Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988L0667

    Directiva Consiliului din 21 decembrie 1988 de modificare, pentru a patra oară, a Directivei 76/768/CEE privind apropierea legislației statelor membre cu privire la produsele cosmetice

    JO L 382, 31.12.1988, p. 46–48 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1988/667/oj

    13/Volumul 08

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    266


    31988L0667


    L 382/46

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DIRECTIVA CONSILIULUI

    din 21 decembrie 1988

    de modificare, pentru a patra oară, a Directivei 76/768/CEE privind apropierea legislației statelor membre cu privire la produsele cosmetice

    (88/667/CEE)

    CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 100a,

    având în vedere propunerea Comisiei (1),

    în cooperare cu Parlamentul European (2),

    având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

    întrucât modificările succesive aduse anexelor la Directiva 76/768/CEE (4), modificată ultima dată de Directiva 88/233/CEE (5), necesită adaptarea dispozițiilor directivei;

    întrucât experiența câștigată de la adoptarea Directivei 76/768/CEE a arătat că dispozițiile privind etichetarea ar trebui îmbunătățite și că perioada stabilită la articolul 12 alineatul (2) este necorespunzătoare,

    ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

    Articolul 1

    Directiva 76/768/CEE se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1, alineatul 3 se înlocuiește cu următoarele:

    „(3)   Produsele cosmetice conținând una dintre substanțele menționate la anexa V se exclud din domeniul de aplicare a prezentei directive. Statele membre pot adopta măsurile pe care le consideră necesare cu privire la acele produse.”

    2.

    La articolul 4, literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următoarele:

    „(c)

    agenții coloranți diferiți de cei din anexa IV partea 1, cu excepția produselor cosmetice conținând coloranți destinați exclusiv vopsirii părului;

    (d)

    agenții coloranți din anexa IV partea 1 folosiți în afara condițiilor stabilite, cu excepția produselor cosmetice conținând coloranți destinați exclusiv vopsirii părului.”

    3.

    Articolul 5 se înlocuiește cu următoarele:

    „Articolul 5

    Statele membre permit introducerea pe piață a produselor cosmetice conținând:

    (a)

    substanțele menționate la anexa III partea 2, în limitele și condițiile stabilite, până la datele oferite în coloana (g) a acestei anexe;

    (b)

    agenții coloranți menționați la anexa IV partea 2, în limitele și condițiile stabilite, până la datele de admitere specificate în această anexă;

    (c)

    conservanții menționați la anexa VI partea 2, în limitele și condițiile stabilite, până la datele oferite specificate în coloana (f) din anexă. Cu toate acestea, unele dintre aceste substanțe pot fi folosite în alte concentrații pentru scopuri specifice diferite care țin de prezentarea produsului;

    (d)

    filtrele UV menționate la partea 2 a anexei VII, în limitele și condițiile stabilite, până la datele specificate în coloana (f) din anexa respectivă.

    La aceste date, substanțele în cauză, agenții coloranți, conservanți și filtrele UV sunt:

    definitiv permise

    sau definitiv interzise (anexa II)

    sau menținute pentru o perioadă dată specifică în partea 2 a anexelor III, IV, VI și VII

    sau eliminate din toate anexele, pe baza datelor științifice accesibile sau din cauză că nu mai sunt folosite.”

    4.

    Articolul 6 se înlocuiește cu următoarele:

    „Articolul 6

    (1)   Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura că produsele cosmetice pot fi introduse pe piață numai dacă pe container și pe ambalaj sunt inscripționate, fără a putea fi șterse cu ușurință, cu litere lizibile și vizibile, următoarele informații:

    (a)

    numele sau titlul și adresa sau sediul social al producătorului sau al persoanei responsabile pentru introducerea pe piață a produsului cosmetic stabilite pe teritoriul Comunității. Informațiile de acest tip pot fi prescurtate astfel încât abrevierea să facă posibilă identificarea întreprinderii. Statele membre pot cere ca țara de origine să fie specificată pe bunurile fabricate în afara Comunității;

    (b)

    conținutul nominal la data ambalării, exprimat în greutate sau în volum, cu excepția cazurilor în care ambalajele conțin mai puțin de 5 grame sau 5 mililitri, mostrelor gratuite și ambalajelor conținând produse pentru o singură folosire, produselor preambalate vândute, de obicei, ca un număr de articole pentru care nu trebuie precizat conținutul cu condiția ca numărul de articole să apară pe ambalaj. Această informație nu trebuie precizată în cazul în care numărul de articole este ușor de determinat din exterior sau în care produsul este, în mod obișnuit, comercializat cu unitatea.

    (c)

    data valabilității minime. Data valabilității minime a unui produs cosmetic este data până la care acest produs, depozitat în condiții corespunzătoare, continuă să îndeplinească funcția inițială și, în special, rămâne în conformitate cu articolul 2.

    Data valabilității minime este indicată prin cuvintele:

    «A se folosi de preferință înainte de …», urmate de:

    data însăși

    sau detalii privind locul unde apare data pe ambalaj.

    După caz, această informație se completează printr-o indicare a condițiilor care trebuie satisfăcute pentru a garanta valabilitatea declarată.

    Data se exprimă clar și constă în lună și an, în această ordine. Indicarea datei de valabilitate nu este obligatorie pentru produsele cosmetice a căror valabilitate minimă depășește 30 de luni.

    (d)

    precauții speciale care trebuie observate în timpul folosirii, în special cele menționate în coloana «Condiții de folosire și avertismente care trebuie tipărite pe etichetă» din anexele III, IV, VI și VII, care trebuie să apară pe container și pe ambalaj, precum și orice măsură de precauție privind produsele cosmetice pentru uz profesional, în special pentru coafură. În cazul în care, din motive de ordin practic, acest lucru este imposibil, informațiile trebuie să apară pe un fluturaș inclus, pe container sau pe ambalaj fiind indicată, pe scurt, o trimitere la aceste informații destinată consumatorului.

    (e)

    numărul de lot al produsului sau numărul de referință pentru indicarea produselor. În cazul în care, din motive de ordin practic, acest lucru este imposibil din cauza dimensiunii prea mici a produselor cosmetice, astfel de informații trebuie să apară numai pe ambalaj.

    (2)   Pentru produse cosmetice care nu sunt preambalate, sunt ambalate la punctul de vânzare la cererea cumpărătorului ori preambalate pentru vânzare imediată, statele membre adoptă norme de aplicare pentru indicarea caracteristicilor menționate la alineatul 1.

    (3)   Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura ca la etichetare, la punerea la vânzare și în reclamele pentru produsele cosmetice să nu fie folosite texte, nume, mărci înregistrate, poze și semne figurative sau alte semne pentru a indica faptul că aceste produse au caracteristici pe care nu le posedă.”

    5.

    La articolul 12, alineatul (2) se înlocuiește cu următoarele:

    „(2)   Comisia consultă, în cel mai scurt timp, statele membre implicate, după care își dă avizul, fără întârziere, și parcurge etapele corespunzătoare.”

    6.

    Anexa III partea 2 devine anexa IV partea 1.

    7.

    Anexa IV partea 1 devine anexa III partea 2.

    Articolul 2

    (1)   Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a se asigura că, începând cu 1 ianuarie 1992, nici producătorii, nici importatorii stabiliți pe teritoriul Comunității nu introduc pe piață produse a căror etichetare nu îndeplinește cerințele prezentei directive.

    (2)   Statele membre adoptă toate măsurile necesare pentru a se asigura că produsele menționate la alineatul 1 nu pot fi vândute sau puse la dispoziția consumatorului final după 31 decembrie 1993.

    Articolul 3

    (1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 decembrie 1989. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

    (2)   Comisiei îi sunt comunicate, de către statele membre, textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

    Articolul 4

    Prezenta directivă se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 1988.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    V. PAPANDREOU


    (1)  JO C 86, 1.4.1987, p. 3.

    (2)  JO C 122, 9.5.1988, p. 80 și decizia din 14 decembrie 1988 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

    (3)  JO C 319, 30.11.1987, p. 5.

    (4)  JO L 262, 27.9.1976, p. 169.

    (5)  JO L 105, 26.4.1988, p. 11.


    Top