EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31984L0643

Directiva Consiliului din 11 decembrie 1984 de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 72/461/CEE în ceea ce privește anumite norme referitoare la febra aftoasă și la boala veziculoasă a porcului

JO L 339, 27.12.1984, p. 27–29 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; abrogare implicită prin 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1984/643/oj

03/Volumul 05

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

3


31984L0643


L 339/27

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA CONSILIULUI

din 11 decembrie 1984

de modificare a Directivelor 64/432/CEE și 72/461/CEE în ceea ce privește anumite norme referitoare la febra aftoasă și la boala veziculoasă a porcului

(84/643/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele 43 și 100,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Adunării (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât Directiva 64/432/CEE (4), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 83/646/CEE (5), prevede condițiile de sănătate care trebuie îndeplinite în ceea ce privește animalele vii din speciile bovină și porcină destinate schimburilor comerciale intracomunitare;

întrucât statele membre pun în aplicare în prezent politici diferite în materie de control și prevenire a febrei aftoase; întrucât este important să se asigure tuturor acestor state, oricare ar fi politica de sănătate practicată, garanțiile adecvate și strict necesare, atât timp cât nu vor fi puse în aplicare măsuri armonizate de combatere a febrei aftoase;

întrucât trebuie menținute anumite garanții exigibile în materie de boală veziculoasă a porcului în cadrul normelor aplicabile schimburilor comerciale intracomunitare de porci vii,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 64/432/CEE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 3 alineatul (3):

litera (a) se elimină;

literele (b), (c), (d) și (e) devin (a), (b), (c) și (d);

2.

La articolul 3 alineatul (6):

litera (a) se elimină;

literele (b) și (c) devin (a) și (b);

3.

La articolul 3 alineatul (7) litera (c) teza a treia, cuvintele „alineatul (3) literele (b) și (c)” se înlocuiesc cu „alineatul (3) literele (a) și (b)”;

4.

Articolul 4 literele a și b se înlocuiesc cu articolul următor:

„Articolul 4a

În ceea ce privește garanțiile complementare exigibile în materie de febră aftoasă și boala veziculoasă a porcului, se aplică regulile următoare:

1.

statele membre indemne de febra aftoasă de cel puțin doi ani, care nu practică vaccinarea și care nu admit prezența pe teritoriul lor a animalelor vaccinate de mai puțin de un an, pot să condiționeze introducerea pe teritoriul lor a animalelor vii din speciile bovină și porcină de următoarele:

(A)

în cazul în care animalele provin dintr-un stat membru care îndeplinește aceleași criterii, de garanția că acestea nu au fost vaccinate împotriva febrei aftoase;

(B)

în cazul în care animalele provin dintr-un stat membru indemn de febra aftoasă de cel puțin doi ani și care practică vaccinarea și admite prezența pe teritoriul său a animalelor vaccinate:

(a)

de garanția că acestea nu au fost vaccinate împotriva febrei aftoase;

(b)

de garanția că animalele din specia bovină au prezentat un rezultat negativ la un examen de depistare a virusului aftos prin metoda raclajului laringo-faringian (denumită și «probang-test»);

(c)

de garanția că animalele din speciile bovină și porcină au prezentat un rezultat negativ la un test de depistare serologică a anticorpilor aftoși;

(d)

de garanția că animalele din speciile bovină și porcină au fost izolate, în țara expeditoare, fie într-o exploatație, fie într-o unitate de carantină, pe o perioadă de 14 zile, sub supravegherea unui medic veterinar oficial. În acest sens, nici un animal care se află în exploatația de origine, sau, după caz, în unitatea de carantină nu poate să fi fost vaccinat împotriva febrei aftoase pe o perioadă de 21 de zile înainte de expediere și nici un alt animal în afara celor care fac obiectul expedierii nu trebuie să fi fost introdus în exploatație sau în unitatea de carantină în această perioadă;

(e)

de introducerea în carantină pe o durată de 21 de zile;

(C)

în cazul în care animalele provin dintr-un stat membru care nu a fost declarat indemn de febra aftoasă de cel puțin doi ani:

(a)

de garanțiile menționate la punctul B, cu excepția carantinei în exploatația de origine;

(b)

de eventualele garanții suplimentare care urmează să fie stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 12;

2.

statele membre care practică vaccinarea și admit prezența pe teritoriul lor a animalelor vaccinate condiționează introducerea pe teritoriul lor a animalelor vii din specia bovină:

(a)

provenind dintr-un stat membru care îndeplinește aceleași criterii:

(i)

garanția că bovinele pentru reproducere sau pentru producție în vârstă de peste 4 luni au fost vaccinate împotriva tipurilor de virus aftos A, O și C cu cel puțin 15 zile și cel mult 4 luni înaintea îmbarcării, cu un vaccin preparat pe bază de virus inactivat, autorizat și controlat de autoritatea competentă din țara expeditoare;

(ii)

garanția că bovinele destinate sacrificării în vârstă de peste 4 luni au fost vaccinate împotriva tipurilor de virus aftos A, O și C cu cel puțin 15 zile și cel mult 4 luni înaintea îmbarcării, cu un vaccin preparat pe bază de virus inactivat, autorizat și controlat de autoritatea competentă din țara expeditoare; cu toate acestea, perioada de valabilitate a vaccinului este de 12 luni pentru bovinele revaccinate în statele membre unde acestea fac obiectul unei vaccinări anuale și unde sacrificarea se practică în mod sistematic în caz de febră aftoasă;

(b)

provenind dintr-un stat membru indemn de febra aftoasă de cel puțin doi ani și care nu practică vaccinarea și nu admite prezența animalelor vaccinate pe teritoriul său, garanția că nu au fost vaccinate împotriva febrei aftoase, fără a aduce atingere unei eventuale vaccinări a animalelor împotriva febrei aftoase înainte de admiterea lor în șeptelul de destinație;

3.

statele membre prevăzute la punctul 1 pot, de asemenea, condiționa, cu respectarea dispozițiilor generale ale tratatului, introducerea pe teritoriul lor a animalelor pentru reproducere sau pentru producție din specia porcină de obținerea unui rezultat negativ la examenul de depistare a anticorpilor bolii veziculoase a porcului, efectuat în termen de 30 de zile înainte de expediere;

4.

în cazul în care examenele menționate de prezentul articol sunt efectuate în cadrul exploatației, animalele destinate expedierii trebuie izolate de celelalte până la expediere.

În vederea punerii în aplicare a prezentului articol, un anumit stat membru își păstrează statutul de stat indemn de febră aftoasă de cel puțin doi ani, chiar dacă un număr limitat de focare de infecție a fost depistat într-o regiune limitată a teritoriului său, cu condiția ca această afecțiune să fi fost eliminată în termen de cel mult 3 luni.

O dată la trei ani și pentru prima dată după trei ani de la data care figurează la articolul 3 primul paragraf, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, reexaminează dispozițiile prezentului articol. Această reexaminare se face pe baza unui raport al Comisiei, însoțit, dacă este cazul, de propuneri.”;

5.

Articolul 4c devine articolul 4b;

6.

La articolul 5 prima teză, cuvintele „prevăzuți la articolul 3 alineatului (3) litera (a) și alineatul (6) litera (a)” se înlocuiesc cu „prevăzuți la articolul 4a punctul 2”;

7.

La articolul 7 alineatul (1):

la litera (a) punctul A, cuvintele „prin derogare de la articolul 3 alineatul (3) litera (a) sau alineatul (6) litera (a)” se înlocuiesc cu „prin derogare de la articolul 4a punctul 2”;

la litera (b) punctul A, cuvintele „prin derogare de la articolul 3 alineatul (3) litera (a)” se înlocuiesc cu „prin derogare de la articolul 4a punctul 2”.

Articolul 2

La articolul 12 din Directiva 72/461/CEE se inserează paragraful următor:

„Cu toate acestea, pentru a permite Irlandei și Regatului Unit, pentru Irlanda de Nord, să înlocuiască regimul special de care beneficiau în sensul articolului 13 cu normele generale prevăzute de prezenta directivă în materie de febră aftoasă, cele două state membre în cauză pun în aplicare măsurile necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 30 septembrie 1985.”

Articolul 3

Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 decembrie 1984 și informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Cu toate acestea, Irlanda și Regatul Unit, pentru Irlanda de Nord, se conformează prezentei directive până la 30 septembrie 1985. Până la această dată, ele sunt autorizate să-și mențină reglementările naționale privind protecția împotriva febrei aftoase, cu respectarea dispozițiilor generale din Tratatul CEE, atunci când introduc pe teritoriul lor animale pentru reproducere, pentru producție și destinate sacrificării provenind din alte state membre.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 11 decembrie 1984.

Pentru Consiliu

Președintele

A. DEASY


(1)  JO C 122, 5.5.1984, p. 7.

(2)  JO C 172, 2.7.1984, p. 185.

(3)  JO C 248, 17.9.1984, p. 16.

(4)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(5)  JO L 360, 23.12.1983, p. 44.


Top