Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0173

Decizia Comisiei din 7 martie 1995 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Peru (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 116, 23.5.1995, pp. 41–46 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/173/oj

03/Volumul 16

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

241


31995D0173


L 116/41

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 7 martie 1995

de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importurile de produse pescărești și de acvacultură originare din Peru

(Text cu relevanță pentru SEE)

(95/173/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei, în special articolul 11,

întrucât un grup de experți ai Comisiei a efectuat o inspecție în Peru pentru verificarea condițiilor în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;

întrucât dispozițiile legislației peruane privind inspecția sanitară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate ca fiind echivalente cu cele stabilite în Directiva 91/493/CEE;

întrucât, în Peru, Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental („Digesa”) este în măsură să verifice în mod eficient aplicarea legislației aflate în vigoare;

întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate menționat la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină, de asemenea, definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba (limbile) în care acesta trebuie să fie întocmit și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze;

întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești ar trebui să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul autorizației unității de origine;

întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie să se întocmească o listă a unităților autorizate; întrucât acea listă trebuie să fie întocmită pe baza unei comunicări transmise Comisiei de către Digesa; întrucât Digesa trebuie să asigure respectarea dispozițiilor prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;

întrucât Digesa a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute de capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele prevăzute de directiva respectivă pentru autorizarea unităților;

întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului veterinar permanent,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Ministerio de Salud, Dirección General de Salud Ambiental (Digesa) este autoritatea competentă din Peru pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești și de acvacultură cu cerințele Directivei 91/493/CEE.

Articolul 2

Produsele pescărești și de acvacultură originare din Peru trebuie să îndeplinească următoarele condiții:

1.

fiecare transport trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate în original, numerotat, completat corespunzător, semnat și datat, constând dintr-o singură filă, în conformitate cu modelul din anexa A;

2.

produsele trebuie să provină de la unitățile autorizate enumerate în anexa B;

3.

cu excepția produselor pescărești în vrac congelate și destinate fabricării produselor alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cu litere rezistente la ștergere cuvântul „PERU” și numărul autorizației unității de origine.

Articolul 3

(1)   Certificatele menționate la articolul 2 alineatul (1) trebuie să fie întocmite în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.

(2)   Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului Digesa, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de aceea a altor mențiuni de pe certificat.

Articolul 4

Prezenta decizie se aplică de la 1 februarie 1995.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 7 martie 1995.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 24.9.1991, p. 15.


ANEXA A

CERTIFICAT DE SĂNĂTATE

pentru produse pescărești și de acvacultură originare din Peru și destinate exportului în Comunitatea Europeană

Image

Image


ANEXA B

LISTA UNITĂȚILOR AUTORIZATE ȘI A VASELOR FABRICĂ

I.   Unități

Numărul autorizației

Unitatea

Adresa

Valabilă până la

PR-0449-001-3

PRODUCTOS MARINOS REFRIGERADOS SA

TUMBES

30. 6. 1996

PC-1816-002-3

PERUANA DE CONGELADOS SA

CALLAO

30. 6. 1996

RI-4018-003-3

REFRIGERADOS YNY SA

TUMBES

30. 6. 1996

CX-3531-004-3

COMERCIAL EXPORTADORA SA COEX

TUMBES

30. 6. 1996

FR-2560-005-3

FRIGORÍFICO RANSA SA FRIORANSA

CALLAO

30. 6. 1996

RT-3340-006-3

REFRIGERADOS TUMBES SA

TUMBES

30. 6. 1996

PO-3609-007-3

PRISCO SA

PISCO

30. 6. 1996

PA-1795-008-3

PISCIFACTORIA DE LOS ANDES SA

JUNIN

30. 6. 1996

PM-3012-009-3

PESQUERA MALLA SA

PISCO

30. 6. 1996

AP-1951-001-1

AGROPESCA SA

PAITA

30. 6. 1996

DM-1522-002-1

DEL MAR SA

PAITA

30. 6. 1996

UI-3910-003-1

UNICSA

PAITA

30. 6. 1996

IS-0759-004-1

INDUSTRIAS SAN MIGUEL SA

PAITA

30. 6. 1996

IB-3599-005-1

IBC CORP. DE NEGOCIOS SA

PAITA

30. 6. 1996

MX-0938-006-1

MAREX SA

PAITA

30. 6. 1996

AE-1162-007-1

ARIES EXPORT SRL

PAITA

30. 6. 1996

DX-0134-008-1

DEXIM SRL

PAITA

30. 6. 1996

AG-1236-009-1

ARCOPA SA

PAITA

30. 6. 1996

MP-0889-010-1

MAR & PESCA EIRL

PAITA

30. 6. 1996

PC-0048-011-1

PESCONSA SA

PAITA

30. 6. 1996

TL-38-2220-012-1

TUNA LATÍN SA

PAITA

30. 6. 1996

DH-3087-013-1

DELPHOS SA

PAITA

30. 6. 1996

CP-4028-014-1

CONSORCIO PACÍFICO SUR SRL

PAITA

30. 6. 1996

PP-3614-015-1

PROPES EIRL

PAITA

30. 6. 1996

CV-0716-016-1

CONSORCIO VICTORIA SA

PAITA

30. 6. 1996

TF-1493-017-1

TAYTA FISHING SRL

PRODUCTOS MARINOS DEL PACÍFICO

PAITA

30. 6. 1996

PM-3496-003-2

SUR SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

PA-2447-001-2

PESQUERA ANDREA SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

IC-0307-001-2

CONSORCIO PESQUERO CAROLINA SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

FG-1888-005-2

FRIGOMAR SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

AL-2135-006-2

ALIMENTOS AMERICANOS SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

PP-1928-004-2

PRODUCTOS PESQUEROS PERUANOS SA (PRODUPESA)

CHIMBOTE

30. 6. 1996

UF-0506-007-2

UNION FISHING SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

CE-3160-008-2

ENVASADORA CHIMBOTE EXPORT

CHIMBOTE

30. 6. 1996

CP-1002-010-2

CÍA PESQUERA ESTRELLA DEL PERÚ SA

CHIMBOTE

30. 6. 1996

CP-1767-009-2

CORPORACIÓN DE PESCA SA

CHICLAYO

30. 6. 1996

IA-0619-010-3

ITALIA ABRUZZO SRL

CHINCHA

30. 6. 1996

PS-1718-019-1

PACIFIC SEAFOODS SA

PAITA

30. 6. 1996

OR-1676-018-1

OCEAN REEF SEAFOOD SA

PIURA

30. 6. 1996

PR-0781-011-2

EMPRESA PESQUERA EL ROCÍO SA

TRUJILLO

30. 6. 1996

MS-0922-020-1

MAI SHI SRL

PAITA

30. 6. 1996

SN-3324-021-1

EMPRESA DE SERVICIOS Y REPRESENTACIONES PESQUERAS „NAUTILUS” SRL (SERPESNA)

PAITA

30. 6. 1996

MN-1592-011-3

PROCESADORA DE PRODUCTOS MARINOS DEL NORTE SA (PROMANORSA)

ZORRITOS

30. 6. 1996

ME-0392-012-3

MARIEXPORT SA

PUCUSANA

30. 6. 1996

II.   Vase fabrică

Numărul autorizației

Numele

Numele și adresa proprietarului

Autorizație valabilă până la

AI-1236-023-1

BAF ISABEL PAITA

ARCOPA SA

30. 6. 1996

AM-1236-022-1

BAF ANA MARÍA PAITA

ARCOPA SA

30. 6. 1996

TL-38-2220-012-1

ZENKO MARU PAITA

TUNA LATÍN SA

30. 6. 1996


Top