Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0669

Regulamentul (CE) nr. 669/97 al Consiliului din 14 aprilie 1997 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor și plafoanelor tarifare comunitare, de stabilire a unei supravegheri comunitare pentru anumiți pești și anumite produse pescărești originare din insulele Feroe și de definire a anumitor norme de modificare și de adaptare a măsurilor menționate respective, precum și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1983/95

JO L 101, 18.4.1997, pp. 1–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/09/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/669/oj

02/Volumul 10

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

42


31997R0669


L 101/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 669/97 AL CONSILIULUI

din 14 aprilie 1997

privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor și plafoanelor tarifare comunitare, de stabilire a unei supravegheri comunitare pentru anumiți pești și anumite produse pescărești originare din insulele Feroe și de definire a anumitor norme de modificare și de adaptare a măsurilor menționate respective, precum și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1983/95

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113,

având în vedere propunerea Comisiei,

(1)

întrucât articolele 3 și 8 din acordul încheiat între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și guvernul Danemarcei și guvernul local al insulelor Feroe, pe de altă parte (1), semnat la 6 decembrie 1996, prevede, pentru anumiți pești și anumite produse pescărești menționate la protocolul nr. 1 al acordului, că drepturile vamale aplicabile la importul acestor produse în Comunitate se elimină;

(2)

întrucât această eliminare a drepturilor vamale se efectuează în cadrul contingentelor și plafoanelor tarifare comunitare, precum și, pentru unele dintre aceste produse, în cadrul unei supravegheri statistice comunitare; întrucât, prin urmare, este necesar să se deschidă contingentele și plafoanele tarifare comunitare în cauză pentru produsele originare din insulele Feroe, menționate anterior, datorită volumelor care se ridică la nivelurile indicate respectiv în anexele I și II la prezentul regulament și să se stabilească o supraveghere statistică comunitară pentru produsele prevăzute de anexa III la prezentul regulament;

(3)

întrucât cotele dreptului preferențial, indicate în anexele I, II și III nu se aplică decât dacă prețul franco frontieră care este determinat de statele membre în conformitate cu articolul 22 din Regulamentul (CEE) nr. 3759/92 al Consiliului din 17 decembrie 1992 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (2) este cel puțin egal cu prețul de referință stabilit sau care urmează să se stabilească de către Comunitate pentru produsele sau categoriile de produse în cauză;

(4)

întrucât este necesar să se prevadă, pentru simplificare, că modificările și adaptările tehnice necesare anexelor prezentului regulament în urma modificărilor Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC, precum și în urma adaptărilor volumelor, perioadelor și cotelor contingentare care decurg din deciziile adoptate de către Consiliu sau de către Comisie, pot fi efectuate de către Comisie, după ce a primit avizul Comitetul Codului Vamal instituit prin articolul 247 al Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 (3);

(5)

întrucât, din aceleași motive, este necesar să se prevadă că această procedură se poate aplica în caz de modificare a acordului menționat anterior în măsura în care modificările convenite precizează produsele eligibile pentru contingente tarifare sau sunt supuse plafoanelor tarifare sau sunt sub supraveghere statistică, volumele lor, drepturile vamale și perioadele contingentare, precum și, dacă este cazul, condițiile respective de acordare;

(6)

întrucât contingentele tarifare, plafoanele tarifare și supravegherea statistică prevăzute de acordul menționat se referă la o perioadă nedeterminată; întrucât, de aceea, din motiv de eficacitate și de simplificare a punerii în aplicare a măsurilor în cauză, este oportun să se prevadă aplicarea prezentului regulament pe bază multianuală;

(7)

întrucât, în ceea ce privește produsele susceptibile de a beneficia de contingente tarifare comunitare prevăzute de anexa I, este necesar să se garanteze, în special, accesul egal și continuu al tuturor importatorilor Comunității la contingentele menționate anterior și aplicarea, fără întrerupere, a cotelor prevăzute pentru aceste contingente la toate importurile de produse în cauză în toate statele membre, până la epuizarea contingentelor;

(8)

întrucât, în exercitarea obligațiilor internaționale, Comunitatea are responsabilitatea de a decide deschiderea contingentelor tarifare; întrucât, cu toate acestea, nimic nu se opune ca, pentru a asigura eficacitatea gestionării comune a acestor contingente, statele membre să fie autorizate să extragă din volumele contingentare cantitățile necesare corespunzătoare importurilor efective; întrucât, cu toate acestea, acest mod de gestionare impune o colaborare strânsă între statele membre și Comisie, care trebuie, în special, să poată urmări rata de utilizare a volumelor contingentare și să informeze statele membre cu privire la aceasta;

(9)

întrucât, pentru produsele prevăzute la anexa II supuse plafoanelor tarifare comunitare, se poate asigura o supraveghere comunitară prin aplicarea unui mod de gestionare fondat pe alocarea pe plafoane, la nivel comunitar, a importurilor de astfel de produse, pe măsură ce acestea sunt prezentate la vamă, în temeiul declarațiilor de punere în liberă circulație; întrucât acest mod de gestionare trebuie să prevadă posibilitatea de a restabili drepturile vamale de îndată ce plafoanele menționate anterior sunt atinse la nivelul Comunității;

(10)

întrucât acest mod de gestionare necesită o colaborare strânsă și mai ales rapidă între statele membre și Comisie, care ar trebui în special să poată urma rata de imputare cu privire la plafoane și să informeze în acest sens statele membre; întrucât această colaborare ar trebui să fie cu atât mai strânsă cu cât este necesar ca Comisia să poată lua măsurile adecvate pentru a restabili drepturile vamale, în cazul în care unul dintre plafoane este atins;

(11)

întrucât, pentru produsele prevăzute la anexa III, este necesar să se recurgă la sistemul de supraveghere statistică efectuat la nivelul Comisiei în conformitate cu dispozițiile în materie ale Regulamentelor (CE) nr. 1172/95 (4) și (CEE) nr. 2658/87 (5);

(12)

întrucât este necesar să se abroge Regulamentul (CE) nr. 1983/95 (6) care a pus în vigoare măsurile aplicabile în temeiul vechiului acord,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

De la 1 ianuarie la 31 decembrie în fiecare an, drepturile vamale aplicabile la importul în Comunitate al produselor originare din insulele Feroe, prevăzute de anexa I, sunt suspendate în limitele contingentelor tarifare comunitare indicate.

Articolul 2

Contingentele tarifare prevăzute la articolul 1 sunt gestionate de Comisie, care poate lua orice măsură administrativă utilă în vederea asigurării unei gestionări eficiente.

Articolul 3

Dacă un importator prezintă într-un stat membru o declarație de punere în liberă circulație pentru un produs prevăzut de prezentul regulament, însoțită de:

o cerere de beneficiu preferențial și

un certificat de circulație a mărfurilor, conform normelor enunțate în Protocolul privind definirea noțiunii de produse originare și metodele de cooperare administrativă, anexat la Decizia 97/126/CE (7),

și, în cazul în care autoritățile vamale acceptă această declarație, statul membru în cauză procedează, prin notificarea Comisiei, la extragerea, din volumul contingentar în cauză, a cantității care corespunde nevoilor sale.

Cererile de extragere cu indicarea datei de acceptare a declarațiilor menționate anterior se comunică de îndată Comisiei.

Comisia acordă aceste extragerile în funcție de data de acceptare a declarațiilor de punere în liberă circulație de către autoritățile vamale din statul membru respectiv, în măsura în care soldul disponibil permite acest lucru.

În cazul în care un stat membru nu utilizează cantitățile extrase, acesta le reintegrează, în cel mai scurt timp, în volumul contingentar respectiv.

În cazul în care cantitățile sunt mai mari decât soldul disponibil al volumului contingentar, atribuirea se face proporțional cu cererile. Statele membre sunt informate de către Comisie cu privire la tragerile efectuate.

Articolul 4

(1)   De la 1 ianuarie la 31 decembrie în fiecare an, importurile în Comunitate de anumite produse originare din insulele Feroe, indicate în anexele II și III, fac obiectul plafoanelor tarifare sau al supravegherii comunitare.

Denumirile produselor prevăzute de primul paragraf, nivelurile plafoanelor și drepturilor vamale aplicabile sunt prevăzute de anexele menționate anterior.

(2)   Alocările la plafoane se efectuează pe măsură ce produsele sunt prezentate în vamă, în conformitate cu declarațiile de punere în liberă circulație, însoțite de un certificat de circulație a mărfurilor specificat ca atare în articolul 3 primul paragraf a doua liniuță.

O marfă nu poate fi alocată unui plafon decât dacă certificatul de circulație a mărfurilor este prezentat înainte de data de restabilire a perceperii drepturilor vamale.

Epuizarea plafoanelor se constată la nivelul Comunității pe baza importurilor alocate în condițiile definite la primul și al doilea paragraf.

Statele membre informează Comisia cu privire la importurile efectuate în funcție de modalitățile enunțate anterior, în funcție de periodicitate și în termenele prevăzute la alineatul (4).

(3)   De îndată ce sunt atinse plafoanele, Comisia poate restabili prin regulament, până la finalul anului calendaristic, perceperea drepturilor vamale aplicabile țărilor terțe.

(4)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre, până în a cincisprezecea zi a fiecărei luni, rapoartele privind alocările efectuate în cursul lunii precedente.

(5)   Supravegherea statistică prevăzută pentru produsele menționate în anexa III se efectuează la nivelul Comunității pe baza importurilor alocate în condițiile definite la alineatul (2) primul paragraf și comunicate Oficiului Statistic al Comunităților Europene în temeiul dispozițiilor Regulamentelor (CE) nr. 1172/95 și (CEE) nr. 2658/87.

Articolul 5

(1)   Dispozițiile necesare aplicării prezentului regulament, în special:

(a)

modificările și adaptările tehnice, în măsura în care sunt necesare în urma modificărilor Nomenclaturii Combinate și a codurilor TARIC;

(b)

adaptările necesare, care decurg din modificarea acordului dintre Comunitățile Europene și insulele Feroe aprobată printr-un act al Consiliului,

se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2).

(2)   Dispozițiile adoptate în temeiul alineatului (1) nu autorizează Comisia:

să recurgă la reportarea cantităților preferențiale de la o perioadă contingentară la alta,

să modifice calendarele prevăzute de acorduri sau protocoale,

să transfere cantitățile de la un contingent la altul,

să deschidă sau să gestioneze contingentele care rezultă din noile acorduri,

să adopte o legislație privind gestionarea contingentelor care fac obiectul certificatelor de import.

Articolul 6

(1)   Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal.

(2)   Reprezentantul Comisiei prezintă comitetului un proiect cu măsurile care urmează să fie adoptate. Comitetul își dă avizul cu privire la acest proiect în termenul pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența chestiunii în cauză. Avizul este emis cu majoritatea prevăzută la articolul 148 alineatul (2) din tratat pentru deciziile pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. În cadrul comitetului, voturile reprezentanților statelor membre sunt ponderate conform articolului menționat anterior. Președintele nu participă la vot.

Comisia adoptă măsuri cu aplicare imediată. Cu toate acestea, în cazul în care ele nu sunt conforme cu avizul emis de comitet, măsurile se comunică de îndată Consiliului de către Comisie. În acest caz, Comisia amână cu trei luni de la data comunicării aplicarea măsurilor adoptate.

Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, poate să ia o decizie diferită în termenul prevăzut în paragraful anterior.

(3)   Comitetul poate examina orice chestiune referitoare la aplicarea prezentului regulament, prezentată de către președintele său la inițiativa acestuia sau la cererea unui stat membru.

Articolul 7

Cotele drepturilor prevăzute de anexele I, II și III se aplică numai dacă prețul franco-frontieră stabilit de statele membre în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 3759/92 este cel puțin egal cu prețul de referință stabilit sau care urmează să fie stabilit de Comunitate pentru produsele sau categoriile de produse în cauză.

Articolul 8

Pentru a asigura aplicarea prezentului regulament, Comisia ia toate măsurile necesare, în strânsă colaborare cu statele membre.

Articolul 9

Regulamentul (CE) nr. 1983/95 se abrogă.

Articolul 10

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Se aplică începând cu 1 ianuarie 1997.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Luxemburg, 14 aprilie 1997.

Pentru Consiliu

Președintele

J. VAN AARTSEN


(1)  JO L 53, 22.2.1977, p. 2.

(2)  JO L 388, 31.12.1992, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 3318/94 (JO L 350, 31.12.1994, p. 15).

(3)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1.

(4)  JO L 118, 25.5.1995, p. 10.

(5)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1.

(6)  JO L 192, 15.8.1995, p. 1.

(7)  JO L 53, 22.2.1997, p. 1.


ANEXA I

Produse pescărești supuse contingentelor tarifare

Număr de ordine

Cod NC

Subdiviziune TARIC

Descrierea mărfurilor

Taxă contingentară

Volumul contingentului (în tone)

09.0671

0301

 

Pești vii:

 

700 (1)

 

 

— alți pești vii:

 

ex 0301 91 90

10

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

 

 

— Salmonide, cu excepția ficatului, icrelor și lapților:

 

ex 0302 11 90

10

— — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0303

 

Pești congelați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

ex 0303 21 90

10

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar mărunțită), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

0304 10

 

— proaspete sau refrigerate:

 

 

 

— — Fileuri:

 

 

 

— — — de pești de apă dulce:

 

ex 0304 10 11

10

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0304 20

 

— — Fileuri, congelate:

 

 

 

— — — de pești de apă dulce:

 

ex 0304 20 11

10

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0304 90

 

— altele:

 

ex 0304 90 10

 

— — — de pești de apă dulce:

 

 

11

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

09.0673

0301

 

Pești vii:

 

4 925 (1)

 

 

— alți pești vii:

 

0301 99

 

— — altele:

 

 

 

— — — de apă dulce:

 

ex 0301 99 11

 

— — — — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

 

 

20

— — — — — — tineri

0

 

30

— — — — — — alții

0

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

ex 0302 12 00

10

— — — — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

0303

 

Pești congelați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

ex 0303 22 00

30

— — — — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

0304 10

 

— proaspete sau refrigerate:

 

 

 

— — Fileuri:

 

 

 

— — — de pești de apă dulce:

 

ex 0304 10 13

10

— — — — — de somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

0304 20

 

— — Fileuri, congelate:

 

 

 

— — — de pești de apă dulce:

 

ex 0304 20 13

10

— — — — — de somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

0304 90

 

— altele:

 

ex 0304 90 10

 

— — — de pești de apă dulce:

 

 

13

— — — — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

09.0675

1604

 

Preparate și conserve de pește; caviar și înlocuitorii săi preparați din icre:

 

400

 

 

— Pești întregi sau în bucăți, excluzând peștii tocați:

 

ex 1604 11 00

 

— — Somoni:

 

 

30

— — — — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

1604 19

 

— — alții:

 

ex 1604 19 10

 

— — — Salmonide, altele decât somonii:

 

 

10

— — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

1604 20

 

— alte preparate și conserve de pești:

 

ex 1604 20 10

 

— — de somoni:

 

 

30

— — — de somoni de Atlantic (Salmo salar)

0

ex 1604 20 30

 

— — de salmonide, altele decât somonii:

 

 

10

— — — — de păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

09.0677

1604

 

Preparate și conserve de pește; caviar și înlocuitorii săi preparați din icre:

 

150

 

 

— Pești întregi sau în bucăți, excluzând peștii mărunțiți:

 

1604 12

 

— — Heringi:

 

1604 12 10

 

— — — Fileuri crude, simplu învelite în pastă sau pane, chiar preparate anterior în ulei, congelate

0

1604 15

 

— — Macrouri:

 

 

 

— — — speciile Scomber scombrusși Scomber japonicus:

 

ex 1604 15 11

 

— — — — Fileuri:

 

 

10

— — — — — din specia Scomber scombrus

0

ex 1604 15 19

 

— — — — altele:

 

 

10

— — — — — din specia Scomber scombrus

0

1604 20

 

— alte preparate și conserve de pești:

 

ex 1604 20 50

 

— — — de sardine, bonite, macrouri din specia Scomber scombrusși Scomber japonicusși pești din specia Orcynopsis unicolor:

 

 

40

— — — — de macrouri din specia Scomber scombrus

0

ex 1604 20 90

 

— — — de alți pești:

 

 

10

— — — — de heringi

0

09.0679

1605

 

Crustacee, moluște și alte nevertebrate acvatice, preparate sau conservate:

 

2 000

1605 20

 

— Crevete:

 

1605 20 10

 

— — în recipiente închise ermetic

0

 

 

— — altele:

 

1605 20 91

 

— — — în ambalaje directe cu un conținut net de cel mult 2 kg

0

1605 20 99

 

— — — altele

0

ex 1605 40 00

 

— alte crustacee:

 

 

20

— — Langustine (Nephrops norvegicus)

0

09.0681

1604

 

Preparate și conserve de pește; caviar și înlocuitorii săi preparați din icre:

 

1 200

 

 

— Pești întregi sau în bucăți, excluzând peștii tocați:

 

1604 19 92

 

— — — — — Moruni (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)

0

1604 19 93

 

— — — — — Cod negru (Pollachius virens)

0

1604 19 94

 

— — — — — Merluciu (Merluccius spp., Urophycis spp.)

0

1604 19 95

 

— — — — — Cod de Alaska (Theragra chalcogramma) și polac (Pollachius pollachius)

0

1604 19 98

 

— — — — — altele

0

1604 20

 

— alte preparate și conserve de pește:

 

1604 20 05

 

— — Preparate de surimi

0

ex 1604 20 90

 

— — — de alți pești:

 

 

20

— — — — Conserve de cod negru afumat

0

 

 

— — — — Șprot (Sprattus sprattus):

 

 

30

— — — — — în cutii metalice închise ermetic (2)

0

 

35

— — — — — altele

0

 

40

— — — — de macrouri (Scomber australasicus)

0

 

50

— — — — Țipar fluvial

0

 

90

— — — — altele

0

09.0683

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

110

0304 20

 

— Fileuri congelate:

 

 

 

— — — de merluciu din genul Merluccius:

 

0304 20 58

 

— — — — altele

0

0304 90

 

— altele:

 

0304 90 47

 

— — — — — de merluciu din genul Merluccius

0


(1)  Cifrele se referă la prezentarea comercială „întreg și vidat”. Pentru importurile care intră sub incidența codului SH 0304, un coeficient de 2 se aplică pentru cantitățile extrase din contingentul tarifar în cauză.

(2)  Prin „cutii metalice închise ermetic” se înțeleg cutiile sudate sau montate astfel încât să nu poată pătrunde nici aerul, nici germenii și a căror deschidere nu se poate face decât prin deteriorare.


ANEXA II

Produse pescărești supuse plafoanelor tarifare comunitare

Număr de ordine

Cod NC

Subdiviziune TARIC

Descriere a mărfurilor

Taxă

Volum (în tone)

17.0011

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

2 000 (1)

0302 40

 

— Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii), cu excepția ficatului, icrelor și lapților:

 

0302 40 05

 

— — de la 1 ianuarie la 14 februarie

0

0302 40 98

 

— — de la 16 iunie la 31 decembrie

0

0303

 

Pești congelați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

0303 50

 

— Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii), cu excepția ficatului, icrelor și lapților:

 

0303 50 05

 

— — de la 1 ianuarie la 14 februarie

0

0303 50 98

 

— — de la 16 iunie la 31 decembrie

0

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

0304 20

 

— Fileuri congelate:

 

0304 20 75

 

— — de heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0

0304 90

 

— altele:

 

 

 

— — — — de heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii):

 

0304 90 20

 

— — — — de la 1 ianuarie la 14 februarie

0

0304 90 27

 

— — — — de la 16 iunie la 31 decembrie

0

17.0013

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

3 000

0302 64

 

— Macrouri (Scomber scombrus, Scromber australasicus, Scomber japonicus):

 

ex 0302 64 05

 

— — — — de la 1 ianuarie la 14 februarie

 

 

10

— — — — Macrouri (Scomber scombrus)

0

ex 0302 64 98

 

— — — — de la 16 iunie la 31 decembrie

 

 

10

— — — — Macrouri (Scomber scombrus)

0

17.0015

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

25 000

0304 20

 

— Fileuri congelate:

 

0304 20 31

 

— — de cod negru (Pollachius virens)

0

0304 90

 

— altele:

 

0304 90 41

 

— — — — de cod negru (Pollachius virens)

0

17.0017

0305

 

Pești uscați, sărați sau în saramură; pești afumați, chiar preparați înainte sau în timpul afumării; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete de pești pentru consumul uman:

 

5 000

0305 30

 

— Fileuri de pești uscați, sărați sau în saramură, dar nu afumați:

 

0305 30 50

 

— — de halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides), sărate sau în saramură

0

0305 30 90

 

— — altele

0

17.0019

0305

 

Pești uscați, sărați sau în saramură; pești afumați, chiar preparați înainte sau în timpul afumării; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete de pești pentru consumul uman:

 

1 000

 

 

— Pești afumați, inclusiv fileuri:

 

ex 0305 41 00

10

— — — Somoni de Atlantic (Salmo salar):

0

0305 49

 

— — altele:

 

0305 49 10

 

— — — Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides),

0

0305 49 20

 

— — — Halibut (Hippoglossus hippoglossus)

0

ex 0305 49 30

 

— — — — Macrouri (Scomber scombrus, Scromber australasicus, Scomber japonicus):

 

 

10

— — — — Macrouri (Scomber scombrus)

0

ex 0305 49 45

10

— — — — Păstrăvi din specia Oncorhynchus mykiss

0

0305 49 50

 

— — — Anghile (Anguilla spp.)

0

0305 49 80

 

— — — altele

 

17.0021

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

12 600 (2)

 

 

— alți pești, cu excepția ficatului, icrelor și lapților:

 

0302 69

 

— alții:

 

 

 

— — — — Sebaste (Sebastes spp.):

 

0302 69 31

 

— — — — — din specia Sebastes marinus

0

ex 0302 69 33

 

— — — — — altele:

 

 

10

— — — — — — din specia Sebastes mentella

0

0303

 

Pești congelați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

 

 

— alți pești, cu excepția ficatului, icrelor și lapților:

 

0303 79

 

— — alții:

 

 

 

— — — de mare:

 

 

 

— — — — Sebaste (Sebastes spp.):

 

0303 79 35

 

— — — — — din specia Sebastes marinus

0

ex 0303 79 37

 

— — — — — alții:

 

 

10

— — — — — — din specia Sebastes mentella

0

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

0304 10

 

— proaspete sau refrigerate:

 

 

 

— — Fileuri:

 

 

 

— — — altele:

 

0304 10 35

 

— — — — de sebaste (Sebastes spp.):

0

0304 20

 

— Fileuri congelate:

 

 

 

— — de sebaste (Sebastes spp.):

 

0304 20 35

 

— — — din specia Sebastes marinus

0

ex 0304 20 37

 

— — — altele:

 

 

10

— — — din specia Sebastes mentella

0

17.0023

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

3 000

0304 10

 

— proaspete sau refrigerate:

 

 

 

— — Fileuri:

 

 

 

— — — altele:

 

0304 10 33

 

— — — — de cod negru (Pollachius virens)

0

0304 10 38

 

— — — — altele

0

17.0025

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

550

0304 20

 

— — Fileuri, congelate:

 

0304 20 43

 

— — de mihalț-de-mare (Molva spp.)

0

17.0027

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

1 800

0304 20

 

— Fileuri, congelate:

 

ex 0304 20 96

 

— — altele:

 

 

40

— — — de putasu (Micomesitius poutassou sau Gadus poutassou)

0

0304 90

 

— altele:

 

0304 90 59

 

— — — — de putasu (Micomesitius poutassou sau Gadus poutassou)

0

17.0029

0305

 

Pești uscați, sărați sau în saramură; pești afumați, chiar preparați înainte sau în timpul afumării; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete de pești pentru consumul uman:

 

1 400

 

 

— Pești uscați, dar nu sărați, nici afumați și pești în saramură:

 

0305 69

 

— — alții:

 

0305 69 90

 

— — — alții

0

17.0031

0306

 

Crustacee, chiar decorticate, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; crustacee nedecorticate, fierte în apă sau preparate la abur, chiar refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete de pești pentru consumul uman:

 

11 000

 

 

— congelate:

 

0306 13

 

— — Crevete:

 

0306 13 10

 

— — — Crevete din familia Pandalidae

0

17.0033

0305

 

Pești uscați, sărați sau în saramură; pești afumați, chiar preparați înainte sau în timpul afumării; făină, pudre și aglomerate sub formă de pelete de pești pentru consumul uman:

 

500

 

 

— Fileuri de pești uscați, sărați sau în saramură, dar nu afumați:

 

0305 61 00

 

— — Heringi (Clupea harengus, Clupea pallasii)

0

1604

 

Preparate și conserve de pește; caviar și înlocuitorii săi preparați din icre:

 

 

 

— Pești întregi sau în bucăți, excluzând peștii tocați:

 

1604 12

 

— — Heringi:

 

 

 

— — — altele:

 

1604 12 91

 

— — — — în recipiente închise ermetic

0

1604 12 99

 

— — — — altele

0


(1)  Cifrele se referă la prezentarea comercială „întreg și vidat”. Pentru importurile care intră sub incidența codului SH 0304, un coeficient de 2 se aplică pentru cantitățile imputate plafonului în cauză.

(2)  Cifrele se referă la prezentarea comercială „întreg și vidat”. Pentru importurile care intră sub incidența codului SH 0304, un coeficient de 3 se aplică pentru cantitățile imputate plafonului în cauză.


ANEXA III

Produse pescărești supuse unei supravegheri statistice

Număr de ordine

Cod NC

Subdiviziune TARIC

Descrierea mărfurilor

Taxă

17.0035

0302

 

Pești proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

 

 

— Pești plați (Pleuronectide, Bothide, Cynoglosside, Soleide, Scophthalmide și Citharide), excluzând ficatul, icrele și lapții:

 

0302 29

 

— — altele:

 

0302 29 10

 

— — — Megrim (Lepidorhombus spp.)

0

0302 29 90

 

— — — altele

0

17.0037

 

 

— alți pești, excluzând ficatul, icrele și lapții:

 

0302 69

 

— — alții:

 

 

 

— — — de mare:

 

0302 69 99

 

— — — alții

0

17.0039

0303

 

Pești congelați, cu excepția fileurilor de pești și altă carne de pești de la nr. 0304:

 

 

 

— alți pești, excluzând ficatul, icrele și lapții:

 

0303 79

 

— — alții:

 

 

 

— — — de mare:

 

0303 79 96

 

— — — — alții

0

17.0041

0304

 

Fileuri de pești și altă carne de pești (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate:

 

0304 20

 

— Fileuri, congelate:

 

ex 0304 20 96

 

— — altele:

 

 

20

— — — de halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis)

0

 

30

— — — din speciile Allocyttusși Pseudocyttus maculatus

0

 

70

— — — din specii grenadier de Patagonia (Macruronus magellanicus) și morun argentinian (Solilota australis)

0

 

90

— — — altele

0

17.0043

0304 90

 

— altele:

 

0304 90 05

 

— — Surimi

0

0304 90 97

 

— — — — altele

0


Top