EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009E0571

Acțiunea comună 2009/571/PESC a Consiliului din 27 iulie 2009 de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru criza din Georgia

JO L 197, 29.7.2009, p. 109–109 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2009/571/oj

29.7.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 197/109


ACȚIUNEA COMUNĂ 2009/571/PESC A CONSILIULUI

din 27 iulie 2009

de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru criza din Georgia

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 14, articolul 18 alineatul (5) și articolul 23 alineatul (2),

întrucât:

(1)

La 25 septembrie 2008, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2008/760/PESC (1) de numire a domnului Pierre MOREL în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) pentru criza din Georgia până la 28 februarie 2009.

(2)

La 16 februarie 2009, Consiliul a adoptat Acțiunea comună 2009/131/PESC (2) de modificare a mandatului RSUE până la data de 31 august 2009.

(3)

Pe baza unei reexaminări a Acțiunii comune 2009/131/PESC, mandatul RSUE ar trebui prelungit pentru o perioadă suplimentară de șase luni.

(4)

RSUE își va executa mandatul în contextul unei situații susceptibile de a se deteriora și de a aduce atingere obiectivelor politicii externe și de securitate comună menționată la articolul 11 din tratat,

ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ:

Articolul 1

Acțiunea comună 2009/131/PESC se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 1

Reprezentantul Special al Uniunii Europene

Mandatul domnului Pierre MOREL în calitate de Reprezentant Special al Uniunii Europene (RSUE) pentru criza din Georgia este extins prin prezenta acțiune comună până la 28 februarie 2010.”

2.

Articolul 5 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Suma de referință pentru acoperirea cheltuielilor aferente mandatului RSUE pentru perioada cuprinsă între 1 martie 2009 și 28 februarie 2010 este de 445 000 EUR.”

3.

Articolul 13 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 13

Revizuirea

Punerea în aplicare a prezentei acțiuni comune și coerența acesteia cu alte inițiative ale Uniunii Europene fac obiectul unei reexaminări periodice. RSUE prezintă SG/ÎR, Consiliului și Comisiei un raport complet privind punerea în aplicare a mandatului înainte de sfârșitul lunii noiembrie 2009. Evaluarea prezentei acțiuni comune de către grupurile de lucru competente și de către COPS se întemeiază pe respectivul raport. În contextul priorităților globale de desfășurare, SG/ÎR face recomandări către COPS privind decizia Consiliului de prelungire, modificare sau încheiere a mandatului.”

Articolul 2

Prezenta acțiune comună intră în vigoare la data adoptării.

Articolul 3

Prezenta acțiune comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 27 iulie 2009.

Pentru Consiliu

Președintele

C. BILDT


(1)  JO L 259, 27.9.2008, p. 16.

(2)  JO L 46, 17.2.2009, p. 47.


Top