EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1441

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1441 al Comisiei din 10 iulie 2023 privind modalitățile detaliate de desfășurare a procedurilor de către Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului privind subvențiile străine care denaturează piața internă

C/2023/4622

JO L 177, 12.7.2023, p. 1–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 27/10/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1441/oj

12.7.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 177/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1441 AL COMISIEI

din 10 iulie 2023

privind modalitățile detaliate de desfășurare a procedurilor de către Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului privind subvențiile străine care denaturează piața internă

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 decembrie 2022 privind subvențiile străine care denaturează piața internă (1), în special articolul 47 alineatul (1),

după consultarea Comitetului consultativ privind subvențiile străine,

întrucât:

(1)

În temeiul articolului 1 din Regulamentul (UE) 2022/2560, regulamentul menționat permite Comisiei să investigheze subvențiile străine care denaturează piața internă și să corecteze astfel de deturnări. Este necesar să se stabilească normele și procedurile specifice privind, printre altele, transmiterea notificărilor în temeiul articolelor 21 și 29 din Regulamentul (UE) 2022/2560, desfășurarea interviurilor și furnizarea de declarații verbale în temeiul articolelor 13, 14 și 15 din Regulamentul (UE) 2022/2560, propunerea de angajamente în temeiul articolelor 25 și 31 din Regulamentul (UE) 2022/2560, precum și detaliile privind obligația de informare și dreptul la apărare ale întreprinderii care face obiectul investigației în temeiul articolului 42 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)

În temeiul articolului 20 din Regulamentul (UE) 2022/2560, persoanele și întreprinderile au obligația de a notifica anumite concentrări de mari dimensiuni care implică contribuții financiare străine substanțiale înainte de punerea în aplicare a concentrărilor respective. Articolul 29 din Regulamentul (UE) 2022/2560 prevede notificarea contribuțiilor financiare străine în contextul procedurilor de achiziții publice care depășesc anumite praguri înainte de atribuirea contractului. Nerespectarea obligației de notificare conduce, printre altele, la sancționarea persoanei sau a întreprinderii cu amenzi și penalități cu titlu cominatoriu. Prin urmare, este necesar să se definească exact părțile responsabile pentru transmiterea notificării și conținutul informațiilor care trebuie furnizate în notificare.

(3)

Persoanelor sau întreprinderilor menționate la articolul 21 alineatul (3) și la articolul 29 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560 le revine obligația de a prezenta integral și cu exactitate Comisiei faptele și circumstanțele relevante pentru luarea unei decizii cu privire la concentrările notificate sau la contribuțiile financiare străine notificate din contextul unei proceduri de achiziții publice.

(4)

Pentru a simplifica notificările și evaluarea efectuată de Comisie, în anexele la prezentul regulament ar trebui stabilite formulare standardizate. Formularele pot fi înlocuite cu formulare electronice care conțin aceleași cerințe de informare.

(5)

În conformitate cu articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cazurile în care, în urma analizei preliminare, Comisia dispune de suficiente indicii că unei întreprinderi i s-a acordat o subvenție străină care denaturează piața internă, Comisia ar trebui să inițieze o procedură de investigație aprofundată care să îi permită să colecteze informații suplimentare pentru a evalua existența unei subvenții străine și efectele sale de denaturare efective sau potențiale. Este necesar să se stabilească normele privind termenele în care întreprinderea care face obiectul investigației și alte persoane, inclusiv statele membre și țara terță care a acordat subvenția străină, își pot prezenta observațiile cu privire la decizia Comisiei de inițiere a unei investigații aprofundate, în conformitate cu articolul 40 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(6)

În temeiul articolului 13 alineatul (7) din Regulamentul (UE) 2022/2560, atunci când desfășoară investigații, Comisia poate chestiona orice persoană fizică sau juridică care își dă acordul în acest sens, în scopul colectării de informații referitoare la obiectul investigației. Având în vedere necesitatea de a asigura echitatea juridică și transparența, înainte de chestionarea persoanelor fizice sau juridice care își dau acordul în acest sens, Comisia ar trebui să informeze persoanele respective cu privire la temeiul juridic al interviului. Persoanele chestionate ar trebui, de asemenea, să fie informate cu privire la scopul interviului și ar trebui să aibă posibilitatea de a formula observații cu privire la interviului documentat. Comisia ar trebui să stabilească un termen în care persoana chestionată să îi poată comunica eventualele observații cu privire la interviul documentat.

(7)

În temeiul articolului 14 alineatul (2) litera (c) și al articolului 15 din Regulamentul (UE) 2022/2560, atunci când efectuează inspecții în cadrul sau în afara Uniunii, Comisia poate să ceară oricărui reprezentant sau membru al personalului unei întreprinderi sau al unei asociații de întreprinderi explicații cu privire la faptele sau documentele legate de obiectul și scopul inspecției și să documenteze răspunsurile acestuia. Declarațiile verbale documentate ar trebui să fie puse la dispoziția reprezentantului autorizat al întreprinderii sau al asociației de întreprinderi. În cazul explicațiilor furnizate de un membru neautorizat al personalului, întreprinderii sau asociației de întreprinderi ar trebui să i se ofere posibilitatea de a formula observații cu privire la explicațiile documentate.

(8)

În temeiul articolului 13 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560, statele membre sunt obligate să furnizeze Comisiei toate informațiile necesare pentru efectuarea investigațiilor în temeiul regulamentului menționat. Pentru a se asigura că toate aceste informații sunt puse la dispoziția Comisiei în contextul procedurilor de achiziții publice, această obligație ar trebui să se aplice, de asemenea, autorităților contractante sau entităților contractante responsabile cu procedura de achiziții publice relevantă.

(9)

Pentru a permite Comisiei să efectueze o evaluare corespunzătoare în scopul adoptării unei decizii privind angajamentele propuse de întreprinderea care face obiectul investigației în vederea remedierii unei denaturări pe piața internă, ar trebui stabilite procedura pentru propunerea de angajamente în temeiul articolului 11 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 și termenele pentru propunerea de angajamente în temeiul articolelor 25 și 31 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(10)

Din motive de transparență, Comisia poate impune, după caz, obligații de raportare și de transparență în temeiul articolului 7 alineatul (5) și al articolului 8 din Regulamentul (UE) 2022/2560 prin acte de încheiere a unei investigații aprofundate prevăzute la articolul 11 din Regulamentul (UE) 2022/2560. Aceste obligații ar trebui să permită Comisiei să identifice potențialele denaturări ale pieței interne sau să monitorizeze punerea în aplicare a actelor sale adoptate în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560. Prin urmare, este necesar să se clarifice forma, conținutul și detaliile procedurale ale acestor obligații.

(11)

În temeiul articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în conformitate cu principiul respectării dreptului la apărare, întreprinderii care face obiectul investigației ar trebui să i se acorde posibilitatea, înainte de adoptarea de către Comisie a unei decizii în temeiul articolului 11, 12, 17, 18, 25 alineatul (3), 26, 31 sau 33 din Regulamentul (UE) 2022/2560, de a formula observații cu privire la toate motivele în baza cărora Comisia intenționează să își adopte decizia. În conformitate cu articolul 42 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560, este necesar să se stabilească norme privind măsura în care unei întreprinderi care face obiectul investigației ar trebui să i se acorde acces la dosarul Comisiei. Cu toate că întreprinderea care face obiectul investigației ar trebui să aibă întotdeauna dreptul de a obține din partea Comisiei versiunile neconfidențiale ale tuturor documentelor menționate în motive, accesul la toate documentele din dosarul Comisiei, fără nicio ocultare, ar trebui acordat unui număr limitat de consultanți juridici sau economici externi ori experți tehnici externi, în numele întreprinderii care face obiectul investigației, în condițiile care urmează să fie stabilite într-o decizie a Comisiei. Acest acces ar trebui să fie limitat în anumite situații, inclusiv în cazul în care divulgarea anumitor documente ar aduce prejudicii furnizorului lor sau în cazul în care prevalează alte interese.

(12)

În temeiul articolului 42 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560, atunci când acordă acces la dosar, Comisia ar trebui să asigure protecția secretelor comerciale și a altor informații confidențiale. Prin urmare, este necesar să se stabilească norme detaliate care să permită Comisiei să solicite persoanelor și întreprinderilor care transmit sau au transmis informații, inclusiv documente, să identifice secretele comerciale sau informațiile confidențiale în documentele lor sau în ceea ce privește informațiile dintr-un rezumat sau dintr-o decizie, precum și să permită Comisiei să decidă cu privire la tratamentul anumitor informații în cazul unui dezacord privind confidențialitatea.

(13)

Deoarece notificările atrag obligația de a respecta termenele legale prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2560, ar trebui determinate, de asemenea, condițiile care reglementează aceste termene și data de la care notificările produc efecte. În special, ar trebui stabilite începutul și sfârșitul termenelor, precum și condițiile de suspendare a acestor termene.

(14)

Transmiterea documentelor către și de la Comisie ar trebui, în principiu, să aibă loc prin mijloace digitale, având în vedere evoluțiile din domeniul tehnologiei informației și comunicațiilor și beneficiul pentru mediu al acestui mod de transmitere. Mai precis, această dispoziție ar trebui să se aplice, în temeiul articolului 47 alineatul (1) literele (a), (b) și (h) din Regulamentul (UE) 2022/2560, notificărilor, răspunsurilor la cererile de informații, observațiilor cu privire la motivele în baza cărora Comisia intenționează să adopte decizia adresată întreprinderii care face obiectul investigației, precum și angajamentelor propuse de părțile care fac notificarea.

(15)

Din motive de transparență și de securitate juridică, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare înainte de începerea aplicării Regulamentului (UE) 2022/2560.

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

În conformitate cu articolul 47 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, prezentul regulament stabilește dispoziții detaliate cu privire la:

1.

forma, conținutul și detaliile procedurale ale notificărilor privind concentrările;

2.

forma, conținutul și detaliile procedurale ale notificărilor privind contribuțiile financiare străine și ale declarației privind neîncasarea unei contribuții financiare străine, în procedurile de achiziții publice;

3.

detaliile procedurale pentru declarațiile verbale în temeiul articolului 13 alineatul (7), al articolului 14 alineatul (2) litera (c) și al articolului 15 din Regulamentul (UE) 2022/2560;

4.

normele detaliate privind informările, accesul la dosar și informațiile confidențiale în temeiul articolelor 42 și 43 Regulamentul (UE) 2022/2560;

5.

forma, conținutul și detaliile procedurale ale cerințelor de transparență;

6.

normele detaliate pentru calcularea termenelor;

7.

detaliile procedurale și termenele pentru propunerea de angajamente în temeiul articolelor 25 și 31 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„părți care fac notificarea” în sensul notificărilor privind concentrările înseamnă persoane sau întreprinderi care au obligația de a transmite o notificare în temeiul articolului 21 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560;

2.

„alte persoane implicate” în sensul notificărilor privind concentrările înseamnă persoane implicate în concentrarea propusă, altele decât părțile care fac notificarea, cum ar fi vânzătorul și întreprinderea sau o parte a întreprinderii care este ținta concentrării;

3.

„părți care fac notificarea” în sensul notificărilor și al declarațiilor privind contribuțiile financiare străine în cadrul achizițiilor publice înseamnă toți operatorii economici, toate grupurile de operatori economici, toți subcontractanții și furnizorii principali care fac obiectul obligației de notificare în conformitate cu articolul 29 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560;

4.

„zile lucrătoare” înseamnă toate zilele, altele decât zilele de sâmbătă, de duminică și de sărbători legale ale Comisiei, astfel cum sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

CAPITOLUL II

NOTIFICĂRI

Articolul 3

Persoanele abilitate să transmită notificări și declarații

(1)   Notificările privind concentrările prevăzute la articolul 21 din Regulamentul (UE) 2022/2560 se transmit de către părțile care fac notificarea menționate la articolul 2 punctul 1. Fiecare parte care face notificarea este responsabilă pentru corectitudinea informațiilor pe care le furnizează.

(2)   Notificările și declarațiile în cadrul procedurilor de achiziții publice se transmit autorității contractante sau entității contractante de către operatorul economic sau, în cazul grupurilor de operatori economici, subcontractanți principali și de furnizori principali, de către contractantul principal sau concesionarul principal menționat la articolul 29 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în numele său și în numele oricărei părți care face notificarea și al tuturor părților care fac notificarea, astfel cum se menționează la articolul 2 punctul 3. Fiecare parte care face notificarea este responsabilă numai pentru corectitudinea informațiilor legate de contribuțiile financiare străine care i-au fost acordate.

(3)   În cazul în care notificările sau declarațiile sunt semnate de reprezentanți externi autorizați ai persoanelor sau ai întreprinderilor, aceștia prezintă dovada scrisă că sunt autorizați să acționeze.

Articolul 4

Notificarea prealabilă a concentrărilor

(1)   Notificările privind concentrările în temeiul articolului 21 din Regulamentul (UE) 2022/2560 se transmit utilizând formularul pentru notificarea concentrărilor prevăzut în anexa I. Notificările comune în temeiul articolului 21 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 se transmit prin intermediul unui singur formular.

(2)   Formularul pentru notificarea concentrărilor și toate documentele justificative relevante se transmit Comisiei în conformitate cu articolul 25.

(3)   Notificările se transmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. Cu excepția cazului în care Comisia și părțile care fac notificarea convin altfel, limba notificării este și limba procedurii, precum și limba oricărei proceduri administrative ulterioare în fața Comisiei în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 referitoare la aceeași concentrare. Documentele justificative se depun în limba lor originală. În cazul în care limba originală a unui document nu este una dintre limbile oficiale ale Uniunii, se anexează o traducere în limba procedurii.

(4)   Pe baza unei cereri în scris, Comisia poate excepta partea care face notificarea de la obligația de a furniza anumite informații, inclusiv documente, în formularul de notificare prevăzut în anexa I sau de la orice altă cerință specificată în formularul de notificare cu privire la informațiile respective.

(5)   Comisia confirmă, fără întârziere și în scris, părților care fac notificarea primirea notificării și a oricărui răspuns la o scrisoare trimisă de Comisie în temeiul articolului 6 alineatele (2) și (3).

Articolul 5

Notificările și declarațiile privind contribuțiile financiare străine în contextul procedurilor de achiziții publice

(1)   Notificările privind contribuțiile financiare străine în contextul procedurilor de achiziții publice se transmit autorității contractante sau entității contractante responsabile cu procedura de achiziții publice relevantă, în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, pe baza formularului din anexa II și prin intermediul unui singur formular care conține informații privind toate părțile care fac notificarea în legătură cu o singură ofertă sau cerere de participare.

(2)   În cazul în care, în cadrul procedurilor de achiziții publice care ating pragurile prevăzute la articolul 28 alineatul (1) litera (a) și la articolul 28 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, o țară terță nu a acordat, în ultimii trei ani, părților care fac notificarea nicio contribuție financiară străină care face obiectul notificării, părțile respective trebuie să transmită, în locul unei notificări, o declarație. Declarația trebuie transmisă autorității contractante sau entității contractante responsabile cu procedura de achiziții publice relevantă în modul prevăzut la punctul 7 din introducere și în secțiunea 7 din anexa II și prin intermediul unui singur formular. În conformitate cu articolul 4 alineatul (3) și cu articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, contribuțiile financiare străine al căror cuantum total pentru fiecare țară terță este mai mic decât cuantumul ajutoarelor de minimis, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1407/2013, și care au fost acordate în cursul perioadei de trei ani consecutivi anteriori declarației nu trebuie raportate în declarație.

(3)   Notificarea, inclusiv toate documentele justificative relevante, sau declarația este transferată Comisiei de către autoritatea contractantă sau entitatea contractantă în conformitate cu articolul 26.

(4)   Notificările și declarațiile se transmit autorității contractante sau entității contractante în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. Cu excepția cazului în care Comisia și părțile care fac notificarea convin altfel, limba notificării sau a declarației este și limba procedurii, precum și limba oricărei proceduri administrative ulterioare în fața Comisiei în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 referitoare la aceeași procedură de achiziții publice. Documentele justificative se depun în limba lor originală. În cazul în care limba originală a oricăruia dintre documente nu este una dintre limbile oficiale ale Uniunii, se atașează o traducere în limba procedurii.

(5)   La cererea scrisă a părților care fac notificarea și după informarea autorității contractante sau a entității contractante responsabile cu procedura de achiziții publice, Comisia poate excepta o parte care face notificarea de la obligația de a furniza anumite informații, inclusiv documente, în formularul de notificare prevăzut în anexa II, sau de la orice altă cerință specificată în formularul de notificare cu privire la informațiile respective.

(6)   Comisia confirmă, fără întârziere și în scris, autorității contractante sau entității contractante responsabile cu procedura de achiziții publice primirea notificării sau a declarației și a oricărui răspuns la o scrisoare trimisă de Comisie în temeiul articolului 7 alineatele (1) și (3), o copie a confirmării fiind trimisă părților care fac notificarea sau reprezentanților externi autorizați ai acestora.

Articolul 6

Data de la care produce efecte notificarea în cazul concentrărilor

(1)   În conformitate cu articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, data de la care o notificare produce efecte este data la care Comisia primește o notificare completă.

(2)   În cazul în care constată că informațiile, inclusiv documentele, cuprinse în notificare sunt incomplete, Comisia informează, fără întârziere și în scris, părțile care fac notificarea sau pe reprezentanții lor externi autorizați. În aceste cazuri, notificarea produce efecte de la data la care Comisia primește informațiile complete.

(3)   După notificare, părțile care fac notificarea comunică fără întârziere Comisiei oricare informații relevante, inclusiv modificări semnificative ale faptelor, pe care părțile care fac notificarea ar fi trebuit să le notifice dacă ar fi avut cunoștință sau ar fi trebuit să aibă cunoștință de informațiile respective la momentul notificării. În cazul în care informațiile respective ar putea avea un efect semnificativ asupra evaluării Comisiei cu privire la concentrarea notificată, Comisia poate considera că notificarea produce efecte numai de la data la care primește informațiile în cauză. Comisia informează în această privință, fără întârziere și în scris, părțile care fac notificarea sau pe reprezentanții acestora.

(4)   În sensul prezentului articol, se consideră că notificarea este incompletă atunci când sunt furnizate informații incorecte sau înșelătoare.

Articolul 7

Data de la care produc efecte notificările și declarațiile privind contribuțiile financiare străine în contextul procedurilor de achiziții publice

(1)   În cazul procedurilor deschise de achiziții publice în sensul articolului 27 din Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European și a Consiliului (2), notificările și declarațiile produc efecte de la data la care sunt primite de către Comisie. În cazul procedurilor de achiziții publice în mai multe etape, o notificare sau o declarație transmisă în etapa de depunere a cererii de participare, precum și notificarea actualizată sau declarația actualizată transmisă în etapa de depunere a ofertei finale în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) ultima teză din Regulamentul (UE) 2022/2560 produc efecte de la data la care sunt primite de către Comisie. Cu toate acestea, în cazul în care constată că informațiile, inclusiv documentele, cuprinse în notificarea primită sau în declarația primită sunt incomplete, Comisia informează, fără întârziere și în scris, părțile care fac notificarea sau pe reprezentanții lor externi autorizați. În aceste cazuri, notificarea sau declarația produce efecte de la data la care Comisia primește informațiile complete în temeiul articolului 29 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)   În cazul în care autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă își exercită drepturile prevăzute la articolul 56 alineatul (3) din Directiva 2014/24/UE sau la articolul 76 alineatul (4) din Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului (3), de a solicita clarificări cu privire la notificare, la declarație, la notificarea actualizată sau la declarația actualizată în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) ultima teză și cu articolul 29 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 și decide să respingă oferta sau cererea de participare din cauza lipsei de clarificări, în cazul în care acestea nu au fost furnizate în mod corespunzător, notificarea sau declarația nu este considerată a fi fost efectuată și transferată Comisiei.

(3)   După transmiterea unei notificări, a unei declarații, a unei notificări actualizate sau a unei declarații actualizate, părțile care fac notificarea comunică Comisiei fără întârziere orice informație nouă relevantă, inclusiv modificări survenite în fapte, pe care părțile care fac notificarea ar fi trebuit să le notifice dacă ar fi avut cunoștință sau ar fi trebuit să aibă cunoștință de informațiile respective la momentul transmiterii notificării sau a declarației complete ori a notificării sau a declarației actualizate. În cazul în care informațiile respective ar putea avea un efect semnificativ asupra evaluării Comisiei, Comisia poate considera că notificarea, declarația ori notificarea sau declarația actualizată produce efecte numai de la data la care primește informațiile relevante. Comisia informează, în scris și fără întârziere, părțile care fac notificarea care au transmis notificările în contextul procedurilor de achiziții publice sau pe reprezentanții acestora, precum și autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă cu privire la data de la care notificările respective produc efecte.

(4)   În sensul prezentului articol și fără a aduce atingere articolelor 17, 29 și 33 din Regulamentul (UE) 2022/2560, se consideră că notificarea este incompletă atunci când sunt furnizate informații incorecte sau înșelătoare.

CAPITOLUL III

INVESTIGAȚIA EFECTUATĂ DE COMISIE

Articolul 8

Termenul pentru prezentarea observațiilor ca urmare a inițierii unei investigații aprofundate

(1)   În cazul în care Comisia deschide o investigație aprofundată în temeiul articolului 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560, termenul în care întreprinderea care face obiectul investigației, orice altă persoană fizică sau juridică, statele membre și țara terță care a acordat subvenția străină își pot prezenta observațiile în scris se stabilește de către Comisie și, în mod normal, nu depășește o lună de la data la care întreprinderea care face obiectul investigației a fost informată cu privire la decizie sau de la data publicării rezumatului deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în toate celelalte cazuri. Observațiile se transmit în conformitate cu articolele 25 și 26.

(2)   În cazuri justificate în mod corespunzător, Comisia poate prelungi termenul prevăzut la alineatul (1).

(3)   În cazul în care observațiile includ informații confidențiale, persoana care prezintă observațiile furnizează o versiune neconfidențială a acestora, împreună cu versiunea confidențială.

Articolul 9

Interviuri

(1)   În cazul în care Comisia chestionează o persoană în conformitate cu articolul 13 alineatul (7) din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia indică, la începutul interviului, temeiul juridic și scopul interviului și informează persoana chestionată că va întocmi documente cu privire la interviu.

(2)   Un interviu desfășurat în temeiul articolului 13 alineatul (7) din Regulamentul (UE) 2022/2560 poate fi documentat în orice format.

(3)   O copie a formatului documentat al interviului este pusă la dispoziția persoanei chestionate în vederea formulării de observații în termenul stabilit de Comisie.

Articolul 10

Declarații verbale pe parcursul inspecțiilor

(1)   În cazul în care funcționarii sau alte persoane care îi însoțesc, autorizate de Comisie, solicită explicații reprezentanților externi autorizați sau membrilor personalului unei întreprinderi sau asociații de întreprinderi în temeiul articolului 14 alineatul (2) litera (c) sau al articolului 15 din Regulamentul (UE) 2022/2560, explicațiile respective pot fi documentate sub orice formă.

(2)   O copie a oricărui document redactat în temeiul alineatului (1) este pusă la dispoziția întreprinderii sau asociației de întreprinderi în cauză după inspecție.

(3)   În cazul în care un membru al personalului întreprinderii sau asociației de întreprinderi, care nu este sau nu era autorizat de întreprindere sau de asociația de întreprinderi să ofere explicații în numele acesteia, a oferit Comisiei explicații, Comisia stabilește un termen până la care întreprinderea sau asociația de întreprinderi poate transmite Comisiei orice modificare adusă explicațiilor oferite de respectivul membru al personalului. Modificările se adaugă explicațiilor documentate în temeiul alineatului (1).

Articolul 11

Informațiile din partea autorităților contractante și a entităților contractante responsabile cu procedurile de achiziții publice

(1)   Obligația statelor membre, prevăzută la articolul 13 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560, de a furniza Comisiei, la cererea acesteia, toate informațiile necesare pentru efectuarea de investigații în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 se extinde, în special, la autoritățile contractante și la entitățile contractante responsabile cu procedurile de achiziții publice relevante care dețin informații relevante pentru investigație.

(2)   Autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă transferă Comisiei, împreună cu notificarea, copii ale documentelor utilizate la pregătirea documentelor achiziției, inclusiv, dacă sunt disponibile, oricare cercetare de piață și bugetul intern pentru achiziție, precum și oricare alte copii ale documentelor pe care autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă le poate considera esențiale pentru investigație. În cazul în care părțile care fac notificarea prezintă informațiile de la secțiunea 4 din anexa II, autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă transmite, de asemenea, copiile tuturor ofertelor depuse referitoare la procedura de achiziții publice în cauză. În cazul în care ofertele nu au fost încă depuse sau dacă acestea nu sunt disponibile în momentul notificării, copiile sunt transferate Comisiei de îndată ce devin disponibile. În cazul în care autoritatea contractantă sau entitatea contractantă relevantă nu transferă sau nu este în măsură să transfere Comisiei copiile tuturor documentelor relevante pentru investigație, Comisia îi solicită să transfere copiile documentelor specifice relevante pentru investigația Comisiei.

Articolul 12

Transmiterea de informații privind o ofertă care este anormal de avantajoasă

(1)   În măsura în care nu au fost deja furnizate de către părțile care fac notificarea în cadrul notificării lor transmise în temeiul articolului 29 din Regulamentul (UE) 2022/2560, justificările și documentele justificative aferente enumerate în formularul prevăzut în anexa II referitoare la evaluarea caracterului nejustificat de avantajos al unei oferte se transmit Comisiei în conformitate cu termenele și formatul specificate la articolul 8 și pot fi transmise pe parcursul analizei preliminare.

(2)   În cazul în care decid să recurgă la posibilitatea de a prezenta justificări, părțile care fac notificarea anexează la respectivele justificări toate documentele justificative aferente enumerate în formularul prevăzut în anexa II, pentru a-și susține afirmațiile.

(3)   Atunci când furnizează documente justificative, întreprinderea care face obiectul investigației identifică orice informație pe care o consideră confidențială, justifică în mod corespunzător afirmația respectivă cu privire la confidențialitate și furnizează o versiune separată neconfidențială.

CAPITOLUL IV

ANGAJAMENTE, TRANSPARENȚĂ ȘI RAPORTARE

Articolul 13

Termene pentru transmiterea angajamentelor în cazul concentrărilor notificate

(1)   În ceea ce privește concentrările notificate Comisiei în temeiul articolului 21 din Regulamentul (UE) 2022/2560, angajamentele propuse în scopul adoptării unei decizii în temeiul articolului 25 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560 se transmit Comisiei în termen de cel mult 65 de zile lucrătoare de la data la care a fost inițiată investigația aprofundată în temeiul articolului 25 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)   În cazul în care, în temeiul articolului 24 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560, termenul pentru adoptarea unei decizii în temeiul articolului 25 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 se prelungește, termenul de 65 de zile lucrătoare pentru transmiterea angajamentelor se prelungește automat cu același număr de zile lucrătoare.

(3)   În circumstanțe excepționale, Comisia poate lua în considerare angajamente chiar dacă acestea au fost propuse după expirarea termenului relevant pentru transmiterea lor, prevăzut la prezentul articol. Atunci când decide dacă să ia în considerare angajamentele propuse în astfel de circumstanțe, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a respecta procedura comitetului prevăzută la articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

Articolul 14

Termenele pentru prezentarea angajamentelor în cadrul investigațiilor în contextul procedurilor de achiziții publice

(1)   În ceea ce privește contribuțiile financiare străine notificate Comisiei în contextul procedurilor de achiziții publice în temeiul articolului 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, angajamentele propuse de către operatorii economici în cauză în temeiul articolului 31 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560 se transmit Comisiei în termen de cel mult 50 de zile lucrătoare de la data la care a fost inițiată investigația aprofundată. În funcție de domeniul lor de aplicare și după consultarea autorității contractante sau a entității contractante, angajamentele primite de Comisie pot fi considerate un caz excepțional justificat în mod corespunzător pentru prelungirea termenului de adoptare a unei decizii de încheiere a investigației aprofundate în sensul articolului 30 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)   În circumstanțe excepționale, Comisia poate lua în considerare angajamentele propuse după expirarea termenului prevăzut la alineatul (1). Atunci când decide dacă să ia în considerare angajamentele propuse în astfel de circumstanțe, Comisia acordă o atenție deosebită necesității de a respecta procedura comitetului prevăzută la articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

Articolul 15

Procedura de prezentare a angajamentelor

(1)   Angajamentele propuse de întreprinderea care face obiectul investigației se transmit Comisiei în conformitate cu articolul 25 în vederea adoptării unei decizii în temeiul articolului 25 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau cu articolul 26 în vederea adoptării unei decizii în temeiul articolului 31 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)   Atunci când propune angajamente, întreprinderea care face obiectul investigației identifică, în același timp, orice informație pe care o consideră confidențială, justifică în mod corespunzător respectiva afirmație privind confidențialitatea și furnizează o versiune separată neconfidențială a angajamentelor.

(3)   În cazul procedurilor prevăzute în capitolele 3 și 4 din Regulamentul (UE) 2022/2560, angajamentele sunt semnate de către părțile care fac notificarea, precum și de către orice altă persoană implicată căreia angajamentele îi impun obligații.

Articolul 16

Transparența și raportarea

Dacă este cazul, Comisia poate impune unei întreprinderi, printr-o decizie luată în urma unei investigații aprofundate în temeiul articolului 11 din Regulamentul (UE) 2022/2560, obligații de transparență și de raportare în temeiului articolului 7 alineatul (5) și al articolului 8 din Regulamentul (UE) 2022/2560. Aceste obligații pot viza furnizarea de informații referitoare la oricare dintre următoarele situații:

(a)

contribuțiile financiare străine primite pe parcursul unei perioade specificate care începe din ziua următoare datei adoptării deciziei de impunere a acestei obligații;

(b)

participarea la concentrări sau la proceduri de achiziții publice (în cazul în care întreprinderea care face obiectul investigației depune o ofertă în cadrul unei proceduri deschise sau o cerere de participare la o procedură de achiziții publice în mai multe etape) pe parcursul unei perioade specificate care începe din ziua următoare datei adoptării deciziei de impunere a acestei obligații;

(c)

punerea în aplicare a unei decizii privind angajamentele, adoptată în temeiul articolului 11 alineatul (3), al articolului 25 alineatul (3) litera (a) sau al articolului 31 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, a unei decizii privind măsuri corective, adoptată în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, a unei decizii de interzicere a unei concentrări, adoptată în temeiul articolului 25 alineatul (3) litera (c) din Regulamentul (UE) 2022/2560, sau a unei decizii de interzicere a atribuirii contractului, adoptată în temeiul articolului 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

CAPITOLUL V

PREZENTAREA OBSERVAȚIILOR

Articolul 17

Prezentarea observațiilor

(1)   În cazul în care, în temeiului articolului 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, informează întreprinderea care face obiectul investigației cu privire la motivele în baza cărora intenționează să își adopte decizia, Comisia stabilește un termen de cel puțin 10 zile lucrătoare în care întreprinderea respectivă își poate prezenta observațiile în scris. Comisia nu este obligată să ia în considerare observațiile scrise primite după expirarea acestui termen.

(2)   Întreprinderea care face obiectul investigației prezintă Comisiei orice observație în scris, precum și orice document relevant care atestă faptele expuse în observația respectivă, în conformitate cu articolele 25 și 26.

(3)   În cazul în care, în temeiul articolului 42 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia adoptă o decizie provizorie privind măsurile provizorii, Comisia stabilește un termen în care întreprinderea care face obiectul investigației își poate prezenta în scris observațiile cu privire la decizia respectivă. Odată ce întreprinderea care face obiectul investigației și-a prezentat observațiile, Comisia ia o decizie finală privind măsurile provizorii, și anume de abrogare, de modificare sau de confirmare a deciziei provizorii. În cazul în care întreprinderea care face obiectul investigației nu a prezentat observații în scris în termenul stabilit de Comisie, decizia provizorie devine definitivă la expirarea termenului respectiv.

(4)   Dacă este cazul și la cererea motivată a întreprinderii care face obiectul investigației, Comisia poate, înainte de expirarea termenului inițial, să prelungească termenele stabilite în conformitate cu alineatele (1) și (3).

CAPITOLUL VI

UTILIZAREA INFORMAȚIILOR ȘI TRATAMENTUL INFORMAȚIILOR CONFIDENȚIALE

Articolul 18

Utilizarea informațiilor de către Comisie

(1)   În temeiul articolului 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, un furnizor de informații poate conveni asupra dreptului Comisiei de a utiliza informațiile dobândite în temeiul regulamentului menționat în alte scopuri decât cele pentru care Comisia a dobândit inițial informațiile.

(2)   În cazul în care îi acordă Comisiei o derogare în temeiul articolului 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, furnizorul de informații indică informațiile specifice pentru care acordă permisiunea de a fi utilizate în alte scopuri decât cele pentru care au fost obținute și precizează motivele pentru care informațiile respective ar fi relevante pentru aceste alte scopuri, inclusiv în aplicarea altor acte ale Uniunii.

(3)   În cazul în care Comisia solicită furnizorului de informații să acorde o derogare în temeiul articolului 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia precizează informațiile care fac obiectul cererii respective și scopurile pentru care intenționează să utilizeze informațiile respective. Utilizarea acestor informații de către Comisie nu depășește scopurile indicate de Comisie și aprobate de furnizor.

Articolul 19

Identificarea și protecția informațiilor confidențiale

(1)   Cu excepția cazului în care se prevede altfel la articolul 20 din prezentul regulament și la articolul 42 din Regulamentul (UE) 2022/2560 și fără a aduce atingere alineatului (6), Comisia nu divulgă informații, nici documente, și nu acordă acces la acestea în măsura în care conțin secrete comerciale sau alte informații confidențiale.

(2)   Atunci când solicită informații în temeiul articolului 13 din Regulamentul (UE) 2022/2560, când chestionează o persoană în temeiul articolului 13 alineatul (7) din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau când solicită explicații verbale în timpul inspecțiilor în conformitate cu articolele 14 și 15 din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia informează respectivele persoane, întreprinderi sau asociații de întreprinderi că, prin furnizarea de informații Comisiei, acestea sunt de acord ca accesul la informațiile respective să poată fi acordat în temeiul articolului 20. În cazul în care primește informații de la furnizorii de informații, Comisia îi informează pe aceștia că accesul la informațiile pe care le furnizează poate fi acordat în temeiul articolului 20.

(3)   Fără a aduce atingere articolelor 8 și 15, Comisia poate solicita, într-un anumit termen, furnizorilor de informații care furnizează documente sau alte informații în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560:

(a)

să identifice documentele sau părțile din documente ori alte informații despre care consideră că includ secrete comerciale sau alte informații confidențiale;

(b)

să identifice persoanele în legătură cu care respectivele documente sau alte informații sunt considerate confidențiale;

(c)

să justifice afirmațiile privind secretele comerciale și alte informații confidențiale pentru fiecare document sau parte de document ori alte informații;

(d)

să furnizeze Comisiei o versiune neconfidențială a documentelor sau a părților din documente ori a altor informații în care secretele comerciale și alte informații confidențiale sunt ocultate în mod clar și inteligibil;

(e)

să furnizeze o descriere succintă, neconfidențială și clară a fiecărei informații ocultate.

(4)   Comisia solicită unei întreprinderi care face obiectul unei investigații să identifice, într-un anumit termen, părțile dintr-un rezumat prevăzut la articolul 40 din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau dintr-o decizie adoptată în temeiului articolelor 11, 25 și 31 din Regulamentul (UE) 2022/2560, despre care consideră că includ secrete comerciale sau alte informații confidențiale, înainte de publicarea respectivului rezumat sau a respectivei decizii. În cazul în care identifică secrete comerciale sau alte informații confidențiale, întreprinderea care face obiectul investigației oferă justificări cu privire la considerațiile sale în termenul stabilit de Comisie.

(5)   În cazul în care un furnizor de informații sau o întreprindere care face obiectul unei investigații nu identifică informațiile pe care le consideră confidențiale în conformitate cu cerințele prevăzute la alineatele (3) și (4), Comisia poate presupune că informațiile în cauză nu conțin informații confidențiale.

(6)   În cazul în care Comisia consideră că anumite informații care sunt declarate confidențiale de către un furnizor de informații sau de către întreprinderea care face obiectul investigației pot fi divulgate, fie pentru că nu constituie secrete comerciale sau nu sunt confidențiale în alt mod, fie pentru că există un interes superior care justifică divulgarea lor, aceasta informează furnizorul de informații sau întreprinderea care face obiectul investigației că intenționează să divulge informațiile respective. În cazul în care furnizorul de informații sau întreprinderea care face obiectul investigației formulează obiecții în termen de cinci zile lucrătoare după ce a fost informat cu privire la intențiile Comisiei, Comisia poate adopta o decizie în care să precizeze data după care informațiile vor fi divulgate sau, în cazul alineatului (4), vor fi publicate în rezumat sau în decizie. Acest termen nu poate fi mai mic de cinci zile lucrătoare de la data notificării deciziei Comisiei. Decizia se notifică persoanei fizice sau juridice în cauză.

(7)   Prezentul articol nu împiedică Comisia să utilizeze și să divulge, în măsura în care este necesar, informații care să demonstreze existența unei subvenții străine care cauzează denaturări.

CAPITOLUL VII

ACCESUL LA DOSAR

Articolul 20

Accesul la dosarul Comisiei și utilizarea documentelor

(1)   După ce Comisia informează întreprinderea care face obiectul investigației cu privire la motivele în baza cărora Comisia intenționează să adopte o decizie, întreprinderea care face obiectul investigației poate solicita accesul la dosarul Comisiei în temeiul articolului 42 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(2)   Dreptul de acces la dosarul Comisiei nu se extinde la:

(a)

documentele interne ale Comisiei;

(b)

documentele interne ale autorităților din statele membre sau din țări terțe, inclusiv ale autorităților din domeniul concurenței și ale autorităților contractante ori ale entităților contractante;

(c)

corespondența dintre Comisie și autoritățile din statele membre sau din țări terțe, inclusiv autoritățile din domeniul concurenței și autoritățile contractante ori entitățile contractante;

(d)

corespondența dintre autoritățile din statele membre și dintre statele membre și țări terțe.

(3)   Atunci când acordă acces la dosar, Comisia furnizează întreprinderii care face obiectul investigației o versiune neconfidențială a tuturor documentelor menționate în motivele în baza cărora Comisia intenționează să adopte o decizie.

(4)   Fără a aduce atingere alineatelor (2) și (5), Comisia asigură, de asemenea, accesul la toate documentele din dosarul său, fără nicio ocultare din motive de confidențialitate, în condiții de divulgare care urmează să fie stabilite într-o decizie a Comisiei. Condițiile de divulgare se stabilesc în conformitate cu următoarele dispoziții:

(a)

accesul la documente în temeiul prezentului alineat se acordă numai unui număr limitat de consultanți juridici și economici externi și experți tehnici externi specificați, angajați de întreprinderea care face obiectul investigației și ale căror nume au fost comunicate în prealabil Comisiei;

(b)

consultanții juridici și economici externi și experții tehnici externi specificați trebuie să fie întreprinderi, angajați ai întreprinderilor sau să se afle într-o situație comparabilă cu cea a angajaților întreprinderilor. Toți aceștia sunt obligați să respecte condițiile de divulgare;

(c)

la data adoptării de către Comisie a deciziei de stabilire a condițiilor de divulgare, persoanele enumerate ca fiind consultanți juridici și economici externi și experți tehnici externi specificați nu se află într-un raport de muncă cu membrii conducerii întreprinderii care face obiectul investigației sau nu fac parte din conducerea respectivei întreprinderi ori nu se află într-o situație comparabilă cu cea a unui angajat sau director al întreprinderii care face obiectul investigației. În cazul în care consultanții juridici sau economici externi ori experții tehnici externi specificați intră ulterior într-un astfel de raport cu întreprinderea care face obiectul investigației, fie în cursul investigației, fie în cursul primilor trei ani de la încheierea investigației Comisiei, consultanții juridici sau economici externi ori experții tehnici externi specificați și întreprinderea care face obiectul investigației informează fără întârziere Comisia cu privire la condițiile acestui raport. De asemenea, consultanții juridici sau economici externi ori experții tehnici externi specificați furnizează Comisiei o garanție că nu mai au acces la informațiile sau documentele din dosarul la care li s-a acordat acces în temeiul prezentului alineat și care nu au fost puse de către Comisie la dispoziția întreprinderii care face obiectul investigației. În plus, aceștia furnizează Comisiei garanții că vor continua să respecte cerințele menționate la literele (d) și (e) de la prezentul alineat;

(d)

consultanții juridici sau economici externi și experții tehnici externi specificați nu divulgă niciunul dintre documentele furnizate sau conținutul acestora niciunei persoane fizice sau juridice care nu este obligată să respecte condițiile de divulgare;

(e)

consultanții juridici sau economici externi și experții tehnici externi specificați nu utilizează niciunul dintre documentele furnizate sau conținutul acestora în alte scopuri decât cele menționate la alineatul (10) de mai jos.

(5)   Comisia precizează, în condițiile de divulgare, mijloacele tehnice ale divulgării și durata acesteia. Divulgarea se poate face prin mijloace electronice consultantului juridic și economic specificat și experților tehnici specificați sau (în cazul anumitor documente sau al tuturor documentelor) numai la sediul Comisiei. În circumstanțe excepționale, Comisia poate decide să nu acorde accesul, în condițiile de divulgare menționate la alineatul (4), la anumite documente sau să acorde acces la documente parțial ocultate, în cazul în care stabilește că prejudiciul pe care furnizorul de informații l-ar putea suferi în urma divulgării în condițiile de divulgare ar depăși, în ansamblu, importanța divulgării pentru exercitarea dreptului la apărare. Fără a aduce atingere alineatului (2), Comisia va efectua o evaluare similară privind importanța divulgării atunci când analizează necesitatea divulgării sau a divulgării parțiale a corespondenței dintre Comisie și autoritățile publice ale statelor membre sau ale țărilor terțe și a altor tipuri de documente sensibile furnizate de autoritățile publice ale statelor membre sau ale țărilor terțe. Înainte de divulgarea corespondenței sau a documentelor respective, Comisia consultă autoritățile statului membru sau ale țării terțe.

(6)   În termen de o săptămână de la primirea accesului la dosar în condițiile de divulgare, consultanții juridici și economici externi și experții tehnici externi specificați, menționați la alineatul (4) litera (a), pot adresa Comisiei o cerere motivată de acces la o versiune neconfidențială a oricărui document din dosarul Comisiei care nu a fost deja furnizat întreprinderii care face obiectul investigației în temeiul alineatului (3), în vederea punerii documentului respectiv la dispoziția întreprinderii care face obiectul investigației sau pot formula o cerere motivată de extindere a condițiilor de divulgare la alți consultanți juridici și economici externi sau experți tehnici externi specificați. Un astfel de acces suplimentar la versiunea neconfidențială a documentelor sau extinderea la alte persoane poate fi acordat numai în mod excepțional și cu condiția să se demonstreze că este esențial pentru exercitarea corespunzătoare a dreptului la apărare al întreprinderii care face obiectul investigației.

(7)   În scopul aplicării alineatului (5) sau (6), Comisia poate solicita ca furnizorul de informații care a transmis documentele relevante să furnizeze o versiune neconfidențială a acestora în temeiul articolului 19 alineatul (3).

(8)   În cazul în care Comisia consideră că oricare dintre cererile formulate în temeiul alineatului (6) este întemeiată, având în vedere necesitatea de a se asigura că întreprinderea care face obiectul investigației este în măsură să își exercite în mod eficient dreptul la apărare, Comisia fie pune versiunea neconfidențială a documentului la dispoziția întreprinderii care face obiectul investigației, fie adoptă o decizie de extindere a condițiilor de divulgare pentru documentul în cauză.

(9)   În orice moment pe parcursul procedurii, Comisia poate, în locul metodei de acordare a accesului la dosar în temeiul alineatului (4) de mai sus sau în combinație cu aceasta, să acorde acces la unele dintre documentele ocultate sau la toate documentele ocultate în temeiul articolului 19 alineatul (3), pentru a evita o întârziere sau o sarcină administrativă disproporționată.

(10)   Informațiile obținute prin accesul la dosar se utilizează numai în scopul procedurilor relevante pentru aplicarea Regulamentului (UE) 2022/2560.

CAPITOLUL VIII

TERMENELE

Articolul 21

Termenele

(1)   Termenele prevăzute sau stabilite de Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 sau al prezentului regulament se calculează în conformitate cu Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 al Consiliului (4) și cu normele specifice prevăzute la alineatul (2) de la prezentul articol și la articolul 22. În eventualitatea unui conflict, dispozițiile prezentului regulament au prioritate.

(2)   Termenele încep să curgă din ziua lucrătoare următoare evenimentului la care face trimitere dispoziția corespunzătoare din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau din prezentul regulament.

Articolul 22

Expirarea termenelor

(1)   Un termen calculat în zile lucrătoare expiră la sfârșitul ultimei sale zi lucrătoare.

(2)   Un termen stabilit de Comisie în termenii unei date calendaristice expiră la sfârșitul zilei respective.

Articolul 23

Suspendarea termenelor în cazul concentrărilor

(1)   Comisia poate suspenda termenele menționate la articolul 24 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 în temeiul articolului 24 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau din oricare dintre următoarele motive:

(a)

informațiile pe care Comisia le-a solicitat în temeiul articolului 13 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560 părților care fac notificarea sau oricărei alte persoane implicate nu sunt furnizate sau nu sunt furnizate în totalitate în termenul stabilit de Comisie;

(b)

informațiile pe care Comisia le-a solicitat în temeiul articolului 13 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 altor întreprinderi sau asociații de întreprinderi nu sunt furnizate sau nu sunt furnizate în totalitate în termenul stabilit de Comisie din cauza unor circumstanțe de care este responsabilă una dintre părțile care fac notificarea sau orice altă persoană implicată;

(c)

una dintre părțile care fac notificarea sau orice altă persoană implicată a refuzat să se supună unei inspecții care urma să fie efectuată de către Comisie în temeiul articolului 14 alineatul (1) și care fusese dispusă printr-o decizie adoptată în temeiul articolului 14 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau a refuzat să coopereze pentru efectuarea unei astfel de inspecții, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560;

(d)

părțile care fac notificarea nu au informat Comisia cu privire la informațiile relevante, inclusiv cu privire la modificările survenite în fapte de tipul celor menționate la articolul 6 alineatul (3).

(2)   În cazul în care Comisia, în temeiul alineatului (1), suspendă un termen menționat la articolul 24 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, termenul se suspendă în cazurile menționate la:

(a)

alineatul (1) literele (a) și (b), pe perioada cuprinsă între expirarea termenului stabilit în cererea de informații și primirea informațiilor complete și corecte solicitate sau momentul în care Comisia informează părțile care fac notificarea sau orice altă persoană implicată că, având în vedere rezultatele analizei sale în curs sau evoluțiile pieței, informațiile solicitate nu mai sunt necesare;

(b)

alineatul (1) litera (c), pe perioada cuprinsă între încercarea nereușită de a efectua inspecția și încheierea efectivă a inspecției dispuse printr-o decizie sau momentul în care Comisia informează părțile care fac notificarea sau orice altă persoană implicată că, având în vedere rezultatele investigației sale în curs sau evoluțiile pieței, inspecția dispusă nu mai este necesară;

(c)

alineatul (1) litera (d), pe perioada cuprinsă între momentul în care Comisia ar fi trebuit să fie informată cu privire la informațiile relevante, inclusiv cu privire la modificările survenite în fapte, și primirea informațiilor complete și corecte sau momentul în care Comisia informează părțile care fac notificarea că, având în vedere rezultatele investigației sale în curs sau evoluțiile pieței, informațiile nu mai sunt necesare.

(3)   Suspendarea termenului începe să curgă din ziua lucrătoare următoare celei în care a avut loc evenimentul care declanșează suspendarea. Aceasta expiră la sfârșitul zilei în care dispare motivul suspendării. În cazurile în care această zi nu este una lucrătoare, suspendarea termenului expiră la sfârșitul zilei lucrătoare următoare.

(4)   Comisia prelucrează într-un termen rezonabil toate datele primite în cadrul investigației sale pe baza cărora ar putea să considere că informațiile solicitate sau inspecția dispusă nu mai este necesară, în sensul alineatului (2) literele (a), (b) și (c).

Articolul 24

Suspendarea termenelor pe parcursul analizelor preliminare în contextul procedurilor de achiziții publice

În cazul în care Comisia suspendă termenul pentru analiza preliminară în temeiul articolului 30 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2022/2560, suspendarea respectivă începe să curgă din ziua lucrătoare următoare celei în care expiră termenul de 20 de zile lucrătoare. Suspendarea expiră la sfârșitul zilei în care notificarea completă actualizată a fost transmisă Comisiei. În cazurile în care această zi nu este una lucrătoare, suspendarea termenului expiră la sfârșitul zilei lucrătoare următoare.

CAPITOLUL IX

TRANSMITEREA ȘI SEMNAREA DOCUMENTELOR

Articolul 25

Transmiterea și semnarea documentelor în cazul concentrărilor

(1)   Transmiterea documentelor către și de la Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 și al prezentului regulament se efectuează prin mijloace digitale, cu excepția cazului în care Comisia permite în mod excepțional utilizarea mijloacelor menționate la alineatele (6) și (7).

(2)   În cazul în care se cere o semnătură, documentele transmise Comisiei prin mijloace digitale sunt semnate utilizând cel puțin o semnătură electronică calificată (Qualified Electronic Signature – QES) care respectă cerințele prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (5).

(3)   Specificațiile tehnice privind mijloacele de transmitere și de semnare pot fi publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și puse la dispoziție pe site-ul web al Direcției Generale Concurență a Comisiei.

(4)   Cu excepția formularului inclus în anexa I, toate documentele transmise Comisiei prin mijloace digitale în cursul unei zile lucrătoare sunt considerate primite în ziua în care au fost trimise, cu condiția ca o confirmare de primire să indice, în marca temporală, că au fost primite în ziua respectivă. Se consideră că formularul inclus în anexa I și transmis Comisiei prin mijloace digitale în cursul unei zile lucrătoare este primit în ziua în care a fost trimis, cu condiția ca o confirmare de primire să indice, în marca temporală, că a fost primit în ziua respectivă înainte de programul de lucru indicat pe site-ul web al DG Concurență sau pe durata acestui program de lucru. Se consideră că formularul inclus în anexa I și transmis Comisiei prin mijloace digitale în cursul unei zile lucrătoare după programul de lucru indicat pe site-ul internet al DG Concurență a fost primit în următoarea zi lucrătoare. Toate documentele transmise Comisiei pe cale electronică în afara unei zile lucrătoare sunt considerate primite în următoarea zi lucrătoare.

(5)   Documentele transmise Comisiei pe cale electronică nu sunt considerate primite în cazul în care documentele sau părți din acestea:

(a)

sunt nefuncționale sau inutilizabile (deteriorate);

(b)

conțin viruși, programe malware sau alte tipuri de amenințări;

(c)

conțin semnături electronice a căror valabilitate nu poate fi verificată de către Comisie.

Comisia informează expeditorul, fără întârziere, în cazul în care survine una dintre situațiile menționate la litera (a), (b) sau (c).

(6)   Documentele transmise Comisiei prin scrisoare recomandată sunt considerate primite în ziua sosirii lor la adresa indicată pe site-ul Direcției Generale Concurență a Comisiei.

(7)   Documentele transmise Comisiei prin curier sunt considerate primite în ziua sosirii lor la adresa publicată pe site-ul Direcției Generale Concurență a Comisiei, cu condiția ca primirea să fie dovedită printr-o confirmare de primire din partea Comisiei.

Articolul 26

Transmiterea și semnarea documentelor în contextul procedurilor de achiziții publice (notificări și din oficiu)

(1)   Transmiterea documentelor în contextul procedurilor de achiziții publice către și de la Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 și al prezentului regulament se efectuează prin mijloace digitale, cu excepția cazului în care Comisia permite în mod excepțional utilizarea mijloacelor menționate la alineatele (5) și (6).

(2)   În cazul procedurilor privind subvențiile străine în contextul procedurilor de achiziții publice, utilizarea unei semnături electronice calificate (QES) care respectă cerințele prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 910/2014 nu este obligatorie. Notificarea sau declarația se semnează de către toate părțile care fac notificarea și care au obligația de notificare în contextul notificărilor în cadrul procedurilor de achiziții publice.

(3)   Specificațiile tehnice privind mijloacele de transmitere și de semnare pot fi publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și puse la dispoziție pe site-ul web al Direcției Generale Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri a Comisiei.

(4)   Atunci când documentele se semnează și se transmit Comisiei în contextul procedurilor de achiziții publice, se aplică prin analogie articolul 25 alineatele (4) și (5).

(5)   Documentele transmise Comisiei prin scrisoare recomandată sunt considerate primite în ziua sosirii lor la adresa indicată pe site-ul Direcției Generale Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri a Comisiei.

(6)   Documentele transmise Comisiei prin curier sunt considerate primite în ziua sosirii lor la adresa publicată pe site-ul Direcției Generale Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri a Comisiei, cu condiția ca primirea să fie dovedită printr-o confirmare de primire din partea Comisiei.

CAPITOLUL X

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 27

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 10 iulie 2023.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 330, 23.12.2022, p. 1.

(2)  Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile publice și de abrogare a Directivei 2004/18/CE (JO L 94, 28.3.2014, p. 65).

(3)  Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile efectuate de entitățile care își desfășoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale și de abrogare a Directivei 2004/17/CΕ (JO L 94, 28.3.2014, p. 243).

(4)  Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 al Consiliului din 3 iunie 1971 privind stabilirea regulilor care se aplică termenelor, datelor și expirării termenelor (JO L 124, 8.6.1971, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 910/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 iulie 2014 privind identificarea electronică și serviciile de încredere pentru tranzacțiile electronice pe piața internă și de abrogare a Directivei 1999/93/CE (JO L 257, 28.8.2014, p. 73).


ANEXA I

Formular FS-CO privind notificarea unei concentrări în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560

Cuprins

1.

Scopul formularului FS-CO 18

2.

Tipurile de informații solicitate în formularul FS-CO 18

3.

Informații care nu sunt disponibile în mod rezonabil 19

4.

Informații care nu sunt necesare pentru examinarea cazului de către Comisie 19

5.

Contacte prealabile notificării și cereri de exceptare 20

6.

Cerința ca notificarea să fie corectă și completă 20

7.

Cum se transmit notificările? 21

8.

Confidențialitatea și datele cu caracter personal 21

9.

Definiții și instrucțiuni în sensul prezentului formular FS-CO 22

SECȚIUNEA 1:

Descrierea concentrării 22

SECȚIUNEA 2:

Informații despre părți 22

SECȚIUNEA 3:

Detalii despre concentrare, dreptul de proprietate și control 23

SECȚIUNEA 4:

Praguri de notificare 24

SECȚIUNEA 5:

Contribuții financiare străine 25

SECȚIUNEA 6:

Impactul asupra pieței interne al contribuțiilor financiare străine în cazul concentrărilor 27

SECȚIUNEA 7:

Efecte pozitive posibile 28

SECȚIUNEA 8:

Documente justificative 28

SECȚIUNEA 9:

Atestat 29

INTRODUCERE

1.   Scopul formularului FS-CO

1.

În prezentul formular FS-CO sunt specificate informațiile care trebuie furnizate de partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) în momentul transmiterii către Comisie a unei notificări privind o concentrare propusă în contextul sistemului de control al subvențiilor străine al Uniunii. Sistemul de control al subvențiilor străine al Uniunii este prevăzut în Regulamentul (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1441 al Comisiei privind modalitățile detaliate de desfășurare a procedurilor de către Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului privind subvențiile străine care denaturează piața internă („Regulamentul de punere în aplicare”) (2), la care este anexat prezentul formular FS-CO.

2.   Tipurile de informații solicitate în formularul FS-CO

2.

În formularul FS-CO sunt solicitate următoarele informații:

(a)

informații de bază care sunt, în principiu, necesare pentru evaluarea tuturor concentrărilor (secțiunile 1-4);

(b)

informații privind contribuțiile financiare străine primite de părți în temeiul articolului 20 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 (secțiunea 5). În special, în conformitate cu secțiunea 5 din formularul FS-CO, sunt necesare informații detaliate cu privire la fiecare dintre contribuțiile financiare străine egale cu sau mai mari de 1 milion EUR, acordate părților la concentrare în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control și care se poate încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(d) din Regulamentul (UE) 2022/2560. În ceea ce privește alte contribuții financiare străine, în formularul FS-CO se solicită o prezentare generală a diferitelor tipuri de contribuții financiare egale cu sau mai mari de 1 milion EUR, acordate părții care face notificarea (părților care fac notificarea) în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control în conformitate cu instrucțiunile furnizate în tabelul 1. Comisia poate solicita, de la caz la caz, includerea în răspunsurile la întrebările din secțiunea 5 și din tabelul 1, de informații mai detaliate cu privire la oricare dintre tipurile de contribuții financiare sau cu privire la orice altă contribuție financiară străină primită de partea (părțile) la concentrare. În orice caz, toate contribuțiile financiare străine acordate părților la concentrare în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control trebuie luate în considerare pentru a stabili dacă a fost atins pragul de notificare prevăzut la articolul 20 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, indiferent dacă se solicită sau nu informații cu privire la respectivele contribuții în cadrul secțiunii 5;

(c)

informații necesare pentru evaluarea contribuțiilor financiare străine la concentrare susceptibile să denatureze piața internă în sensul articolului 4 sau al articolului 5 din Regulamentul (UE) 2022/2560 (atât referitor la procesul de achiziție, cât și la activitățile pe care le vor desfășura părțile la concentrare) (secțiunea 6);

(d)

informații privind posibilele efecte pozitive ale subvențiilor străine (secțiunea 7);

(e)

documente justificative (secțiunea 8).

3.

Informațiile solicitate în secțiunile 1-6 și 8 trebuie, în principiu, să fie furnizate pentru ca o notificare să fie considerată completă. În schimb, decizia de a furniza informațiile solicitate în cadrul secțiunii 7, care se referă la informații privind posibilele efecte pozitive ale subvențiilor străine asupra dezvoltării activității economice subvenționate relevante pe piața internă, precum și la alte efecte pozitive în raport cu obiectivele de politică relevante, aparține părții care face notificarea (părților care fac notificarea).

4.

Niciuna dintre informațiile solicitate în formularul FS-CO nu aduce atingere posibilității Comisiei de a solicita informații suplimentare prin intermediul unei cereri de informații.

3.   Informații care nu sunt disponibile în mod rezonabil

5.

În cazul în care anumite informații solicitate în prezentul formular FS-CO nu sunt disponibile în mod rezonabil părții care face notificarea (părților care fac notificarea), parțial sau integral, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita Comisiei să o (le) excepteze de la obligația de a furniza informațiile relevante sau de la orice altă cerință din formularul FS-CO referitoare la informațiile respective. Cererea ar trebui depusă în conformitate cu instrucțiunile din considerentele 9-11 din prezenta introducere.

4.   Informații care nu sunt necesare pentru examinarea cazului de către Comisie

6.

În temeiul articolului 4 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare, Comisia poate acorda o derogare de la obligația de a furniza anumite informații în notificare, inclusiv documente, sau de la oricare alte cerințe din formularul FS-CO referitoare la aceste informații, în cazul în care Comisia consideră că respectarea obligațiilor sau cerințelor respective nu este necesară pentru examinarea cazului.

7.

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita Comisiei să o (le) excepteze de la obligația de a furniza informațiile relevante sau de la orice altă cerință din formularul FS-CO referitoare la aceste informații. Această cerere ar trebui depusă în conformitate cu instrucțiunile privind cererile de exceptare prevăzute în considerentele 9-11 din prezenta introducere.

5.   Contacte prealabile notificării și cereri de exceptare

8.

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) este încurajată (sunt încurajate) să se implice în discuții prealabile notificării cu suficient timp înainte de notificare, de preferat pe baza unui proiect de notificare. Posibilitatea de a stabili contacte prealabile notificării este un serviciu oferit de Comisie părții care face notificarea (părților care fac notificarea), pe bază voluntară, pentru a pregăti analiza preliminară a unei subvenții străine în contextul unei concentrări. Ca atare, deși nu sunt obligatorii, contactele prealabile notificării pot fi extrem de utile atât pentru partea care face notificarea (părțile care fac notificarea), cât și pentru Comisie în vederea stabilirii, printre altele, a volumului exact de informații necesare într-o notificare, în special în ceea ce privește informațiile care trebuie furnizate în secțiunea 5 și în tabelul 1 și pentru a se asigura că notificarea este completă. În plus, contactele prealabile notificării pot duce la o reducere a informațiilor solicitate.

9.

În cursul contactelor prealabile notificării, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita exceptări de la obligația de a furniza anumite informații solicitate în prezentul formular. Comisia va lua în considerare cererile de exceptare dacă este îndeplinită una dintre următoarele condiții:

(a)

partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) oferă motive adecvate pentru care informațiile relevante nu sunt disponibile în mod rezonabil. Dacă este cazul și în măsura posibilului, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) ar trebui să furnizeze cele mai bune estimări ale datelor care lipsesc, specificând sursele respectivelor estimări, sau să indice de unde ar putea Comisia să obțină oricare dintre informațiile solicitate care nu sunt disponibile;

(b)

partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) oferă motive adecvate pentru care informațiile relevante nu sunt necesare pentru examinarea cazului.

10.

Cererile de exceptare ar trebui formulate înainte de notificare, în scris, de preferat în proiectul de formular de notificare (la începutul secțiunii sau subsecțiunii relevante). Comisia va soluționa cererile de exceptare înainte de notificare în contextul examinării proiectului de notificare.

11.

Eventuala acceptare de către Comisie a faptului că anumite informații solicitate în prezentul formular FS-CO pot fi omise dintr-o notificare nu împiedică în niciun fel Comisia să solicite informațiile respective în orice moment al procedurii, în special prin intermediul unei cereri de informații în temeiul articolului 13 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

6.   Cerința ca notificarea să fie corectă și completă

12.

Astfel cum s-a explicat în considerentele 2-4 din prezenta introducere, informațiile solicitate în secțiunile 1-6 și 8 trebuie, în principiu, să fie furnizate în toate cazurile pentru ca notificarea să fie considerată completă. Toate informațiile necesare trebuie furnizate în secțiunile corespunzătoare și trebuie să fie corecte și complete.

13.

În special, ar trebui menționate următoarele:

(a)

termenul de 25 de zile lucrătoare prevăzut la articolul 24 alineatul (1) literele (a) și (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 începe să curgă din ziua lucrătoare următoare celei în care este primită notificarea completă. Acest lucru este necesar pentru a asigura capacitatea Comisiei de a evalua concentrarea notificată în termenele stricte prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2560;

(b)

pe parcursul pregătirii notificării, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) ar trebui să verifice dacă numele și numerele de telefon și, în special, adresele de e-mail ale persoanelor de contact furnizate Comisiei sunt corecte, relevante și actualizate;

(c)

datele de contact solicitate trebuie furnizate în formatul specificat pe site-ul web al Direcției Generale Concurență („DG Concurență”) a Comisiei. În vederea asigurării unui proces de investigare corespunzător, este esențial ca datele de contact să fie exacte. În acest scop, adresele de e-mail furnizate trebuie să fie personalizate și atribuite unor persoane de contact specifice și, prin urmare, trebuie evitate cutiile poștale generale ale întreprinderii (de exemplu, info@, hello@). Comisia poate declara notificarea incompletă pe baza unor date de contact neadecvate;

(d)

documentele justificative prevăzute în secțiunea 8 trebuie furnizate împreună cu un tabel recapitulativ, în formatul specificat pe site-ul web al DG Concurență;

(e)

în conformitate cu articolul 6 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare, în cazul furnizării unor informații incorecte sau înșelătoare în notificare sau împreună cu aceasta, notificarea va fi considerată incompletă pentru stabilirea datei de la care aceasta produce efecte;

(f)

în temeiul articolului 26 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, întreprinderea care, în mod intenționat sau din neglijență, furnizează informații incorecte sau înșelătoare poate fi pasibilă de amenzi de până la 1 % din cifra sa totală de afaceri. În plus, în temeiul articolului 18 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia își poate revoca decizia privind o concentrare în cazul în care respectiva decizie s-a bazat pe informații incomplete, incorecte sau înșelătoare.

7.   Cum se transmit notificările?

14.

Notificările se transmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. Numele părților care fac notificarea sunt, de asemenea, prezentate în limba lor originală. Informațiile solicitate în prezentul formular FS-CO trebuie furnizate în secțiunile și subsecțiunile din formular și, dacă este cazul, prin anexarea unor documente justificative. Notificarea transmisă trebuie să includă un atestat semnat, astfel cum se prevede în secțiunea 9. În cazul în care informațiile furnizate în două secțiuni diferite se suprapun parțial (sau integral), se pot utiliza referințe încrucișate.

15.

Notificarea trebuie să fie semnată de către persoanele autorizate prin lege să acționeze în numele fiecărei părți care face notificarea sau de către unul sau mai mulți reprezentanți autorizați ai părții care face notificarea (părților care fac notificarea). La notificare trebuie anexate procura (procurile) corespunzătoare (sau dovada scrisă că aceștia sunt autorizați să acționeze). Specificațiile tehnice și instrucțiunile privind notificările (inclusiv semnăturile) pot fi găsite pe site-ul DG Concurență.

16.

Pentru completarea secțiunilor 5, 6 și 7 din prezentul formular FS-CO, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) este invitată (sunt invitate) să analizeze dacă, din motive de claritate, este preferabil ca secțiunile respective să fie prezentate în ordine numerică sau să fie grupate pentru fiecare contribuție financiară străină în parte (sau grup de contribuții financiare străine).

17.

Din motive de claritate, anumite informații pot fi furnizate în anexe. Cu toate acestea, este esențial ca toate informațiile-cheie să fie prezentate chiar în cadrul notificării. Orice anexă depusă trebuie utilizată numai pentru a completa informațiile furnizate în notificarea propriu-zisă și trebuie să se indice în mod clar în cadrul notificării dacă sunt furnizate informații suplimentare într-o anexă.

18.

Documentele justificative trebuie depuse în limba lor originală; în cazul în care aceasta nu este o limbă oficială a Uniunii, se anexează o traducere în limba procedurii [articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul de punere în aplicare].

8.   Confidențialitatea și datele cu caracter personal

19.

Articolul 339 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) și articolul 43 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560 impun Comisiei, funcționarilor săi și celorlalți agenți ai Comisiei să nu divulge informațiile care fac obiectul obligației de păstrare a secretului profesional pe care le-au obținut prin aplicarea Regulamentului (UE) 2022/2560. Același principiu trebuie să se aplice, de asemenea, pentru a proteja confidențialitatea între părțile care fac notificarea.

20.

Dacă partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) estimează că propriile interese ar fi lezate în cazul în care informațiile care le sunt solicitate ar fi publicate sau divulgate în alt mod altor părți, ar trebui să furnizeze respectivele informații separat, precizând clar pe fiecare pagină „Confidențial”. Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) ar trebui, de asemenea, să precizeze motivele pentru care respectivele informații nu ar trebui să fie divulgate sau publicate.

21.

În cazul fuziunilor sau al preluării controlului în comun ori în alte cazuri în care notificarea este completată de către mai multe părți, secretele comerciale pot fi transmise într-un dosar separat și menționate în notificare ca anexă. Pentru ca notificarea să fie considerată completă, toate aceste anexe trebuie incluse în notificare.

22.

Toate datele cu caracter personal transmise printr-o notificare sau împreună cu o notificare vor fi prelucrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (3).

9.   Definiții și instrucțiuni în sensul prezentului formular FS-CO

23.

În sensul prezentei anexe, se aplică următoarele definiții:

(a)

„partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)”: în conformitate cu articolul 21 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cazul unei fuziuni, acest termen se referă la toate părțile la fuziune sau, în cazul unei preluări a controlului, la toate întreprinderile sau persoanele care preiau controlul exclusiv sau în comun asupra uneia sau mai multor întreprinderi în întregime sau parțial;

(b)

„întreprindere-țintă (întreprinderi-țintă)”: înseamnă toate întreprinderile sau părți dintr-o întreprindere în care se preia o participație de control (inclusiv o societate în comun) sau care fac obiectul unei oferte publice. Această clauză nu include vânzătorul (vânzătorii);

(c)

„parte/părți la concentrare”: partea care face notificarea (părțile care fac notificarea), astfel cum este definită (sunt definite) la litera (a), și întreprinderea-țintă, astfel cum este definită la litera (b).

24.

Cu excepția cazului în care se specifică altfel:

(a)

termenul „partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)” include (i) toate întreprinderile controlate exclusiv sau în comun, direct sau indirect, de către „partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)” în conformitate cu articolul 20 alineatele (5) și (6) din Regulamentul (UE) 2022/2560; (ii) toate întreprinderile sau persoanele care dețin controlul exclusiv sau în comun, direct sau indirect, asupra „părții care face notificarea (părților care fac notificarea)”; precum și (iii) întreprinderile controlate de întreprinderile menționate la punctul (ii);

(b)

termenul „întreprindere-țintă (întreprinderi-ținte)” include toate întreprinderile care sunt controlate exclusiv sau în comun, direct sau indirect, de către „întreprinderea-țintă (întreprinderile-țintă)” în sensul articolului 20 alineatele (5) și (6) din Regulamentul (UE) 2022/2560. În schimb, acest termen nu include întreprinderile și persoanele care nu vor mai controla, exclusiv sau în comun, direct sau indirect, „întreprinderea-țintă (întreprinderile-țintă)” după punerea în aplicare a concentrării (de exemplu, vânzătorii în cazul unei preluări a controlului).

25.

Toate datele financiare solicitate trebuie furnizate în euro la cursurile de schimb medii pentru anii vizați sau pentru alte perioade în cauză.

SECȚIUNEA 1

Descrierea concentrării

1.1.

Furnizați un rezumat al concentrării, specificând părțile la concentrare, procesul de achiziție [de exemplu, dacă partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) a (au) fost selectată (selectate) în urma unui proces concurențial], natura concentrării (de exemplu, fuziune, preluare a controlului în comun sau exclusiv sau crearea unei societăți în comun), motivele strategice și economice ale concentrării și activitățile părților la concentrare.

SECȚIUNEA 2

Informații despre părți

2.1.

Informații privind părțile la concentrare

Pentru fiecare parte la concentrare, indicați:

2.1.1.

denumirea întreprinderii (denumirea întreprinderii trebuie, de asemenea, indicată în limba sa originală);

2.1.2.

rolul în concentrare (partea care fuzionează/partea care efectuează achiziția/întreprinderea-țintă/societatea în comun nou creată);

2.1.3.

numele, adresa, numărul de telefon și adresa de e-mail ale persoanei de contact corespunzătoare, precum și funcția deținută de aceasta; adresa furnizată trebuie să fie o adresă de serviciu la care pot fi notificate documentele și, în special, deciziile Comisiei și alte acte de procedură, iar persoana de contact menționată este considerată ca fiind autorizată să primească documentele;

2.1.4.

dacă sunt numiți unul sau mai mulți reprezentanți externi autorizați ai întreprinderii, reprezentantul sau reprezentanții cărora le pot fi notificate documentele și, în special, deciziile Comisiei și alte acte de procedură:

2.1.4.1.

numele, adresa, numărul de telefon și adresa de e-mail ale fiecărui reprezentant, precum și funcția deținută de acesta și

2.1.4.2.

dovada scrisă conform căreia fiecare reprezentant este autorizat să acționeze pentru partea la concentrare în cauză (pe baza modelului de procură disponibil pe site-ul DG Concurență).

2.2.

Natura activității comerciale a fiecăreia dintre părți

Pentru fiecare parte la concentrare, descrieți natura activității comerciale a întreprinderii.

SECȚIUNEA 3

Detalii despre concentrare, dreptul de proprietate și control

Informațiile solicitate în prezenta secțiune pot fi ilustrate cu organigrame sau diagrame pentru a prezenta structura de proprietate și de control a părților la concentrare, înainte și după realizarea concentrării.

3.1.

Descrieți natura concentrării notificate prin trimitere la criteriile relevante din Regulamentul (UE) 2022/2560:

3.1.1.

Identificați întreprinderile sau persoanele care dețin practic controlul exclusiv sau în comun asupra părții care face notificarea (părților care fac notificarea), direct sau indirect, și descrieți structura de proprietate și de control a părților la concentrare, înainte de realizarea concentrării.

3.1.2.

Explicați dacă respectiva concentrare propusă este:

(i)

o fuziune în sensul articolului 20 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560;

(ii)

o preluare a controlului exclusiv sau în comun în sensul articolului 20 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 sau

(iii)

crearea unei societății în comun în sensul articolului 20 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

3.1.3.

Explicați modul în care concentrarea va fi pusă în aplicare (de exemplu, prin încheierea unui acord, prin lansarea unei proceduri publice de ofertare etc.).

3.1.4.

Făcând trimitere la articolul 21 din Regulamentul (UE) 2022/2560, explicați care dintre următoarele acțiuni au avut loc la momentul notificării:

(i)

s-a încheiat un acord;

(ii)

a fost preluată o participație de control;

(iii)

a fost anunțată o ofertă publică sau intenția de a lansa o ofertă publică; sau

(iv)

partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) și vânzătorii (după caz) și-au manifestat intenția de bună-credință de a încheia un acord.

3.1.5.

Indicați data estimată a oricărui eveniment major menit să conducă la realizarea concentrării.

3.1.6.

Explicați structura proprietății și a controlului asupra întreprinderii-țintă sau asupra întreprinderii rezultate din concentrare.

3.2.

Descrieți motivele economice ale concentrării.

3.3.

Menționați valoarea operațiunii (prețul de achiziție sau valoarea tuturor activelor în cauză, după caz); precizați dacă această valoare este sub formă de capital propriu, numerar sau alte active). Indicați, de asemenea, valoarea întreprinderii-țintă și explicați modul în care a fost calculată această valoare (4).

3.4.

Enumerați toate sursele de finanțare (datorii, capitaluri proprii, numerar, active etc.) utilizate pentru finanțarea tranzacției.

3.5.

În cazul în care achiziția este finanțată integral sau parțial prin îndatorare:

3.5.1.

indicați creditorul pentru fiecare instrument de datorie;

3.5.2.

indicați toate garanțiile și garanțiile reale asociate fiecărui instrument de datorie.

3.6.

În cazul în care achiziția este finanțată integral sau parțial prin capitaluri proprii:

3.6.1.

indicați identitatea întreprinderilor care subscriu/achiziționează participațiile;

3.6.2.

indicați eventualele condiții aferente finanțării prin capitaluri proprii.

3.7.

Confirmați dacă partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) a efectuat preluări ale controlului în ultimii trei ani, care au fost notificate Comisiei Europene în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 sau în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (5) privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi.

3.8.

Furnizați o listă a preluărilor controlului efectuate în ultimii trei ani de către partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) și care au fost notificate, în temeiul normelor privind controlul concentrărilor, unei autorități naționale de concurență din Uniune.

SECȚIUNEA 4

Praguri de notificare

4.1.

Furnizați cifra de afaceri din Uniune pentru exercițiul financiar anterior (6) pentru fiecare dintre întreprinderile identificate la articolul 20 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560, după caz (7) :

4.1.1.

În cazul unei fuziuni: pentru fiecare dintre întreprinderile care fuzionează;

4.1.2.

În cazul unei preluări a controlului: întreprinderea-țintă, inclusiv societatea în comun în cazul preluării controlului în comun.

Datele privind cifra de afaceri trebuie comunicate prin completarea modelului de tabel al Comisiei, disponibil pe site-ul DG Concurență.

Aceste date privind cifra de afaceri ar trebui calculate în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560. În conformitate cu articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cazul în care concentrarea constă în achiziționarea unor părți ale uneia sau ale mai multor întreprinderi, indiferent dacă acestea au sau nu personalitate juridică, din cifra de afaceri a vânzătorului, se ia în considerare numai cifra de afaceri relevantă pentru părțile care fac obiectul concentrării.

4.2.

În cursul ultimilor trei ani anteriori încheierii acordului (8), anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control, întreprinderile menționate la articolul 20 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 au primit contribuții financiare totale combinate din partea țărilor terțe în valoare de peste 50 de milioane EUR?

da

nu

SECȚIUNEA 5

Contribuții financiare străine

5.1.

Indicați dacă părții care face notificarea (părților care fac notificarea) sau întreprinderii-țintă i s-a (li s-au) acordat individual, în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control, orice contribuție financiară străină al cărei cuantum a fost egal cu sau mai mare de 1 milion EUR și care se poate încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(d) din Regulamentul (UE) 2022/2560:

5.1.1.

Pentru a se putea stabili dacă a fost acordată o contribuție financiară străină unei întreprinderi aflate în dificultate în sensul articolului 5 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560, vă rugăm să precizați dacă, în orice moment în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control, a fost îndeplinită oricare dintre următoarele condiții:

5.1.1.1.

Întreprinderea este o societate comercială cu răspundere limitată, în care mai mult de jumătate din capitalul social subscris a dispărut din cauza pierderilor acumulate?

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.1.2.

Întreprinderea este o societate comercială în care cel puțin unii dintre asociați au răspundere nelimitată pentru datoriile acesteia și în care mai mult de jumătate din capitalul propriu, astfel cum reiese din contabilitatea societății respective, a dispărut din cauza pierderilor acumulate?

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.1.3.

Întreprinderea face obiectul unei proceduri colective de insolvență sau îndeplinește criteriile prevăzute de legislația națională pentru inițierea unei proceduri colective de insolvență la cererea creditorilor săi?

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.1.4.

În cazul în care întreprinderea în cauză nu este un IMM (9):

5.1.1.4.1.

raportul datorii-capitaluri proprii al întreprinderii a fost mai mare de 7,5 în cursul ultimilor doi ani?

și

5.1.1.4.2.

capacitatea de acoperire a dobânzilor calculată pe baza EBITDA (10) a întreprinderii a fost sub 1,0 în cursul ultimilor doi ani?

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.1.5.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările din secțiunile 5.1.1.1-5.1.1.4 a fost „da” în legătură cu oricare dintre părțile la concentrare, vă rugăm să indicați dacă, în perioada în care întreprinderea în cauză s-a aflat în dificultate, aceasta a primit o contribuție financiară străină care ar fi putut contribui la restabilirea viabilității sale pe termen lung (inclusiv orice fel de asistență temporară sub formă de lichidități menită să sprijine restabilirea viabilității) sau la menținerea părții respective pe linia de plutire pentru o perioadă scurtă necesară pentru elaborarea unui plan de restructurare sau de lichidare.

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.1.6.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările de la secțiunile 5.1.1.1-5.1.1.4 a fost „da” în legătură cu oricare dintre părțile la concentrare, indicați dacă există un plan de restructurare care poate conduce la viabilitatea pe termen lung a părții respective și dacă acest plan de restructurare include o contribuție proprie semnificativă a părții care face notificarea, a întreprinderii-țintă sau a oricărei alte părți la concentrare și oferiți detalii cu privire la planul respectiv.

5.1.1.7.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările de la secțiunile 5.1.1.1-5.1.1.4a fost „da”, vă rugăm să justificați răspunsul, incluzând în cadrul acestuia trimiteri la documentele justificative care trebuie furnizate în anexe (astfel de documente pot include următoarele, dar nu se limitează la acestea: cele mai recente situații ale contului de profit și pierderi și bilanțurile părții care face notificarea sau ale întreprinderii-țintă sau hotărâri judecătorești de inițiere a unei proceduri colective de insolvență cu privire la societate sau documente care să ateste îndeplinirea criteriilor pentru inițierea unei proceduri de insolvență la cererea creditorilor în temeiul dreptului intern al societăților comerciale etc.).

5.1.2.

O contribuție financiară străină sub forma unei garanții nelimitate pentru datoriile sau pasivele întreprinderii, și anume fără nicio limită în ceea ce privește cuantumul sau durata unei astfel de garanții [articolul 5 alineatul (1) litera (b)].

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.3.

O măsură de finanțare a exporturilor care nu este în conformitate cu Acordul OCDE privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială [articolul 5 alineatul (1) litera (c)].

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.1.4.

O contribuție financiară străină care facilitează în mod direct o concentrare [articolul 5 alineatul (1) litera (d)].

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

Întreprinderea-țintă

da

nu

5.2.

Pentru fiecare contribuție financiară străină egală cu sau mai mare de 1 milion EUR, acordată individual fiecăreia dintre părțile la concentrare în cursul ultimilor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control și care se poate încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(d) din Regulamentul (UE) 2022/2560, vă rugăm să furnizați următoarele informații și documente justificative:

5.2.1.

Forma contribuției (de exemplu, împrumut, scutire fiscală, injecție de capital, stimulente fiscale, contribuții în natură etc.).

5.2.2.

Țara terță care acordă contribuția financiară. Vă rugăm să specificați și autoritatea sau entitatea publică care acordă contribuția.

5.2.3.

Cuantumul fiecărei contribuții financiare.

5.2.4.

Scopul și motivele economice pentru acordarea contribuției financiare părții în cauză.

5.2.5.

Dacă există condiții aferente contribuțiilor financiare, precum și de utilizare a acestora.

5.2.6.

Vă rugăm să descrieți principalele elemente și caracteristici ale acestor contribuții financiare (de exemplu, ratele dobânzii și durata în cazul unui împrumut).

5.2.7.

Vă rugăm să explicați dacă respectiva contribuție financiară conferă un avantaj în sensul articolului 3 din Regulamentul (UE) 2022/2560 întreprinderii căreia i-a fost acordată contribuția financiară străină sau oricărei alte părți la concentrare (11). Vă rugăm să explicați de ce, cu trimitere la documentele justificative furnizate în secțiunea 8.

5.2.8.

Vă rugăm să explicați dacă respectiva contribuție financiară este limitată, de drept sau de fapt, în sensul articolului 3 din Regulamentul (UE) 2022/2560, la anumite întreprinderi sau industrii (12). Vă rugăm să explicați de ce, cu trimitere la documentele justificative furnizate în secțiunea 8.

5.3.

Furnizați o prezentare generală a contribuțiilor financiare străine egale cu sau mai mari de 1 milion EUR, acordate părții care face notificarea (părților care fac notificarea) în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control și care nu se încadrează în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, urmând modelul și instrucțiunile furnizate în tabelul 1.

SECȚIUNEA 6

Impactul asupra pieței interne al contribuțiilor financiare străine în cazul concentrărilor

6.1.

Concentrarea se realizată în contextul unei proceduri de ofertare structurate? În cazul unui răspuns afirmativ:

6.1.1.

Furnizați o descriere detaliată a procedurii de ofertare.

6.1.2.

Furnizați o descriere a profilului fiecăruia dintre ceilalți candidați de care aveți cunoștință (de exemplu, dacă aceștia sunt societăți cu capital privat sau întreprinderi industriale).

6.2.

Vă rugăm să explicați care sunt diferitele linii de activitate sau activități ale întreprinderii-țintă, explicând categoriile de produse și/sau de servicii oferite în cadrul fiecăreia dintre ele și clienții lor. Explicați dacă partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) desfășoară aceleași activități ori linii de activitate sau activități ori linii de activitate conexe.

6.3.

Pentru fiecare dintre liniile de activitate sau activitățile descrise în secțiunea 6.2 pentru întreprinderea-țintă și partea care face notificarea (părțile care fac notificarea), vă rugăm să indicați:

6.3.1.

cifra de afaceri realizată la nivel mondial și la nivelul Uniunii pentru linia de activitate sau activitatea respectivă;

6.3.2.

Procentul pe care îl reprezintă cifra de afaceri realizată în Uniune în raport cu cifra de afaceri totală a întreprinderii pentru linia de activitate sau activitatea respectivă.

6.4.

Pentru fiecare dintre contribuțiile financiare pentru care au fost furnizate informații suplimentare în cadrul secțiunii 5.2 de mai sus, vă rugăm să explicați dacă și în ce mod contribuția financiară poate îmbunătăți poziția concurențială pe piața internă a părților la concentrare. În răspunsul de la prezenta secțiune, vă rugăm să precizați natura, cuantumul și utilizarea sau scopul contribuției financiare.

6.5.

Indicați dacă respectiva concentrare a declanșat notificări de control al fuziunilor în Uniune (la nivelul Uniunii sau la nivel național) și, în caz afirmativ, indicați stadiul fiecăreia dintre aceste proceduri la momentul notificării.

6.6.

Indicați dacă concentrarea a declanșat alte proceduri de reglementare în Uniune (cum ar fi proceduri de examinare a investițiilor străine directe la nivel național) și, în caz afirmativ, vă rugăm să indicați stadiul acestor proceduri la momentul notificării.

Date de contact

6.7.

Furnizați datele de contact ale principalilor cinci concurenți ai întreprinderii-țintă care își desfășoară activitatea în Uniune.

6.8.

În cazul în care concentrarea a declanșat proceduri de control al fuziunilor în Uniune (la nivelul Uniunii sau la nivel național), furnizați toate datele de contact ale concurenților, comunicate în contextul respectivelor proceduri de control al fuziunilor.

SECȚIUNEA 7

Efecte pozitive posibile

7.1.

Dacă este cazul, enumerați și justificați eventualele efecte pozitive asupra dezvoltării activității economice subvenționate relevante pe piața internă. De asemenea, vă rugăm să enumerați și să justificați oricare alte efecte pozitive ale subvenției străine, cum ar fi efectele pozitive mai ample în raport cu obiectivele de politică relevante, în special cele ale Uniunii, și să precizați când și unde se vor produce sau se preconizează că se vor produce aceste efecte. Vă rugăm să furnizați o descriere a fiecăruia dintre aceste efecte pozitive.

SECȚIUNEA 8

Documente justificative

Vă rugăm să furnizați următoarele informații pentru fiecare parte la concentrare:

8.1.

Copii ale tuturor documentelor justificative referitoare la contribuțiile financiare care se pot încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(d) din Regulamentul (UE) 2022/2560 în temeiul secțiunii 5.1.

8.2.

Copii ale următoarelor documente elaborate de către sau pentru ori primite de către orice membru al consiliului de administrație, al consiliului director sau al consiliului de supraveghere:

(a)

Analize, rapoarte, studii, sondaje, prezentări și orice alt document comparabil, în care se specifică scopul, utilizarea și motivele economice ale contribuțiilor financiare străine care s-ar putea încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(d) din Regulamentul (UE) 2022/2560. Dacă se află în posesia dumneavoastră sau dacă sunt puse la dispoziția publicului, furnizați aceleași documente elaborate de entitatea care acordă contribuția financiară străină, elaborate pentru aceasta sau primite de aceasta.

(b)

Analize, rapoarte, studii, sondaje, prezentări și orice alt document comparabil în scopul evaluării sau al analizării concentrării din perspectiva motivației care stă la baza acesteia (inclusiv documente în care tranzacția face obiectul unor discuții legate de potențialele alternative în materie de achiziții).

(c)

În cazul în care un consultant extern a oferit asistență părții care face notificarea în cadrul procesului de diligență realizat cu privire la întreprinderea-țintă în scopul concentrării, furnizați rezumate, concluzii sau rapoarte elaborate de consultantul respectiv în cadrul respectivului proces de diligență, precum și orice document în cadrul căruia este evaluată sau discutată valoarea tranzacției.

8.3.

Indicarea adresei de internet, dacă există, la care pot fi consultate cele mai recente conturi anuale sau rapoarte ale părților la concentrare sau, dacă nu există o astfel de adresă de internet, copii ale celor mai recente conturi anuale și rapoarte ale părților la concentrare.

SECȚIUNEA 9

Atestat

Notificarea trebuie să se încheie cu următorul atestat, care trebuie semnat de către toate părțile care fac notificarea sau în numele acestora:

Partea care face notificarea sau părțile care fac notificarea confirmă că informațiile furnizate în prezenta notificare sunt, după cunoștința lor, adevărate, corecte și complete, că au fost furnizate copii conforme și complete ale documentelor solicitate în formularul FS-CO, că toate estimările sunt prezentate ca atare și constituie estimările cele mai precise ale faptelor în cauză și că toate opiniile exprimate sunt sincere.

Acestea au luat cunoștință de dispozițiile articolului 26 din Regulamentul (UE) 2022/2560 privind amenzile și penalitățile cu titlu cominatoriu.”

Data:

[semnatarul 1]

Nume:

Organizație:

Funcție:

Adresă:

Număr de telefon:

E-mail:

[„semnătură electronică”/semnătură]

[semnatarul 2, dacă este cazul]

Nume:

Organizație:

Funcție:

Adresă:

Număr de telefon:

E-mail:

[„semnătură electronică”/semnătură]

Tabelul 1

Instrucțiuni pentru furnizarea informațiilor privind contribuțiile financiare străine care nu se încadrează în niciuna dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) (secțiunea 5.3)

1.

Furnizați o prezentare generală a contribuțiilor financiare străine egale cu sau mai mari de 1 milion EUR, acordate de fiecare țară terță părții care face notificarea (părților care fac notificarea) în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control și care nu se încadrează în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, urmând modelul și instrucțiunile de mai jos.

A.   Informații care trebuie incluse în tabel

2.

Grupați diferitele contribuții financiare în funcție de țara terță și în funcție de tip, cum ar fi grant direct, împrumut/instrument de finanțare/avansuri rambursabile, avantaj fiscal, garanție, instrument de capital de risc, intervenție de capital, anulare a datoriilor, contribuții prevăzute pentru activitățile fără caracter economic ale unei întreprinderi [a se vedea considerentul 16 din Regulamentul (UE) 2022/2560] sau altele.

3.

Vă rugăm să includeți numai țările în cazul cărora cuantumul total estimat al tuturor contribuțiilor financiare acordate în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, a anunțării ofertei publice sau a preluării unei participații de control (calculat în conformitate cu punctul 5) este de cel puțin 45 de milioane EUR.

4.

Pentru fiecare tip de contribuție financiară, furnizați o scurtă descriere a scopului contribuției și a entităților care acordă contribuția respectivă.

5.

Vă rugăm să cuantificați cuantumul total estimat al contribuțiilor financiare acordate de fiecare țară terță în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, a anunțării ofertei publice sau a preluării unei participații de control sub formă de intervale, astfel cum se specifică în notele la tabelul de mai jos. Pentru calculul acestui cuantum, sunt relevante următoarele considerații:

(a)

Vă rugăm să luați în considerare contribuțiile financiare străine care se încadrează în categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560 și cu privire la care au fost furnizate informații în secțiunile 5.1 și 5.2.

(b)

Vă rugăm să nu luați în considerare contribuțiile financiare străine excluse conform punctelor 6 și 7 de mai jos.

B.   Excepții

6.

Nu este necesar să includeți în tabel informații privind următoarele contribuții financiare străine:

(a)

amânarea plății impozitelor sau a contribuțiilor de asigurări sociale, amnistiile fiscale și scutirile fiscale temporare, precum și amortizarea obișnuită și normele de reportare a pierderilor care se aplică în general. Dacă aceste măsuri sunt limitate, de exemplu, la anumite sectoare, regiuni sau (tipuri de) întreprinderi, ele vor trebui incluse;

(b)

aplicarea scutirilor fiscale pentru evitarea dublei impuneri în conformitate cu dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale privind evitarea dublei impuneri, precum și a scutirilor fiscale unilaterale pentru evitarea dublei impuneri aplicate în temeiul legislației fiscale naționale, în măsura în care acestea urmează aceeași logică și aceleași condiții ca dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale;

(c)

furnizarea/achiziționarea de bunuri/servicii (cu excepția serviciilor financiare) în condițiile pieței pe parcursul desfășurării normale a activității, de exemplu, furnizarea/achiziționarea de bunuri sau de servicii efectuată în urma unei proceduri de licitație competitive, transparente și nediscriminatorii;

(d)

contribuții financiare străine al căror cuantum individual este mai mic de 1 milion EUR.

7.

În cazul preluării unei participații de control sau al creării de societăți în comun de către un fond de investiții sau de către o entitate juridică controlată de un fond de investiții sau prin intermediul unui fond de investiții, nu este necesar să includeți contribuțiile financiare străine acordate altor fonduri de investiții gestionate de aceeași societate de investiții, dar cu o majoritate de investitori diferiți evaluați în funcție de dreptul lor la profit (sau acordate societăților din portofoliu controlate de aceste alte fonduri), cu condiția să puteți demonstra că sunt îndeplinite cumulativ următoarele condiții:

(a)

fondul care controlează entitatea care efectuează achiziția trebuie să intre sub incidența Directivei 2011/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului (13) privind administratorii fondurilor de investiții alternative sau a unei legislații echivalente dintr-o țară terță în ceea ce privește normele prudențiale, organizatorice și de conduită, inclusiv cerințele menite să protejeze investitorii; și

(b)

tranzacțiile economice și comerciale dintre fondul care controlează entitatea care efectuează achiziția și alte fonduri de investiții (și societățile controlate de aceste fonduri) administrate de aceeași societate de investiții sunt inexistente sau limitate. În acest sens, trebuie să furnizați Comisiei dovezi ale oricăror astfel de tranzacții economice și comerciale care ar fi putut avea loc în cursul celor trei ani anteriori încheierii acordului, anunțării ofertei publice sau preluării unei participații de control. Tranzacțiile economice și comerciale includ, dar nu se limitează la vânzarea de active (inclusiv deținerea dreptului de proprietate asupra unor întreprinderi), împrumuturi, linii de credit sau garanții.

Partea X

Țară terță

Tipul de contribuție financiară (*1)

Scurtă descriere a scopului contribuției financiare și a entității care acordă contribuția (*2)

Țara A

Tipul 1

 

Tipul 2

 

Tipul 3

 

Tipul 4

 

 

Totalul contribuțiilor financiare estimate acordate de A: EUR […] (*3)

Țara B

Tipul 1

 

Tipul 2

 

Tipul 3

 

Tipul 4

 

 

Totalul contribuțiilor financiare estimate acordate de B: EUR […] (*3)

Țara C

 

 

 

 

 

 

 

Notă:

vă rugăm să furnizați un tabel separat pentru fiecare dintre părțile care fac notificarea. Țările terțe și, dacă este posibil, tipurile de contribuții, ar trebui ordonate în funcție de cuantumul total al contribuției financiare străine, în ordine descrescătoare.

C.   Informații suplimentare

8.

Contribuțiile financiare străine care pot fi relevante pentru evaluarea fiecărei concentrări pot depinde de o serie de factori, cum ar fi sectoarele sau activitățile implicate, tipul de contribuții financiare sau alte particularități ale cazului. Având în vedere aceste particularități, Comisia poate solicita informații suplimentare în cazul în care consideră că astfel de informații sunt necesare pentru evaluarea sa.

(1)  JO L 330, 23.12.2022, p. 1.

(2)  JO L 177, 12.7.2023, p. 1.

(3)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39). A se vedea, de asemenea, o declarație de confidențialitate referitoare la investigațiile în domeniul concurenței, la adresa https://ec.europa.eu/competition-policy/index/privacy-policy-competition-investigations_en

(4)  În sensul prezentului formular FS-CO, valoarea întreprinderii măsoară valoarea totală a unei societăți, iar în calculul acesteia ar trebui inclusă capitalizarea bursieră a întreprinderii-țintă, dar și datoria pe termen scurt și pe termen lung și orice tip de numerar sau echivalente de numerar din bilanțul întreprinderii-țintă.

(5)  Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi [Regulamentul (CE) privind concentrările economice] (JO L 24, 29.1.2004, p. 1).

(6)  Pentru calcularea cifrei de afaceri, a se vedea articolul 22 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(7)  În conformitate cu articolul 20 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560, este necesar ca cel puțin una dintre întreprinderile care fuzionează, întreprinderea achiziționată sau societatea în comun să fie „stabilită în Uniune”. Noțiunea „stabilită în Uniune” trebuie înțeleasă în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție și include constituirea unei filiale în Uniune, precum și a unui sediu permanent în Uniune (a se vedea hotărârile pronunțate în cauzele C-230/14, Weltimmo, punctele 29 și 30, C-39/13, C-40/13 și C-41/13, SCA Group Holding și alții, punctele 24, 25, 26, 27 și C-196/87, Steymann, punctul 16).

(8)  O contribuție financiară străină ar trebui să fie considerată acordată din momentul în care beneficiarul obține un drept de a primi contribuția financiară străină. Plata efectivă a contribuției financiare străine nu este o condiție necesară pentru ca o contribuție financiară străină să intre în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2022/2560.

(9)  Întreprinderile mici și mijlocii sau IMM-urile sunt definite în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L 187 26.6.2014, p. 1).

(10)  Câștigul înainte de dobânzi, taxe, depreciere și amortizare.

(11)  Ar trebui să se considere că o contribuție financiară conferă un avantaj unei întreprinderi în cazul în care avantajul respectiv nu ar fi putut fi obținut în condiții de piață normale. Pentru mai multe detalii privind modul de evaluare a existenței unui avantaj, a se vedea considerentul 13 din Regulamentului (UE) 2022/2560.

(12)  Avantajul ar trebui conferit uneia sau mai multor întreprinderi sau industrii. Specificitatea subvenției străine ar putea fi stabilită de drept sau de fapt.

(13)  Directiva 2011/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind administratorii fondurilor de investiții alternative și de modificare a Directivelor 2003/41/CE și 2009/65/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 și (UE) nr. 1095/2010 (JO L 174, 1.2011, p. 1).

(*1)  Specificați contribuțiile financiare grupându-le în funcție de tip: cum ar fi grant direct, împrumut/instrument de finanțare/avansuri rambursabile, avantaj fiscal, garanție, instrument de capital de risc, intervenție de capital, anulare a datoriilor, contribuții prevăzute pentru activitățile fără caracter economic ale unei întreprinderi [a se vedea considerentul 16 din Regulamentul (UE) 2022/2560] sau altele.

(*2)  O descriere generală a scopului contribuțiilor financiare incluse în fiecare tip și a entității (entităților) care acordă contribuțiile. De exemplu, „scutiri fiscale pentru producția produsului A și activități de C & D”, „mai multe împrumuturi acordate băncilor deținute de stat în scopul X”, „mai multe măsuri de finanțare cu agenții de investiții de stat pentru acoperirea cheltuielilor de exploatare/pentru activitățile de C & D”, „injecție de capital public în societatea X”.

(*3)  Utilizați următoarele intervale: „45-100 de milioane EUR”, „> 100-500 de milioane EUR”, „> 500-1 000 de milioane EUR”, „peste 1 000 de milioane EUR”.


ANEXA II

Formularul FS-PP de notificare a contribuțiilor financiare în contextul procedurilor de achiziții publice în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560

Cuprins

1.

Scopul formularului FS-PP 32

2.

Definiții și instrucțiuni în sensul prezentului formular FS-PP 32

3.

Tipurile de informații solicitate în formularul FS-PP 33

4.

Informații care nu sunt disponibile în mod rezonabil 34

5.

Informații care nu sunt necesare pentru examinarea cazului de către Comisie 34

6.

Contacte prealabile notificării și cereri de exceptare 34

7.

Cerința ca notificarea sau declarația să fie corectă și completă 35

8.

Cum se efectuează notificările? 36

9.

Confidențialitatea și datele cu caracter personal 36

SECȚIUNEA 1:

Descrierea procedurii de achiziții publice 37

SECȚIUNEA 2:

Informații despre partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) 37

SECȚIUNEA 3:

Contribuții financiare străine 38

SECȚIUNEA 4:

Justificarea absenței unei oferte anormal de avantajoase 40

SECȚIUNEA 5:

Efecte pozitive posibile 41

SECȚIUNEA 6:

Documente justificative 41

SECȚIUNEA 7:

Declarație 41

SECȚIUNEA 8:

Atestat 42

INTRODUCERE

1.   Scopul formularului FS-PP

1.

În prezentul formular FS-PP sunt specificate informațiile care trebuie furnizate de partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) în momentul transmiterii către Comisie a unei notificări sau declarații cu privire la contribuțiile financiare străine în contextul unei proceduri de achiziții publice care face obiectul sistemului de control al subvențiilor străine al Uniunii. Sistemul de control al subvențiilor străine al Uniunii este prevăzut în Regulamentul (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2023/1441 al Comisiei privind modalitățile detaliate de desfășurare a procedurilor de către Comisie în temeiul Regulamentului (UE) 2022/2560 al Parlamentului European și al Consiliului privind subvențiile străine care denaturează piața internă („Regulamentul de punere în aplicare”) (2), la care este anexat prezentul formular FS-PP.

2.   Definiții și instrucțiuni în sensul prezentului formular FS-PP

2.

În sensul prezentei anexe, se aplică următoarele definiții:

(a)

„partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)” înseamnă, în conformitate cu articolul 29 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560, toți operatorii economici, toate grupurile de operatori economici, toți subcontractanții principali și furnizorii principali care fac obiectul obligației de notificare în conformitate cu articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560;

(b)

„contractant principal”, în sensul Directivelor 2014/24/UE (3) și 2014/25/UE (4) ale Parlamentului European și ale Consiliului, sau „concesionar principal”, în sensul Directivei 2014/23/UE a Parlamentului European și a Consiliului (5), înseamnă operatorul economic care asigură transmiterea notificării sau a declarației în numele tuturor părților care fac notificarea.

3.

Cu excepția cazului în care se prevede altfel, termenul „partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)” include toate filialele sale (lor) fără autonomie comercială și toate holdingurile sale (lor) în sensul articolului 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560.

4.

Toate datele financiare solicitate trebuie furnizate în euro la cursurile de schimb medii pentru anii sau alte perioade în cauză.

3.   Tipurile de informații solicitate în formularul FS-PP

5.

În cazul în care cel puțin una dintre părțile care fac notificarea a primit o contribuție financiară străină care face obiectul obligației de notificare în conformitate cu articolul 28 alineatele (1) și (2) și cu articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) o singură notificare. Notificarea este transmisă prin intermediul unui singur formular, pe baza elementelor prezentate mai jos.

6.

În schimb, în cazul în care niciuna dintre părțile care fac notificarea nu a primit o contribuție financiară străină care face obiectul obligației de notificare în conformitate cu articolul 28 alineatele (1) și (2) și cu articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) o singură declarație. Declarația este transmisă prin intermediul unui singur formular, pe baza elementelor prezentate mai jos.

7.

Comisia poate solicita, de la caz la caz, includerea, în răspunsurile la întrebările din secțiunea 3 și din tabelul 1, a unor informații mai detaliate cu privire la oricare dintre tipurile de contribuții financiare sau cu privire la orice altă contribuție financiară străină primită de partea care face notificarea (părțile care fac notificarea). În orice caz, toate contribuțiile financiare străine acordate părții care face notificarea (părților care fac notificarea) în cursul celor trei ani anteriori notificării trebuie luate în considerare pentru a se stabili dacă a fost atins pragul de notificare prevăzut la articolul 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, indiferent dacă se solicită sau nu informații cu privire la respectivele contribuții în cadrul secțiunii 3;

8.

În formularul FS-PP sunt solicitate următoarele informații:

(a)

NOTIFICĂRI PRIVIND CONTRIBUȚIILE FINANCIARE STRĂINE

(i)

În cazul unei notificări privind contribuțiile financiare străine în temeiul capitolului 4 din Regulamentul (UE) 2022/2560, în mod normal trebuie completate toate secțiunile și câmpurile aferente, cu excepția secțiunii 7 (Declarație).

(ii)

Secțiunea 1 trebuie să conțină o descriere succintă a procedurii de achiziții publice.

(iii)

Secțiunea 2 trebuie să conțină informații cu privire la partea care face notificarea (părțile care fac notificarea).

(iv)

Secțiunea 3 trebuie să conțină informații detaliate privind contribuția (contribuțiile) financiară (financiare) străină (străine). În special, în conformitate cu secțiunea 3, sunt necesare informații detaliate cu privire la fiecare dintre contribuțiile financiare străine cu o valoare egală sau mai mare de 1 milion EUR, acordate părților care fac notificarea în cursul celor trei ani anteriori notificării, care se pot încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560. În cazul altor contribuții financiare străine, în formularul FS-PP se solicită părții care face notificarea (părților care fac notificarea) să furnizeze o prezentare generală a diferitelor tipuri de contribuții financiare care au fost acordate părții care face notificarea (părților care fac notificarea) în conformitate cu instrucțiunile furnizate în tabelul 1.

(v)

Secțiunea 4 poate conține o explicație a motivului pentru care oferta nu este anormal de avantajoasă.

(vi)

Secțiunea 5 poate include, după caz, o listă a oricăror efecte pozitive posibile ale subvențiilor asupra dezvoltării activității economice subvenționate relevante și a altor efecte pozitive în raport cu obiectivele de politică relevante, precum și argumente cu privire la respectivele efecte.

(vii)

În secțiunea 6 sunt enumerate documentele justificative incluse.

(viii)

Secțiunea 8 trebuie să conțină un atestat semnat, conform căruia informațiile furnizate sunt adevărate, corecte și complete, iar partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) a (au) luat cunoștință de dispozițiile privind amenzile.

(b)

DECLARAȚIE PRIVIND ABSENȚA CONTRIBUȚIILOR FINANCIARE STRĂINE CARE FAC OBIECTUL OBLIGAȚIEI DE NOTIFICARE:

(i)

În cazul în care, în cursul ultimilor trei ani, nu au fost acordate părții care face notificarea (părților care fac notificarea) contribuții financiare străine care fac obiectul obligației de notificare, trebuie completate numai secțiunile 1, 2 și 8 din formularul FS-PP, precum și secțiunea 7 specifică, iar secțiunile rămase trebuie lăsate necompletate.

(ii)

Informațiile solicitate în formularul FS-PP nu aduc atingere posibilității Comisiei de a solicita informații suplimentare prin intermediul unei cereri de informații.

4.   Informații care nu sunt disponibile în mod rezonabil

(9)

În cazul în care anumite informații solicitate în prezentul formular FS-PP nu sunt disponibile în mod rezonabil pentru a fi consultate de partea care face notificarea (părțile care fac notificarea), parțial sau integral, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita Comisiei să o (le) excepteze de la obligația de a furniza informațiile relevante sau de la orice altă cerință din formularul FS-PP referitoare la informațiile respective. Cererea ar trebui depusă în conformitate cu instrucțiunile din considerentele 13-15 din prezenta introducere.

5.   Informații care nu sunt necesare pentru examinarea cazului de către Comisie

(10)

În temeiul articolului 5 alineatul (5) din Regulamentul de punere în aplicare, Comisia poate acorda o derogare de la obligația de a furniza anumite informații în notificare, inclusiv documente, sau de la oricare alte cerințe din formularul FS-PP referitoare la aceste informații, în cazul în care Comisia consideră că respectarea obligațiilor sau cerințelor respective nu este necesară pentru examinarea cazului.

(11)

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita Comisiei să o (le) excepteze de la obligația de a furniza informațiile relevante sau de la orice altă cerință din formularul FS-PP referitoare la aceste informații. Această cerere ar trebui depusă în conformitate cu instrucțiunile privind cererile de exceptare prevăzute în considerentele 13-15 din introducerea prezentului formular FS-PP.

6.   Contacte prealabile notificării și cereri de exceptare

(12)

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) este încurajată (sunt încurajate) să se implice în discuții prealabile notificării cu suficient timp înainte de notificare, de preferat pe baza unui proiect de formular FS-PP. Posibilitatea de a stabili contacte prealabile notificării este un serviciu oferit de Comisie părții care face notificarea (părților care fac notificarea), pe bază voluntară, pentru a pregăti analiza preliminară a subvențiilor străine în contextul unei achiziții publice publicate. Ca atare, deși nu sunt obligatorii, contactele prealabile notificării pot fi utile atât pentru partea care face notificarea (părțile care fac notificarea), cât și pentru Comisie în vederea stabilirii, printre altele, a volumului exact de informații necesare într-o notificare, în special în ceea ce privește informațiile care trebuie furnizate în secțiunea 3 și în tabelul 1 și pentru a se asigura că notificarea este completă. În plus, contactele prealabile notificării pot duce la o reducere semnificativă a informațiilor solicitate. În cazul în care mai multe părți care fac notificarea (în calitate de operator economic unic) sau un grup de părți care fac notificarea (în calitate de membri ai aceluiași consorțiu) intenționează să depună individual o ofertă diferită în cadrul aceleiași proceduri de achiziții publice, discuțiile prealabile notificării trebuie să se desfășoare separat și în deplină confidențialitate cu fiecare parte care face notificarea sau cu fiecare grup de părți care fac notificarea, pentru a asigura o concurență loială în cadrul procedurii de achiziții publice în cauză.

(13)

În cursul contactelor prealabile notificării, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate (pot) solicita exceptări de la obligația de a furniza anumite informații solicitate în prezentul formular. Comisia va lua în considerare cererile de exceptare dacă este îndeplinită una dintre următoarele condiții:

(a)

partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) oferă motive adecvate pentru care informațiile relevante nu sunt disponibile în mod rezonabil. Dacă este cazul și în măsura posibilului, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) ar trebui să furnizeze cele mai bune estimări ale datelor care lipsesc, specificând sursele respectivelor estimări, sau să indice de unde ar putea Comisia să obțină oricare dintre informațiile solicitate care nu sunt disponibile pentru partea care face notificarea (părțile care fac notificarea);

(b)

partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) oferă motive adecvate pentru care informațiile relevante nu sunt necesare pentru examinarea cazului.

(14)

Cererile de exceptare ar trebui formulate înainte de notificare, în scris, de preferat în proiectul de formular de notificare (la începutul secțiunii sau subsecțiunii relevante). Comisia va soluționa cererile de exceptare înainte de notificare în contextul examinării proiectului de notificare.

(15)

Eventuala acceptare de către Comisie a faptului că anumite informații solicitate în prezentul formular FS-PP pot fi omise dintr-o notificare nu împiedică în niciun fel Comisia să solicite informațiile respective în orice moment al procedurii, în special prin intermediul unei cereri de informații în temeiul articolului 13 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

7.   Cerința ca notificarea sau declarația să fie corectă și completă

(16)

Informațiile solicitate în secțiunile 1-3, 6 și 8 trebuie furnizate în cazul unei notificări a contribuțiilor financiare străine și, prin urmare, reprezintă o cerință pentru o notificare completă. Toate informațiile solicitate trebuie furnizate în secțiunile corespunzătoare din formularul FS-PP și trebuie să fie corecte și complete.

(17)

În cazul unei declarații conform căreia nu s-au primit contribuții financiare străine care fac obiectul obligației de notificare, trebuie furnizate informațiile solicitate în secțiunile 1, 2, 7 și 8, aceasta reprezentând, prin urmare, o cerință pentru o declarație completă. Toate informațiile solicitate trebuie furnizate în secțiunea corespunzătoare din formularul FS-PP și trebuie să fie corecte și complete.

(18)

În special, ar trebui menționat faptul că:

(a)

termenul de 20 de zile lucrătoare prevăzut la articolul 30 alineatele (2) și (6) din Regulamentul (UE) 2022/2560 începe să curgă din ziua lucrătoare următoare celei în care este primită notificarea completă. Acest lucru este necesar pentru a asigura capacitatea Comisiei de a evalua contribuțiile financiare străine notificate în termenele stricte prevăzute în Regulamentul (UE) 2022/2560;

(b)

în etapa de pregătire a notificării, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) trebuie să verifice dacă numele și numerele de telefon și, în special, adresele de e-mail ale persoanelor de contact furnizate Comisiei sunt exacte, relevante și actualizate;

(c)

declarația poate fi depusă numai în cazul în care toate părțile care fac notificarea declară că, în decursul ultimilor trei ani, nu le-au fost acordate contribuții financiare străine care fac obiectul obligației de notificare. În cazul în care cel puțin uneia dintre părțile care fac notificarea i-au fost acordate contribuții financiare străine care fac obiectul obligației de notificare, declarația este considerată a fi o notificare în sensul prezentului regulament de punere în aplicare;

(d)

datele de contact solicitate ale părților care fac notificarea trebuie furnizate în formatul specificat pe site-ul web al Direcției Generale Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri (DG GROW) a Comisiei (6). În vederea asigurării unui proces de examinare corespunzător, este esențial ca datele de contact să fie exacte. În acest scop, adresele de e-mail furnizate ar trebui să nu fie personalizate și atribuite unor persoane de contact specifice; în schimb, ar trebui utilizate cutiile poștale funcționale ale societății din care face parte echipa responsabilă cu notificarea. Comisia poate declara notificarea incompletă pe baza unor date de contact neadecvate;

(e)

documentele justificative prevăzute în secțiunea 6 trebuie furnizate împreună cu un tabel recapitulativ, în formatul specificat pe site-ul DG GROW;

(f)

în conformitate cu articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare, în cazul furnizării unor informații incorecte sau înșelătoare în notificare sau împreună cu aceasta, notificarea va fi considerată incompletă pentru stabilirea datei de la care aceasta produce efecte;

(g)

în temeiul articolului 29 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cazul în care notificarea care însoțește o ofertă sau o cerere de participare rămâne incompletă în pofida cererii formulate de Comisie de completare a acesteia, Comisia ar trebui să adopte o decizie prin care să solicite autorității contractante sau entității contractante să adopte o decizie de respingere a unei astfel de oferte sau cereri de participare neconforme;

(h)

în temeiul articolului 33 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, operatorul economic în cauză care, în mod intenționat sau din neglijență, furnizează informații incorecte sau înșelătoare poate fi pasibil de amenzi de până la 1 % din cifra sa totală de afaceri. În plus, în temeiul articolului 18 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, Comisia își poate revoca decizia în cazul în care respectiva decizie s-a bazat pe informații incomplete, incorecte sau înșelătoare.

8.   Cum se efectuează notificările?

(19)

Notificările se transmit în una dintre limbile oficiale ale Uniunii. Numele părților care fac notificarea sunt, de asemenea, prezentate în limba lor originală. Informațiile solicitate în prezentul formular FS-PP trebuie furnizate utilizând secțiunile și subsecțiunile din formular și, dacă este cazul, anexând documentele justificative. Notificarea transmisă trebuie să includă un atestat, astfel cum se prevede în secțiunea 8. În cazul în care informațiile furnizate în două secțiuni diferite se suprapun parțial (sau integral), se pot utiliza referințe încrucișate.

(20)

Notificarea trebuie să fie semnată de către persoanele autorizate prin lege să acționeze în numele fiecărei părți care face notificarea sau de către unul sau mai mulți reprezentanți autorizați ai părții care face notificarea (părților care fac notificarea). La notificare trebuie anexate procura (procurile) corespunzătoare (sau dovada scrisă că aceștia sunt autorizați să acționeze). Specificațiile tehnice și instrucțiunile privind notificările sunt disponibile pe site-ul Direcției Generale Piață Internă, Industrie, Antreprenoriat și IMM-uri a Comisiei.

(21)

Pentru completarea secțiunii 3 din prezentul formular FS-PP, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) este invitată (sunt invitate) să analizeze dacă, din motive de claritate, este preferabil ca informațiile din secțiunea respectivă să fie prezentate în ordine numerică sau să fie grupate pentru fiecare contribuție financiară străină în parte (sau grup de contribuții financiare străine).

(22)

Din motive de claritate, anumite informații pot fi furnizate în anexe. Cu toate acestea, este esențial ca toate informațiile-cheie să fie prezentate chiar în cadrul notificării. Orice anexă depusă trebuie utilizată numai pentru a completa informațiile furnizate în notificarea propriu-zisă și trebuie să se indice în mod clar în cadrul notificării dacă sunt furnizate informații suplimentare într-o anexă.

(23)

Documentele justificative trebuie depuse în limba lor originală; în cazul în care aceasta nu este o limbă oficială a Uniunii, se anexează o traducere în limba procedurii [articolul 5 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare].

9.   Confidențialitatea și datele cu caracter personal

(24)

Articolul 339 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”) și articolul 43 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560 impun Comisiei, funcționarilor săi și celorlalți agenți ai Comisiei să nu divulge informațiile care fac obiectul obligației de păstrare a secretului profesional pe care le-au obținut prin aplicarea regulamentului. Același principiu trebuie să se aplice, de asemenea, pentru a proteja confidențialitatea între părțile care fac notificarea.

(25)

Dacă partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) estimează că propriile interese ar fi lezate în cazul în care oricare dintre informațiile care le sunt solicitate ar fi publicate sau divulgate în alt mod altor părți, inclusiv celorlalți operatori economici cărora le transmit notificarea și autorității contractante sau entității contractante relevante, ar trebui să furnizeze respectivele informații autorității contractante sau entității contractante relevante separat, precizând clar pe fiecare pagină „Confidențial”. În acest scop, se poate transmite o arhivă separată criptată a documentelor, iar cheia poate fi pusă la dispoziția Comisiei separat. De asemenea, părțile care fac notificarea ar trebui să precizeze motivele pentru care aceste informații nu ar trebui divulgate sau publicate.

(26)

În cazurile în care notificarea este completată de mai multe părți care fac notificarea, secretele comerciale pot fi transmise într-un dosar separat și menționate în notificare ca anexă. Pentru ca notificarea să fie considerată completă, toate aceste anexe trebuie incluse în notificare.

(27)

Toate datele cu caracter personal transmise printr-o notificare sau împreună cu o notificare vor fi prelucrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (7).

SECȚIUNEA 1

Descrierea procedurii de achiziții publice

1.1.

Furnizați un link către invitația la procedura concurențială de ofertare aferentă procedurii respective, publicată pe site-ul Tenders Electronic Daily (TED) și pe orice altă platformă, precum și un rezumat al procedurii de achiziții publice.

1.2.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) utilizează documentul european de achiziție unic (DEAU), obligația de a furniza un rezumat al procedurii de achiziții publice ar trebui îndeplinită prin completarea părții I din anexa 2 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/7 al Comisiei (8).

1.3.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU, secțiunea 1 din prezentul formular FS-PP ar trebui să fie importată direct din DEAU în formularul FS-PP utilizând un serviciu digital furnizat de Comisie. În lipsa unui astfel de serviciu, autoritatea contractantă sau entitatea contractantă ar trebui să transmită Comisiei notificarea împreună cu partea I completată din anexa 2 la DEAU.

1.4.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) nu transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU, această secțiune trebuie completată separat cu informațiile solicitate în partea I din anexa 2 la DEAU.

1.5.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU doar parțial, elementele care lipsesc din partea I din anexa 2 la DEAU trebuie furnizate în această secțiune.

SECȚIUNEA 2

Informații despre partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

2.1.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) utilizează DEAU, obligația de a furniza informații cu privire la partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) poate fi îndeplinită prin transmiterea părții II din anexa 2 la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/7 de stabilire a formularului standard pentru DEAU. DEAU este completat pentru toți operatorii economici care participă la ofertă sau la cererile de participare, precum și pentru subcontractanții la ale căror capacități s-a recurs pentru îndeplinirea criteriilor de selecție. Subcontractanții care nu sunt „subcontractanți principali” în sensul articolului 29 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560 nu trebuie să completeze această secțiune a formularului. Subcontractanții care sunt „subcontractanți principali” în sensul articolului 29 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2022/2560, dar ale căror capacități nu sunt utilizate în sensul articolului 63 din Directiva 2014/24/UE sau al articolului 79 din Directiva 2014/25/UE, trebuie să completeze această secțiune manual.

2.2.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU, această parte din formularul FS-PP se importă direct din DEAU în prezentul formular FS-PP utilizând un serviciu digital furnizat de Comisie. În lipsa unui astfel de serviciu, autoritatea contractantă sau entitatea contractantă trebuie să transmită Comisiei notificarea respectivă împreună cu partea II completată din anexa 2 la DEAU transmis.

2.3.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) nu transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU, această secțiune trebuie completată cu informațiile solicitate în partea II din anexa 2 la DEAU.

2.4.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) transmite (transmit) informațiile prin intermediul DEAU doar parțial, elementele care lipsesc din partea II din anexa 2 la DEAU trebuie furnizate în această secțiune.

2.5.

Vă rugăm să introduceți adresa dumneavoastră de e-mail sau codul unic de identificare utilizat pentru contul EU Login care va servi pentru comunicare.

SECȚIUNEA 3

Contribuții financiare străine

3.1.

Evaluarea existenței unei denaturări cauzate de subvențiile străine în cadrul unei proceduri de achiziții publice se realizează prin evaluarea indicatorilor denaturării (9) și a caracterului avantajos în mod nejustificat al ofertei în raport cu lucrările, bunurile sau serviciile în cauză (10). În prezenta secțiune, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) ar trebui să raporteze numai contribuțiile financiare străine care intră sub incidența articolului 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, contribuții cu privire la care se consideră că probabilitatea de a denatura piața internă este cea mai mare. Pentru contribuțiile financiare străine care nu se încadrează în aceste categorii, a se vedea punctul 3.3 din prezenta secțiune și tabelul 1. Pentru procedurile de achiziții publice care îndeplinesc pragurile prevăzute la articolul 28 alineatul (1) litera (a) și la articolul 28 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cadrul cărora părții care face notificarea (părților care fac notificarea) i-au (le-au) fost acordate, în cei trei ani anteriori notificării, contribuții financiare străine care trebuie notificate în conformitate cu articolul 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, vă rugăm să specificați dacă fiecăreia (11) dintre părțile care fac notificarea i s-au acordat, în mod individual, în cursul celor trei ani anteriori notificării, contribuții financiare străine cu o valoare egală sau mai mare de 1 milion EUR care se pot încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560:

3.1.1.

Pentru a se putea stabili dacă a fost acordată o contribuție financiară străină unei întreprinderi aflate în dificultate în sensul articolului 5 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) 2022/2560, vă rugăm să precizați dacă, în orice moment în cursul celor trei ani anteriori notificării, a fost îndeplinită oricare dintre următoarele condiții:

3.1.1.1.

Partea care face notificarea este o societate comercială cu răspundere limitată, în care mai mult de jumătate din capitalul social subscris a dispărut din cauza pierderilor acumulate?

da

nu

3.1.1.2.

Partea care face notificarea este o societate comercială în care cel puțin unii dintre asociați au răspundere nelimitată pentru datoriile societății și în care mai mult de jumătate din capitalul său, astfel cum reiese din contabilitatea societății respective, a dispărut din cauza pierderilor acumulate?

da

nu

3.1.1.3.

Partea care face notificarea face obiectul unei proceduri colective de insolvență sau îndeplinește criteriile prevăzute în dreptul intern pentru inițierea unei proceduri colective de insolvență la cererea creditorilor săi?

da

nu

3.1.1.4.

Dacă partea care face notificarea în cauză nu este un IMM (12):

3.1.1.4.1.

raportul datorii-capitaluri proprii al părții care face notificarea a fost mai mare de 7,5 în cursul ultimilor doi ani?

și

3.1.1.4.2.

capacitatea de acoperire a dobânzilor calculată pe baza EBITDA (13) a părții care face notificarea a fost sub 1,0 în cursul ultimilor doi ani?

da

nu

3.1.1.5.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările din secțiunile 3.1.1.1-3.1.1.4 a fost „da” în legătură cu oricare dintre părțile care fac notificarea, vă rugăm să indicați dacă, în perioada în care întreprinderea în cauză s-a aflat în dificultate, aceasta a primit vreo contribuție financiară străină care ar fi putut contribui la restabilirea viabilității sale pe termen lung (inclusiv orice fel de asistență temporară sub formă de lichidități menită să sprijine restabilirea viabilității sale) sau la menținerea părții respective pe linia de plutire pentru o perioadă scurtă necesară pentru elaborarea unui plan de restructurare sau de lichidare.

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea)

da

nu

3.1.1.6.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările de la secțiunile 3.1.1.1-3.1.1.4 a fost „da” în legătură cu oricare dintre părțile care fac notificarea, vă rugăm să indicați dacă există un plan de restructurare care poate conduce la viabilitatea pe termen lung a părții în cauză și dacă respectivul plan de restructurare include o contribuție proprie semnificativă a părții care face notificarea și să oferiți detalii cu privire la planul respectiv.

3.1.1.7.

În cazul în care răspunsul la oricare dintre întrebările de la secțiunile 3.1.1.1-3.1.1.4 a fost „da”, vă rugăm să justificați răspunsul, incluzând în cadrul acestuia trimiteri la documentele justificative care trebuie furnizate în anexe (astfel de documente pot include, dar nu se limitează la cele mai recente situații ale contului de profit și pierderi și bilanțurile părții care face notificarea sau o hotărâre judecătorească de inițiere a unei proceduri colective de insolvență cu privire la societate sau documente care să dovedească îndeplinirea criteriilor pentru inițierea unei proceduri de insolvență la cererea creditorilor în temeiul dreptului intern al societăților comerciale etc.).

3.1.2.

O contribuție financiară străină sub forma unei garanții nelimitate pentru datoriile sau pasivele întreprinderii, și anume fără nicio limită în ceea ce privește cuantumul sau durata unei astfel de garanții [articolul 5 alineatul (1) litera (b)].

da

nu

3.1.3.

O măsură de finanțare a exporturilor care nu este în conformitate cu Acordul OCDE privind creditele la export care beneficiază de susținere oficială [articolul 5 alineatul (1) litera (c)].

da

nu

3.1.4.

O contribuție financiară străină care permite unei întreprinderi să depună o ofertă anormal de avantajoasă, pe baza căreia întreprinderii i s-ar putea atribui contractul relevant [articolul 5 alineatul (1) litera (e)].

da

nu

3.2.

Pentru fiecare contribuție financiară străină cu o valoare egală sau mai mare de 1 milion EUR acordată părților care fac notificarea în cursul celor trei ani anteriori notificării și care se poate încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, vă rugăm să furnizați următoarele informații și documente justificative:

3.2.1.

Forma contribuției (de exemplu, împrumut, scutire fiscală, injecție de capital, stimulente fiscale, contribuții în natură etc.).

3.2.2.

Țara terță care acordă contribuția financiară. Vă rugăm să specificați, de asemenea, care autoritate sau entitate publică acordă contribuția.

3.2.3.

Cuantumul fiecărei contribuții financiare.

3.2.4.

Scopul și motivele economice pentru acordarea contribuției financiare părții în cauză.

3.2.5.

Dacă există condiții aferente contribuțiilor financiare, precum și de utilizare a acestora.

3.2.6.

Vă rugăm să descrieți principalele elemente și caracteristici ale acestor contribuții financiare (de exemplu, ratele dobânzii și durata în cazul unui împrumut).

3.2.7.

Vă rugăm să explicați dacă respectiva contribuție financiară conferă un avantaj în sensul articolului 3 din Regulamentul (UE) 2022/2560 întreprinderii căreia i-a fost acordată contribuția financiară străină. Vă rugăm să explicați de ce, cu trimitere la documentele justificative furnizate în secțiunea 6.

3.2.8.

Vă rugăm să explicați dacă respectiva contribuție financiară este limitată, de drept sau de fapt, în sensul articolului 3 din Regulamentul (UE) 2022/2560, la anumite întreprinderi sau industrii (14). Vă rugăm să explicați de ce, cu trimitere la documentele justificative furnizate în secțiunea 6.

3.2.9.

Vă rugăm să explicați dacă respectiva contribuție financiară este acordată numai pentru cheltuielile de funcționare (15) legate exclusiv de achizițiile publice în cauză.

3.3.

Furnizați o prezentare generală a contribuțiilor financiare străine cu o valoare egală sau mai mare de 1 milion EUR, acordate părților care fac notificarea, în cursul celor trei ani anteriori notificării, și care nu se încadrează în niciuna dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, urmând modelul și instrucțiunile prevăzute în tabelul 1.

SECȚIUNEA 4

Justificarea absenței unei oferte anormal de avantajoase

4.1.

Pentru oricare dintre contribuțiile financiare străine care permit unei întreprinderi să depună o ofertă anormal de avantajoasă pe baza căreia întreprinderii i s-ar putea atribui contractul relevant [articolul 5 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560], există elemente, inclusiv dintre elementele menționate la articolul 69 alineatul (2) din Directiva 2014/24/UE sau la articolul 84 alineatul (2) din Directiva 2014/25/UE, care pot fi prezentate pentru a demonstra că oferta nu este anormal de avantajoasă, direct sau indirect, ca urmare a contribuției (contribuțiilor) financiare primite?

4.2.

Elementele pot viza, în special:

4.2.1.

aspectele economice ale procesului de producție, ale prestării serviciilor sau ale metodei de construcție;

4.2.2.

soluțiile tehnice adoptate sau condițiile excepțional de favorabile de care dispune ofertantul pentru furnizarea produselor sau a serviciilor sau pentru executarea lucrărilor;

4.2.3.

originalitatea lucrărilor, a produselor sau a serviciilor propuse de ofertant;

4.2.4.

respectarea obligațiilor aplicabile în domeniul dreptului mediului, social și al muncii;

4.2.5.

respectarea obligațiilor privind subcontractarea.

SECȚIUNEA 5

Efecte pozitive posibile

5.1.

Dacă este cazul, enumerați și justificați eventualele efecte pozitive asupra dezvoltării activității economice subvenționate relevante pe piața internă. De asemenea, vă rugăm să enumerați și să justificați oricare alte efecte pozitive ale subvențiilor străine, cum ar fi efectele pozitive mai ample în raport cu obiectivele de politică relevante, în special cele ale Uniunii, și să precizați când și unde se vor produce sau se preconizează că se vor produce aceste efecte. Vă rugăm să furnizați o descriere a fiecăruia dintre aceste efecte pozitive.

SECȚIUNEA 6

Documente justificative

Vă rugăm să furnizați, pentru fiecare parte care face notificarea, următoarele:

6.1.

Copii ale tuturor documentelor justificative oficiale referitoare la contribuțiile financiare care se pot încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560 în temeiul secțiunii 3.1.

6.2.

Copii ale următoarelor documente elaborate de către sau pentru ori primite de către orice membru al consiliului de administrație, al consiliului director sau al consiliului de supraveghere: analize, rapoarte, studii, sondaje, prezentări și orice alt document comparabil, în care se specifică scopul, utilizarea și motivele economice ale contribuțiilor financiare străine care s-ar putea încadra în oricare dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c) și (e) din Regulamentul (UE) 2022/2560. Dacă se află în posesia dumneavoastră sau dacă sunt puse la dispoziția publicului, furnizați aceleași documente elaborate de entitatea care acordă contribuția financiară străină, elaborate pentru aceasta sau primite de aceasta.

6.3.

Indicarea adresei de internet, dacă există, la care pot fi consultate cele mai recente conturi anuale sau rapoarte ale părții care face notificarea (părților care fac notificarea) sau, dacă nu există o astfel de adresă de internet, copii ale celor mai recente conturi anuale și rapoarte.

6.4.

În cazul în care partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) oferă justificări cu privire la absența unei oferte anormal de avantajoase prin completarea secțiunii 4 din prezentul formular, aceasta (acestea) trebuie, de asemenea, să furnizeze documente aferente perioadei care acoperă cei trei ani anteriori notificării, care să justifice elementele prezentate. Respectivele documente pot include, printre altele, după caz:

(a)

declarațiile fiscale aferente perioadei care face obiectul reexaminării, inclusiv copii ale declarațiilor de impunere și ale declarațiilor privind taxa pe valoarea adăugată ale societății;

(b)

planurile de afaceri și cercetarea de piață care stau la baza deciziei de participare la procedura de achiziții publice.

SECȚIUNEA 7

Declarație

7.1.

În concordanță cu introducerea, considerentul 6, pentru procedurile de achiziții publice care ating pragurile prevăzute la articolul 28 alineatul (1) litera (a) și la articolul 28 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/2560, în cadrul cărora părții care face notificarea (părților care fac notificarea) nu i (li) s-a acordat, în cursul ultimilor trei ani, nicio contribuție financiară străină care face obiectul obligației de notificare în concordanță cu articolul 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560, trebuie completate secțiunile 1, 2 și 8 din prezentul formular, precum și prezenta secțiune, cu următoarea declarație:

Niciuna dintre părțile care fac notificarea nu a primit contribuții financiare străine care fac obiectul obligației de notificare în temeiul capitolului 4 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

7.2.

În conformitate cu obligația prevăzută la articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560, partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) trebuie să enumere toate contribuțiile financiare străine primite. Această obligație acoperă toate contribuțiile financiare străine care nu fac obiectul obligației de notificare în conformitate cu articolul 28 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2022/2560 primite în ultimii trei ani anteriori declarației.

7.3.

Cu toate acestea, contribuțiile financiare străine care nu fac obiectul obligației de notificare, având o valoare mai mică de 1 milion EUR, dar mai mare decât valoarea indicată în secțiunea 7.4 de mai jos în ultimii trei ani anteriori declarației, pot fi declarate în mod agregat, fără a se indica valorile lor, utilizând tabelul 2. La cererea Comisiei, astfel de contribuții financiare străine trebuie raportate individual.

7.4.

În conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2022/2560, contribuțiile financiare străine al căror cuantum total pentru fiecare țară terță este mai mic decât cuantumul ajutoarelor de minimis, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei (16), și care au fost acordate în cursul perioadei de trei ani consecutivi anteriori declarației nu trebuie raportate în declarație.

SECȚIUNEA 8

Atestat

8.1.

Notificarea trebuie să se încheie cu următorul atestat, care trebuie semnat de către fiecare dintre părțile care fac notificarea:

8.2.

Partea care face notificarea (părțile care fac notificarea) confirmă că informațiile din prezenta notificare sau declarație sunt, după propria cunoștință, adevărate, corecte și complete, că au fost furnizate copii conforme și complete ale documentelor solicitate în formularul FS-PP, că toate estimările sunt prezentate ca atare și constituie estimările cele mai precise ale faptelor în cauză și că toate opiniile exprimate sunt sincere.

8.3.

Acestea au luat cunoștință de dispozițiile articolului 33 din Regulamentul (UE) 2022/2560 privind amenzile și penalitățile cu titlu cominatoriu.”

Data:

[semnatarul 1]

Nume:

Organizație:

Funcție:

Adresă:

Număr de telefon:

E-mail:

[„semnătură electronică”/semnătură]

[semnatarul 2, dacă este cazul; se repetă de atâtea ori cât este necesar pentru a corespunde cu numărul părților care fac notificarea]

Nume:

Organizație:

Funcție:

Adresă:

Număr de telefon:

E-mail:

[„semnătură electronică”/semnătură]

Tabelul 1

Instrucțiuni pentru furnizarea informațiilor privind contribuțiile financiare străine care nu se încadrează în niciuna dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) (secțiunea 3.3)

1.

Acest tabel este utilizat pentru a furniza o prezentare generală a contribuțiilor financiare străine cu o valoare egală sau mai mare de 1 milion EUR; acordate de către fiecare țară terță părților care fac notificarea în cursul celor trei ani anteriori notificării și care nu se încadrează în niciuna dintre categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(e) din Regulamentul (UE) 2022/2560, urmând modelul și instrucțiunile de mai jos. Punctul A clarifică ce informații trebuie incluse în tabel, iar punctul B clarifică ce informații nu trebuie incluse.

A.   Informații care trebuie incluse în tabel

2.

Grupați diferitele contribuții financiare în funcție de țara terță și în funcție de tip, cum ar fi grant direct, împrumut/instrument de finanțare/avansuri rambursabile, avantaj fiscal, garanție, instrument de capital de risc, intervenție de capital, anulare a datoriilor, contribuții prevăzute pentru activitățile fără caracter economic ale unei întreprinderi [a se vedea considerentul 16 din Regulamentul (UE) 2022/2560] sau altele.

3.

Vă rugăm să includeți numai țările în cazul cărora cuantumul total estimat al tuturor contribuțiilor financiare pentru fiecare țară acordate în cursul celor trei ani anteriori notificării (calculat în conformitate cu punctul 5) este de cel puțin 4 milioane EUR.

4.

Pentru fiecare tip de contribuție financiară, furnizați o scurtă descriere a scopului contribuției și a entităților care acordă contribuția respectivă.

5.

Vă rugăm să cuantificați cuantumul total estimat al contribuțiilor financiare acordate de fiecare țară terță în cursul celor trei ani anteriori notificării sub formă de intervale, astfel cum se specifică în notele la tabelul de mai jos. Pentru calculul acestui cuantum, sunt relevante următoarele considerații:

(a)

vă rugăm să luați în considerare contribuțiile financiare străine care se încadrează în categoriile prevăzute la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2022/2560 și cu privire la care au fost furnizate informații în secțiunile3.1 și 3.2;

(b)

vă rugăm să nu luați în considerare contribuțiile financiare străine excluse conform punctelor 6 și 7 de mai jos.

B.   Excepții

6.

Nu este necesar să includeți în tabel o descriere a următoarelor contribuții străine:

(a)

amânarea plății impozitelor și/sau a contribuțiilor de asigurări sociale, amnistiile fiscale și scutirile fiscale temporare, precum și amortizarea obișnuită și normele de reportare a pierderilor care se aplică în general. Dacă aceste măsuri sunt limitate, de exemplu, la anumite sectoare, regiuni sau (tipuri de) întreprinderi, ele vor trebui incluse;

(b)

aplicarea scutirilor fiscale pentru evitarea dublei impuneri în conformitate cu dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale privind evitarea dublei impuneri, precum și a scutirilor fiscale unilaterale pentru evitarea dublei impuneri aplicate în temeiul legislației fiscale naționale, în măsura în care acestea urmează aceeași logică ca dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale;

(c)

furnizarea/achiziționarea de bunuri/servicii (cu excepția serviciilor financiare) în condițiile pieței pe parcursul desfășurării normale a activității, de exemplu, furnizarea/achiziționarea de bunuri sau de servicii efectuată în urma unei proceduri de licitație competitive, transparente și nediscriminatorii;

(d)

contribuții financiare străine al căror cuantum individual este mai mic de 1 milion EUR.

Țară terță

Tipul de contribuție financiară (*1)

Scurtă descriere a scopului contribuției financiare și a entității care acordă contribuția (*2)

Țara A

Tipul 1

 

Tipul 2

 

Tipul 3

 

Tipul 4

 

 

Totalul contribuțiilor financiare estimate acordate de A: EUR […] (*3)

Țara B

Tipul 1

 

Tipul 2

 

Tipul 3

 

Tipul 4

 

 

Totalul contribuțiilor financiare estimate acordate de B: EUR […] (*3)

Țara C

 

 

 

 

 

 

 

Notă:

vă rugăm să furnizați un tabel separat pentru fiecare dintre părțile care fac notificarea. Țările terțe și, dacă este posibil, tipurile de contribuții, ar trebui ordonate în funcție de cuantumul total al contribuției financiare străine, în ordine descrescătoare.

C.   Informații suplimentare

7.

Contribuțiile financiare străine care pot fi relevante pentru evaluarea fiecărei achiziții publice pot depinde de o serie de factori, cum ar fi sectoarele sau activitățile implicate, tipul de contribuții financiare sau alte particularități ale cazului. Având în vedere aceste particularități, Comisia poate solicita informații suplimentare în cazul în care consideră că astfel de informații sunt necesare pentru evaluarea sa.

Tabelul 2

Pentru raportarea contribuțiilor financiare străine cu o valoare mai mică de 1 milion EUR și mai mare decât valoarea indicată în secțiunea 7.4

Țară terță

Scurtă descriere a contribuțiilor financiare

Țara A

 

Țara B

 

Țara C

 

 

 

 


(1)  JO L 330, 23.12.2022, p. 1.

(2)  JO L 177, 12.7.2023, p. 1.

(3)  Directiva 2014/24/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile publice și de abrogare a Directivei 2004/18/CE (JO L 94, 28.3.2014, p. 65).

(4)  Directiva 2014/25/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind achizițiile efectuate de entitățile care își desfășoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale și de abrogare a Directivei 2004/17/CΕ (JO L 94, 28.3.2014, p. 243).

(5)  Directiva 2014/23/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind atribuirea contractelor de concesiune (JO L 94, 28.3.2014, p. 1).

(6)  A se consulta site-ul următor: https://single-market-economy.ec.europa.eu/single-market/public-procurement/foreign-subsidies-regulation și a se urma instrucțiunile specificate pe site.

(7)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39). A se vedea, de asemenea, declarația de confidențialitate referitoare la investigațiile în domeniul concurenței, la adresa https://ec.europa.eu/competition-policy/index/privacy-policy-competition-investigations_en

(8)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/7 al Comisiei din 5 ianuarie 2016 de stabilire a formularului standard pentru documentul european de achiziție unic (JO L 3, 6.1.2016, p. 16).

(9)  Articolul 4 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(10)  Articolul 27 din Regulamentul (UE) 2022/2560.

(11)  O contribuție financiară ar trebui să fie considerată acordată din momentul în care beneficiarul obține un drept legal de a primi contribuția financiară. Plata efectivă a contribuției financiare nu este o condiție necesară pentru includerea unei contribuții financiare în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2022/2560.

(12)  Întreprinderile mici și mijlocii sau IMM-urile sunt definite în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 651/2014 al Comisiei din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L 187 26.6.2014, p. 1).

(13)  Câștigul înainte de dobânzi, taxe, depreciere și amortizare. Acest raport se calculează ca EBITDA/plăți ale dobânzilor.

(14)  Avantajul ar trebui conferit uneia sau mai multor întreprinderi sau industrii. Specificitatea subvenției străine ar putea fi stabilită de drept sau de fapt.

(15)  De exemplu, cheltuielile cu personalul, materialele, energia, întreținerea, chiria, administrarea.

(16)  Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis (JO L 352, 24.12.2013, p. 1).

(*1)  Specificați contribuțiile financiare grupându-le în funcție de tip: cum ar fi grant direct, împrumut/instrument de finanțare/avansuri rambursabile, avantaj fiscal, garanție, instrument de capital de risc, intervenție de capital, anulare a datoriilor, contribuții prevăzute pentru activitățile fără caracter economic ale unei întreprinderi [a se vedea considerentul 16 din Regulamentul (UE) 2022/2560] sau altele.

(*2)  O descriere generală a scopului contribuțiilor financiare incluse în fiecare tip și a entității (entităților) care acordă contribuțiile. De exemplu, „scutiri fiscale pentru producția produsului A și activități de C & D”, „mai multe împrumuturi acordate băncilor deținute de stat în scopul X”, „mai multe măsuri de finanțare cu agenții de investiții de stat pentru acoperirea cheltuielilor de exploatare/pentru activitățile de C & D”, „injecție de capital public în societatea X”.

(*3)  Utilizați următoarele intervale: „45-100 de milioane EUR”, „> 100-500 de milioane EUR”, „> 500-1 000 de milioane EUR”, „peste 1 000 de milioane EUR”.


Top