Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1336

Regulamentul (CE) nr. 1336/2005 al Comisiei din 12 august 2005 de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentareText cu relevanță pentru SEE.

JO L 211, 13.8.2005, pp. 11–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 330M, 9.12.2008, pp. 225–228 (MT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1336/oj

15/Volumul 15

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

34


32005R1336


L 211/11

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1336/2005 AL COMISIEI

din 12 august 2005

de modificare a anexei III la Regulamentul (CE) nr. 2092/91 al Consiliului privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului din 24 iunie 1991 privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare (1), în special articolul 13 a doua liniuță,

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 8 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 392/2004 al Consiliului (2), domeniul de activitate al operatorilor care fac obiectul sistemului de control prevăzut la articolul 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 reglementează toți operatorii în ansamblul proceselor de producție, preparare și comercializare.

(2)

Pentru a reglementa în mod corespunzător toate categoriile de operatori prevăzuți la articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, este necesar să se extindă aplicarea dispozițiilor generale prevăzute în anexa III la respectivul regulament.

(3)

Este cazul să se stabilească o legătură între frecvența controalelor prin sondaj și riscurile de nerespectare a Regulamentului (CEE) nr. 2092/91.

(4)

Prin urmare, anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 ar trebui modificată în consecință.

(5)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 12 august 2005.

Pentru Comisie

Mariann FISCHER BOEL

Membru al Comisiei


(1)  JO L 198, 22.7.1991, p. 1, regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2254/2004 al Comisiei (JO L 385, 29.12.2004, p. 20).

(2)  JO L 65, 3.3.2004, p. 1.


ANEXĂ

Anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 se modifică după cum urmează:

1.

După titlu se inserează următorul text:

„Dispozițiile generale prevăzute în prezenta anexă se aplică tuturor operatorilor prevăzuți la articolul 8 alineatul (1), în măsura în care dispozițiile au legătură cu activitățile desfășurate de operatorul în cauză.

Pe lângă dispozițiile generale, dispozițiile speciale se aplică acelor operatori care desfășoară activitățile menționate în titlul fiecărei subsecțiuni.”

2.

Dispozițiile generale se modifică după cum urmează:

(a)

punctele 3-6 se înlocuiesc cu următorul text:

„3.   Controlul inițial

În cazul în care sistemele de control se pun în aplicare pentru prima dată, operatorul responsabil trebuie să întocmească:

o descriere completă a unității și/sau a imobilului și/sau a activității;

toate măsurile practice care urmează a fi luate la nivelul unității și/sau al imobilului și/sau al activității pentru a asigura respectarea prezentului regulament, în special a cerințelor din prezenta anexă;

măsurile preventive ce urmează să fie luate pentru a reduce riscul de contaminare cu produse sau substanțe neautorizate și măsurile de curățenie ce urmează să fie luate în spațiile de depozitare și în ansamblul procesului de producție a operatorului.

După caz, descrierea și măsurile pot face parte dintr-un sistem de calitate pus în aplicare de operator.

Descrierea și măsurile în cauză trebuie cuprinse într-o declarație semnată de operatorul responsabil.

De asemenea, această declarație trebuie să cuprindă angajamentul operatorului:

de a efectua operațiunile în conformitate cu articolele 5, 6, 6a și, după caz, articolul 11 din prezentul regulament și/sau Regulamentul (CE) nr. 223/2003;

de a accepta, în cazul încălcării dispozițiilor sau al neregulilor, punerea în aplicare a măsurilor prevăzute la articolul 9 alineatul (9) din prezentul regulament și, după caz, la articolul 10 alineatul (3) din prezentul regulament și

de a accepta să informeze în scris cumpărătorii produsului pentru a se asigura că indicațiile privind producția agricolă ecologică sunt retrase din producție.

Această declarație trebuie verificată de către organul sau autoritatea de control care emite un raport de constatare a posibilelor deficiențe și nerespectări ale dispozițiilor prezentului regulament. Operatorul trebuie să contrasemneze raportul și să ia măsurile corective necesare.

4.   Comunicările

Operatorul responsabil trebuie să comunice organului sau autorității de control în timp util orice modificare a descrierii sau a măsurilor prevăzute la punctul 3 și a dispozițiilor despre controlul inițial prevăzute în secțiunile A, B, C, D și E din dispozițiile speciale ale prezentei anexe.

5.   Vizite de control

Organul sau autoritatea de control trebuie să efectueze un control fizic complet, cel puțin o dată pe an, al tuturor operatorilor. Organul sau autoritatea de control pot să preleveze probe pentru testarea produselor neautorizate de prezentul regulament sau pentru verificarea tehnicilor de producție neconforme cu prezentul regulament. Probele pot fi, de asemenea, prelevate și analizate pentru a detecta posibila contaminare cu produse neautorizate. Cu toate acestea, această analiză trebuie efectuată în cazul în care se suspectează folosirea unor produse neautorizate. După fiecare vizită trebuie întocmit un raport de control, contrasemnat de persoana responsabilă din unitate sau de reprezentantul acesteia.

De asemenea, organul sau autoritatea de control efectuează vizite de control prin sondaj, anunțate sau nu, întemeiate pe evaluarea generală a riscului de nerespectare a prezentului regulament și a Regulamentului (CE) nr. 223/2003, luând în considerare cel puțin rezultatele controalelor anterioare, cantitatea de produse în cauză și riscul schimbului de produse.

6.   Documente contabile

Evidența operativă a mărfurilor și evidența contabilă trebuie păstrate în unitate sau imobil pentru a permite operatorului să identifice și organului sau autorității de control să verifice:

furnizorul și, în cazul în care aceștia diferă, vânzătorul sau exportatorul produselor;

tipul și cantitățile de produse prevăzute la articolul 1 livrate către unitate și, după caz, toate materialele cumpărate și modul de utilizare a acestor materiale și, după caz, compoziția furajelor complexe;

tipul și cantitățile de produse prevăzute la articolul 1 păstrate în depozitul imobilului;

tipul, cantitățile, destinatarii și, în cazul în care aceștia diferă, vânzătorii, alții decât consumatorii finali, ai oricăror produse prevăzute la articolul 1 care au părăsit unitatea sau imobilul ori depozitul primului destinatar;

în cazul operatorilor care nu depozitează sau nu manipulează propriu-zis astfel de produse, tipul și cantitățile de produse prevăzute la articolul 1 cumpărate și vândute și furnizorii și, în cazul în care aceștia diferă, vânzătorii sau exportatorii și cumpărătorii și, în cazul în care aceștia diferă, destinatarii.

Documentele contabile trebuie să cuprindă, de asemenea, rezultatele verificării la recepția produselor și orice altă informație solicitată de organul sau autoritatea de control în scopul unui control corect.

Datele din documentele contabile trebuie dovedite cu documente justificative corespunzătoare.

Documentele trebuie să indice un echilibru între intrări și ieșiri.”;

(b)

titlul de la punctul 7 se înlocuiește cu următorul text:

„7.   Ambalarea și transportul produselor la alți operatori sau alte unități.”;

(c)

după punctul 7 se inserează punctul 7a după cum urmează:

„7a.   Recepția produselor de la alte unități și de la alți operatori

La recepția unui produs prevăzut la articolul 1, operatorul verifică închiderea ambalajului sau a containerului, în cazul în care se solicită acest lucru, precum și prezența indicațiilor prevăzute la punctul 7. Operatorul confruntă informațiile de pe eticheta prevăzută la punctul 7 cu informațiile din documentele însoțitoare. Rezultatul acestor verificări se menționează explicit în documentele contabile prevăzute la punctul 6.”;

(d)

punctul 8 se înlocuiește cu următorul text:

„8.   Depozitarea produselor

Pentru depozitarea produselor, zonele trebuie gestionate astfel încât să se asigure identificarea loturilor și să se evite orice amestec sau contaminare cu produse și/sau substanțe care nu sunt conforme cu prezentul regulament. Produsele prevăzute la articolul 1 trebuie să poată fi identificate în mod clar în orice moment.”

3.

Dispozițiile speciale se modifică după cum urmează:

(a)

la secțiunea A, alineatul (6) se elimină;

(b)

secțiunea B se înlocuiește cu următorul text:

„B.   Unitățile de preparare a produselor vegetale și animale și a produselor alimentare compuse din produse vegetale și animale

Prezenta secțiune se aplică în orice unitate angajată în prepararea, în conformitate cu definiția de la articolul 4 alineatul (3), a produselor prevăzute la articolul 1 alineatul (1), în nume propriu sau în numele unui terț și care cuprinde în special:

unități implicate în ambalarea și/sau reambalarea unor astfel de produse;

unități implicate în etichetarea și/sau reetichetarea unor astfel de produse.

1.   Controlul inițial

Descrierea completă a unității prevăzute la punctul 3 din dispozițiile generale ale prezentei anexe trebuie să indice instalațiile folosite pentru recepția, prelucrarea, ambalarea, etichetarea și depozitarea produselor agricole înainte și după operațiunile pentru care sunt utilizate, precum și procedurile aplicabile pentru transportul produselor.

2.   Unități de preparare care manipulează și produse din producția agricolă non-ecologică

În cazul în care se prepară, se ambalează sau se depozitează în unitatea de preparare în cauză și produse care nu sunt prevăzute la articolul 1:

unitatea trebuie să dețină zone separate spațial sau temporal în cadrul imobilului pentru depozitarea produselor care sunt prevăzute la articolul 1, înainte și după operațiuni;

operațiunile trebuie efectuate în mod continuu până la încheierea unei serii complete și trebuie separate spațial sau temporal de operațiunile similare efectuate cu produse care nu sunt prevăzute la articolul 1;

în cazul în care operațiunile respective nu sunt efectuate periodic sau la o dată fixă, ele trebuie anunțate în prealabil, în termenul convenit cu organul sau autoritatea de control;

trebuie luate toate măsurile pentru a asigura identificarea loturilor și a evita amestecurile sau schimburile cu produse care nu sunt obținute în conformitate cu normele prevăzute de prezentul regulament;

operațiunile privind produsele conforme cu normele prevăzute de prezentul regulament trebuie efectuate numai după curățarea instalației de producție. Eficiența măsurilor de curățare trebuie controlată și înregistrată.

3.   Ambalarea și transportul produselor în unitățile de preparare

Laptele, ouăle și produsele din ouă provenite din producția agricolă ecologică se colectează separat de produsele care nu sunt produse în conformitate cu prezentul regulament. Prin derogare și sub rezerva aprobării prealabile a organului sau autorității de control, poate avea loc o colectare simultană numai în cazul în care se iau măsuri corespunzătoare pentru a preveni orice posibil amestec sau schimb cu produse care nu sunt obținute în conformitate cu prezentul regulament și pentru a asigura identificarea produselor obținute în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament. Operatorul ține la dispoziția organului sau a autorității de control informațiile cu privire la zilele, orele, circuitul de colectare, precum și data și ora recepționării produselor.”;

(c)

la secțiunea E, punctul 6 se elimină.


Top