This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0253
2011/253/EU: Commission Implementing Decision of 26 April 2011 recognising in principle the completeness of the dossier submitted for detailed examination in view of the possible inclusion of metobromuron, S-Abscisic acid, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 and Streptomyces lydicus WYEC 108 in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (notified under document C(2011) 2675) Text with EEA relevance
2011/253/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 26 aprilie 2011 privind recunoașterea, în principiu, a integralității dosarului prezentat pentru examinare detaliată în vederea posibilei includeri a substanțelor metobromuron, S-acid abscisic, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 și Streptomyces lydicus WYEC 108 în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului [notificată cu numărul C(2011) 2675] Text cu relevanță pentru SEE
2011/253/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 26 aprilie 2011 privind recunoașterea, în principiu, a integralității dosarului prezentat pentru examinare detaliată în vederea posibilei includeri a substanțelor metobromuron, S-acid abscisic, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 și Streptomyces lydicus WYEC 108 în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului [notificată cu numărul C(2011) 2675] Text cu relevanță pentru SEE
JO L 106, 27.4.2011, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
27.4.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 106/13 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 26 aprilie 2011
privind recunoașterea, în principiu, a integralității dosarului prezentat pentru examinare detaliată în vederea posibilei includeri a substanțelor metobromuron, S-acid abscisic, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 și Streptomyces lydicus WYEC 108 în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului
[notificată cu numărul C(2011) 2675]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2011/253/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (1), în special articolul 6 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
Directiva 91/414/CEE prevede elaborarea unei liste a Uniunii Europene conținând substanțele active autorizate pentru a fi incluse în produse de protecție a plantelor. |
(2) |
Belchim crop protection NV/SA a înaintat autorităților franceze, la 15 decembrie 2010, dosarul privind substanța activă metobromuron în vederea obținerii includerii acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(3) |
Dosarul referitor la substanța activă S-acid abscisic a fost prezentat autorităților din Țările de Jos de către Valent BioScience Corporation la data de 9 decembrie 2010, însoțit de o cerere de includere a acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(4) |
Mitsui AgriScience International SA/NV a înaintat autorităților germane, la 21 octombrie 2010, dosarul privind substanța activă Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum tulpina D747 în vederea obținerii includerii acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(5) |
Dosarul referitor la substanța activă Bacillus pumilus tulpina QST 2808 a fost prezentat autorităților din Țările de Jos de către AgraQuest Inc la data de 3 decembrie 2010, însoțit de o cerere de includere a acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(6) |
Dosarul referitor la substanța activă Streptomyces lydicus tulpina WYEC 108 a fost prezentat autorităților din Țările de Jos de către FuturEco BioScience SL la data de 6 august 2010, însoțit de o cerere de includere a acesteia în anexa I la Directiva 91/414/CEE. |
(7) |
Autoritățile Franței, ale Regatului Țărilor de Jos și ale Germaniei au informat Comisia că, la o primă examinare, dosarele privind substanțele active în cauză îndeplinesc cerințele în materie de date și informații prevăzute în anexa II la Directiva 91/414/CEE. Dosarele prezentate îndeplinesc și cerințele în materie de date și informații stabilite în anexa III la Directiva 91/414/CEE în ceea ce privește un produs de protecție a plantelor care conține substanțele active în cauză. În conformitate cu dispozițiile articolului 6 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE, dosarele au fost transmise ulterior de către solicitanți Comisiei și celorlalte state membre și au fost prezentate Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală. |
(8) |
Prin prezenta decizie, ar trebui să se confirme în mod oficial la nivelul Uniunii că dosarele îndeplinesc, în principiu, cerințele în materie de date și informații stabilite în anexa II și, pentru cel puțin un produs de protecție a plantelor care conține substanțele active în cauză, cerințele stabilite în anexa III la Directiva 91/414/CEE. |
(9) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Dosarele referitoare la substanțele active prezentate în anexa la prezenta decizie, transmise Comisiei și statelor membre în vederea includerii acestor substanțe în anexa I la Directiva 91/414/CEE, îndeplinesc, în principiu, cerințele în materie de date și informații prevăzute în anexa II la directiva menționată.
Dosarele îndeplinesc, de asemenea, cerințele în materie de date și informații prevăzute în anexa III la Directiva 91/414/CEE în ceea ce privește un produs de protecție a plantelor care conține substanța activă în cauză, ținând cont de utilizările propuse.
Articolul 2
Statele membre raportoare examinează în detaliu dosarele menționate la articolul 1 și comunică Comisiei concluziile acestor examinări, împreună cu orice recomandări privind includerea sau neincluderea în anexa I la Directiva 91/414/CEE a substanțelor active menționate la articolul 1, precum și cu orice condiții privind respectivele includeri, cât mai curând posibil și cel târziu până la 30 aprilie 2012.
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 26 aprilie 2011.
Pentru Comisie
John DALLI
Membru al Comisiei
(1) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
ANEXĂ
SUBSTANȚE ACTIVE VIZATE DE PREZENTA DECIZIE
Denumire comună, număr de identificare CIPAC |
Solicitant |
Data depunerii cererii |
Statul membru raportor |
Metobromuron Nr. CIPAC: 168 |
Belchim crop protection NV/SA |
15 decembrie 2010 |
FR |
S-acid abscisic Nr. CIPAC: nealocat |
Valent BioScience Corporation |
9 decembrie 2010 |
NL |
Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum tulpina D747 Nr. CIPAC: nu se aplică |
Mitsui AgriScience International SA/NV |
21 octombrie 2010 |
DE |
Bacillus pumilus tulpina QST 2808 Nr. CIPAC: nu se aplică |
AgraQuest Inc |
3 decembrie 2010 |
NL |
Streptomyces lydicus tulpina WYEC 108 Nr. CIPAC: nu se aplică |
FuturEco BioScience SL |
6 august 2010 |
NL |