EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0382

Cauza C-382/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Administrativen sad — Varna (Bulgaria) la 18 iulie 2011 — M SAT CABLE AD/Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna

JO C 298, 8.10.2011, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.10.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 298/12


Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Administrativen sad — Varna (Bulgaria) la 18 iulie 2011 — M SAT CABLE AD/Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna

(Cauza C-382/11)

2011/C 298/24

Limba de procedură: bulgara

Instanța de trimitere

Administrativen sad — Varna

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: M SAT CABLE AD

Pârât: Nachalnik na Mitnicheski punkt — Varna Zapad pri Mitnitsa Varna

Întrebările preliminare

1.

Ce se înțelege prin termenul „internet” în sensul Notelor explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene pentru 2009 (Regulamentul nr. 1031/2008 al Comisiei din 19 septembrie 2008 (1)), publicate în Jurnalul Oficial din 30 mai 2008 (C 133, p. 1) (Modificări cu privire la subpozițiile 8528 90 00, 8528 71 13 și 8528 71 90), în cazul în care un produs este clasificat la codul TARIC 8528711300?

2.

Ce se înțelege prin termenul „modem” în sensul Notelor explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene pentru 2009 (Regulamentul nr. 1031/2008 al Comisiei din 19 septembrie 2008), publicate în Jurnalul Oficial din 30 mai 2008 (C 133, p. 1) (Modificări cu privire la subpozițiile 8528 90 00, 8528 71 13 și 8528 71 90), în cazul în care un produs este clasificat la codul TARIC 8528711300?

3.

Ce se înțelege prin termenii „modulare” și „demodulare” în sensul Notelor explicative la Nomenclatura Combinată a Comunităților Europene pentru 2009 (Regulamentul nr. 1031/2008 al Comisiei din 19 septembrie 2008), publicate în Jurnalul Oficial din 30 mai 2008 (C 133, p. 1) (Modificări cu privire la subpozițiile 8528 90 00, 8528 71 13 și 8528 71 90), în cazul în care un produs este clasificat la codul TARIC 8528711300?

4.

Care este funcția decisivă (funcția principală) a aparatului set-top box TF6100EMC, în baza căreia se face clasificarea tarifară —, recepționarea semnalelor de televiziune sau utilizarea unui modem care permite un schimb de informații interactiv pentru accesul la internet?

5.

În cazul în care funcția decisivă (funcția principală) a aparatului set-top box TF6100EMC este utilizarea unui modem care permite un schimb de informații interactiv pentru a avea acces la internet, tipul modulării și demodulării realizate de modem, respectiv tipul modemului utilizat este relevant pentru clasificarea tarifară sau este suficient faptul că prin modem se permite accesul la internet?

6.

Este admisibil ca autoritățile vamale să modifice încadrarea tarifară a anumitor mărfuri fără să examineze fizic marfa importată și ca expertiza să fie realizată exclusiv pe baza dovezilor scrise, mai exact a manualului de utilizare, a caracteristicilor tehnice și a examinării unui aparat cu același număr, de la același producător, dar din alt lot de import?

7.

La ce subpoziție și la ce cod se clasifică un aparat care corespunde descrierii aparatului TF6100EMC?

8.

În cazul în care set-top box TF6100EMC va fi clasificat la subpoziția 8521 90 00 din Nomenclatura Combinată, perceperea taxelor vamale în cuantum pozitiv ar fi legală potrivit dreptului comunitar, dacă o astfel de clasificare ar însemna o încălcare a obligației Comunității în temeiul Acordului privind comerțul cu produse ale tehnologiei informației Partea II b din Acordul General pentru Tarife și Comerț din anul 1994, sau clasificarea la poziția 8521 are drept consecință faptul că set-top box TF6100EMC nu intră în domeniul de aplicare al dispozițiilor relevante din Acordul privind comerțul cu produse ale tehnologiei informației?


(1)  JO L 291, p. 1.


Top