pentru protecție socială sunt consultate în cadrul semestrului european, atunci când este cazul. În plus, Regulamentul (UE) nr. 1176/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (5) prevede că bilanțurile aprofundate ar trebui să țină seama, după caz, de recomandările sau invitațiile adresate de Consiliu statelor membre. Regulamentul respectiv prevede, de asemenea, că planul de acțiuni corective pentru orice stat membru pentru care se declanșează o procedură de dezechilibru excesiv ține seama de impactul economic și social al măsurilor politice și este în concordanță cu orientările generale de politică economică și cu orientările privind ocuparea forței de muncă.

    (10)

    Comitetul și organismele Uniunii implicate în coordonarea politicilor economice și sociale, mai ales Comitetul pentru ocuparea forței de muncă, Comitetul economic și financiar și Comitetul pentru politică economică, ar trebui să lucreze în strânsă colaborare. După caz și dacă se convine de comun acord între comitetele implicate, cooperarea comitetului cu Comitetul pentru ocuparea forței de muncă, Comitetul economic și financiar și Comitetul pentru politică economică poate include organizarea de reuniuni comune, în special în contextul rolurilor respective ale acestor comitete în cadrul semestrului european.

    (11)

    Pentru a asigura îndeplinirea în mod efectiv a mandatului conferit comitetului prin tratat și pentru a permite flexibilitatea necesară în vederea adaptării la calendarul activităților comitetului, în special în cadrul ciclului semestrului european, dispozițiile în materie de guvernanță referitoare la funcționarea comitetului ar trebui revizuite în vederea asigurării eficienței și a continuității.

    (12)

    Decizia 2004/689/CE ar trebui să fie abrogată,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Instituire

    Se instituie Comitetul pentru protecție socială („comitetul”), cu caracter consultativ, pentru promovarea cooperării în domeniul politicilor de protecție socială între statele membre și cu Comisia, în deplină conformitate cu tratatul și luând în considerare competențele instituțiilor și organismelor Uniunii.

    Articolul 2

    Sarcini

    (1)   Comitetul are următoarele sarcini:

    (a)

    monitorizarea situației sociale și a evoluției politicilor de protecție socială în statele membre și în Uniune;

    (b)

    facilitarea schimburilor de informații, de experiență și de bune practici între statele membre și cu Comisia;

    (c)

    fără a aduce atingere articolului 240 din tratat, pregătirea de rapoarte, formularea de avize sau derularea altor activități în domenii care intră în competența sa, fie la cererea Consiliului sau a Comisiei, fie din proprie inițiativă.

    (2)   În vederea atingerii scopurilor menționate la alineatul (1), comitetul depune eforturi în special pentru:

    (a)

    a utiliza metoda deschisă de coordonare, inclusiv prin aplicarea instrumentelor de monitorizare convenite de comun acord și prin punerea în aplicare a modalităților de evaluare convenite de comun acord, în cadrul punerii în aplicare a obiectivelor comune convenite de Consiliu;

    (b)

    a contribui la toate aspectele legate de semestrul european în domeniul său de competență și să prezinte Consiliului rapoarte cu privire la acestea;

    (c)

    a-și desfășura lucrările, după caz, în cooperare cu alte organisme și comitete relevante cu competență în materie de politică socială și economică, precum Comitetul pentru ocuparea forței de muncă, Comitetul economic și financiar, Comitetul pentru politică economică și Grupul de lucru la nivel înalt pentru sănătate publică.

    (3)   În fiecare an, comitetul adoptă un program de lucru, ținând seama de prioritățile de politică ale Consiliului și Comisiei. Programul de lucru este transmis Consiliului.

    (4)   În îndeplinirea mandatului său, comitetul cooperează cu partenerii sociali. În acest context, comitetul stabilește contacte cu partenerii sociali reprezentați în cadrul Summit-ului social tripartit pentru dezvoltare și ocuparea forței de muncă instituit prin Decizia 2003/174/CE a Consiliului (6). Comitetul stabilește contacte corespunzătoare cu organizații sociale neguvernamentale, luând în considerare rolul și responsabilitățile fiecăreia dintre acestea în domeniul protecției sociale. Parlamentul European este, de asemenea, informat în legătură cu activitățile comitetului.

    (5)   Comitetul poate face apel la experți externi, în funcție de ordinea de zi.

    (6)   Comitetul stabilește contacte cu reprezentanții țărilor candidate.

    Articolul 3

    Componență

    (1)   Fiecare stat membru și Comisia desemnează doi membri ai comitetului. De asemenea, fiecare stat membru și Comisia pot desemna doi membri supleanți.

    (2)   Statele membre și Comisia depun toate eforturile pentru a asigura echilibrul de gen în cadrul comitetului.

    Articolul 4

    Funcționare

    (1)   Comitetul își alege președintele dintre membrii desemnați de statele membre pentru un mandat de doi ani. Președintele poate fi reales o singură dată pentru un nou mandat de doi ani. Comitetul poate decide, pentru a asigura eficiența și continuitatea lucrărilor sale, să extindă mandatul unui președinte cu maximum opt luni în cazuri justificate. Durata totală maximă a mandatului unui președinte este de patru ani și opt luni.

    (2)   Președintele este asistat de patru vicepreședinți, dintre care doi sunt aleși de comitet dintre membrii săi pentru un mandat de doi ani, care poate fi reînnoit o singură dată. Al treilea vicepreședinte este un reprezentant al statului membru care deține președinția Consiliului. Al patrulea vicepreședinte este un reprezentant al statului membru care va deține următoarea președinție.

    (3)   Președintele deleagă dreptul său de vot supleantului său.

    (4)   Reuniunile comitetului sunt convocate de președinte din proprie inițiativă sau la cererea a cel puțin jumătate din membrii comitetului.

    (5)   Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.

    (6)   Cheltuielile sunt rambursate în conformitate cu normele administrative în vigoare.

    (7)   Comisia furnizează comitetului sprijinul adecvat în materie de analiză și de organizare. Comisia desemnează un membru al personalului său în calitate de secretar al comitetului. Secretarul și personalul său de asistență acționează pe baza instrucțiunilor comitetului atunci când îi acordă acestuia asistență în vederea îndeplinirii sarcinilor sale. Secretarul se pune de acord cu Secretariatul General al Consiliului în ceea ce privește desfășurarea reuniunilor.

    Articolul 5

    Grupuri de lucru

    (1)   Comitetul poate încredința membrilor săi supleanți analiza unor chestiuni specifice sau poate institui în acest scop grupuri de lucru. Președinția unui astfel de grup de lucru este asigurată de către un vicepreședinte al comitetului, un membru sau un membru supleant al comitetului, un funcționar al Comisiei sau de către un membru al grupului de lucru propriu-zis, desemnat de comitet.

    (2)   Comisia furnizează grupurilor de lucru sprijin adecvat în materie de analiză și de organizare.

    (3)   Grupurile de lucru pot face apel la experți pentru asistență.

    (4)   Comitetul poate totodată să instituie grupuri de lucru comune cu alte comitete sau organisme, normele de instituire și de funcționare a acestora fiind stabilite de comun acord cu acestea.

    Articolul 6

    Dispoziții tranzitorii

    Mandatul oricărui membru ales în conformitate cu articolul 3 din Decizia 2004/689/CE continuă până la termenul stabilit în conformitate cu articolul 4 din prezenta decizie. Se consideră că data de începere a mandatului este data alegerilor care au loc în conformitate cu articolul 3 din Decizia 2004/689/CE.

    Articolul 7

    Abrogare

    Decizia 2004/689/CE se abrogă de la data primei reuniuni a comitetului care are loc după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Reuniunea respectivă a comitetului are loc cel târziu la patru luni de la data adoptării prezentei decizii.

    Articolul 8

    Intrarea în vigoare

    Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 11 mai 2015.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    J. DŪKLAVS


    (1)  JO C 8, 12.1.2000, p. 7.

    (2)  Decizia 2000/436/CE a Consiliului din 29 iunie 2000 de constituire a unui Comitet pentru protecția socială (JO L 172, 12.7.2000, p. 26).

    (3)  Decizia 2004/689/CE a Consiliului din 4 octombrie 2004 de instituire a Comitetului pentru protecția socială și de abrogare a Deciziei 2000/436/CE (JO L 314, 13.10.2004, p. 8).

    (4)  Regulamentul (CE) nr. 1466/97 al Consiliului din 7 iulie 1997 privind consolidarea supravegherii pozițiilor bugetare și supravegherea și coordonarea politicilor economice (JO L 209, 2.8.1997, p. 1).

    (5)  Regulamentul (UE) nr. 1176/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 noiembrie 2011 privind prevenirea și corectarea dezechilibrelor macroeconomice (JO L 306, 23.11.2011, p. 25).

    (6)  Decizia 2003/174/CE a Consiliului din 6 martie 2003 de instituire a unui Summit social tripartit pentru dezvoltare și ocuparea forței de muncă (JO L 70, 14.3.2003, p. 31).


    Top