Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0226

    Nivelul minim al rezervelor de țiței și/sau produse petroliere * Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 aprilie 2009 referitoare la propunerea de directivă a Consiliului privind obligația statelor membre de a menține un nivel minimal de rezerve de petrol brut și/sau de produse petroliere (COM(2008)0775 – C6-0511/2008 – 2008/0220(CNS))

    JO C 184E, 8.7.2010, p. 162–173 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.7.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    CE 184/162


    Miercuri, 22 aprilie 2009
    Nivelul minim al rezervelor de țiței și/sau produse petroliere *

    P6_TA(2009)0226

    Rezoluția legislativă a Parlamentului European din 22 aprilie 2009 referitoare la propunerea de directivă a Consiliului privind obligația statelor membre de a menține un nivel minimal de rezerve de petrol brut și/sau de produse petroliere (COM(2008)0775 – C6-0511/2008 – 2008/0220(CNS))

    2010/C 184 E/40

    (Procedura de consultare)

    Parlamentul European,

    având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2008)0775),

    având în vedere articolul 100 din Tratatul CE, în temeiul căruia a fost consultat de către Consiliu (C6–0511/2008),

    având în vedere articolul 51 din Regulamentul său de procedură,

    având în vedere raportul Comisiei pentru industrie, cercetare și energie și avizul Comisiei pentru afaceri economice și monetare (A6–0214/2009),

    1.

    aprobă propunerea Comisiei astfel cum a fost modificată;

    2.

    invită Comisia să își modifice propunerea în consecință, în conformitate cu articolul 250 alineatul (2) din Tratatul CE;

    3.

    invită Consiliul să informeze Parlamentul în cazul în care intenționează să se îndepărteze de la textul aprobat de acesta;

    4.

    solicită Consiliului să îl consulte din nou, în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea Comisiei;

    5.

    încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei poziția Parlamentului.

    TEXTUL PROPUS DE COMISIE

    AMENDAMENTUL

    Amendamentul 1

    Propunere de directivă

    Considerentul 1

    (1)

    Aprovizionarea Comunității cu petrol brut și cu produse petroliere rămâne o chestiune extrem de importantă, în special pentru sectorul transporturilor și pentru industria chimică.

    (1)

    Aprovizionarea Comunității cu petrol brut și cu produse petroliere rămâne o chestiune extrem de importantă, în special pentru sectorul transporturilor și pentru industria chimică și cea energetică . Perturbarea aprovizionării cu petrol brut și cu produse petroliere sau existența unor stocuri insuficiente ar putea duce la pierderi financiare importante pentru întreprinderi și ar putea paraliza alte sectoare economice, precum și viața cotidiană a cetățenilor UE.

    Amendamentul 2

    Propunere de directivă

    Considerentul 1a (nou)

     

    (1a)

    Petrolul brut este și va rămâne pentru deceniile următoare una din cele mai importante surse de energie primară. În același timp, va fi din ce în ce mai greu pentru statele membre să asigure aprovizionarea constantă cu petrol brut la un preț rezonabil.

    Amendamentul 3

    Propunere de directivă

    Considerentul 2

    (2)

    Concentrarea din ce în ce mai intensă a producției, diminuarea rezervelor petroliere, precum și creșterea consumului mondial de produse petroliere contribuie la înmulțirea riscurilor de sincope în aprovizionare.

    (2)

    Concentrarea din ce în ce mai intensă a producției, diminuarea rezervelor petroliere, precum și creșterea constantă a consumului mondial de produse petroliere contribuie la proliferarea riscurilor de sincope în aprovizionare.

    Amendamentul 4

    Propunere de directivă

    Considerentul 2a (nou)

     

    (2a)

    Pe lângă măsurile menite să creeze un climat favorabil investițiilor destinate explorării și exploatării rezervelor de petrol din interiorul Uniunii Europene și din afara acesteia – element vital pentru asigurarea stocurilor de petrol pe termen lung -, crearea unor rezerve de petrol constituie un mijloc dovedit pentru compensarea disfuncționalităților pe termen scurt din aprovizionare.

    Amendamentul 5

    Propunere de directivă

    Considerentul 2b (nou)

     

    (2b)

    Gradul de dependență al statelor membre de importurile de petrol, care servesc la satisfacerea nevoilor energetice ale acestora, este extrem de ridicat.

    Amendamentul 6

    Propunere de directivă

    Considerentul 4a (nou)

     

    (4a)

    Uniunea Europeană este un actor global și, prin urmare, politica acesteia de îmbunătățire a siguranței aprovizionării cu energie ar trebui să fie inclusă printre obiectivele de politică în relațiile sale cu țările candidate și cu țările vecine.

    Amendamentul 7

    Propunere de directivă

    Considerentul 4b (nou)

     

    (4b)

    Comisia ar trebui să se asigure că cele opt state membre care nu sunt membre ale Agenției Internaționale pentru Energie (AIE)  (1) sunt implicate de pe poziții egale în ceea ce privește deciziile și măsurile luate de Uniunea Europeană în acord cu AIE.

    Amendamentul 8

    Propunere de directivă

    Considerentul 5a (nou)

     

    (5a)

    Comisia ar trebui să reprezinte în mod adecvat și să sprijine interesele statelor membre ale UE care nu sunt membre ale AIE.

    Amendamentul 9

    Propunere de directivă

    Considerentul 7

    (7)

    Concluziile președinției Consiliului European de la Bruxelles din 8 și 9 martie 2007 arată că devine din ce în ce mai important si presant ca Uniunea Europeană să instituie o politică integrată în domeniul energiei care să combine măsurile luate la nivel european cu cele luate la nivelul statelor membre. Prin urmare, apropierea mecanismelor de stocare aplicate în diferitele state membre este esențială.

    (7)

    Concluziile președinției Consiliului European de la Bruxelles din 8 și 9 martie 2007 arată că devine din ce în ce mai important si presant ca Uniunea Europeană să instituie o politică integrată în domeniul energiei care să combine măsurile luate la nivel european cu cele luate la nivelul statelor membre. Prin urmare, asigurarea compatibilității dintre diferitele mecanisme de stocare aplicate în diferitele state membre este esențială.

    Amendamentul 10

    Propunere de directivă

    Considerentul 7a (nou)

     

    (7a)

    Concluziile Președinției Consiliului European din 15 și 16 octombrie 2008 subliniază dorința Uniunii de a institui mecanisme de solidaritate între statele membre în caz de disfuncționalități referitoare la aprovizionarea cu energie și sugerează instituirea tuturor instrumentelor necesare în acest sens. Un sistem eficient pentru menținerea stocurilor de petrol brut și/sau de produse petroliere, coordonat la nivel comunitar, este, de asemenea, o componentă importantă a procesului de aplicare a principiului solidarității energetice.

    Amendamentul 11

    Propunere de directivă

    Considerentul 8

    (8)

    Disponibilitatea stocurilor petroliere și capacitatea de a garanta alimentarea cu energie constituie elemente esențiale ale siguranței publice în statele membre și în Comunitate. Existența în Comunitate a unor organisme sau servicii centrale de stocare contribuie la atingerea acestor obiective. Pentru ca diferitele state membre să își poată utiliza în modul cel mai eficace normele de drept național pentru definirea statutului entităților centrale de stocare proprii fiecăruia, limitând în același timp sarcina financiară reprezentată de activitățile de stocare suportată de consumatorii finali , în contextul în care stocurile petroliere pot fi menținute oriunde în Comunitate și de către orice organism sau serviciu central înființat în acest scop, este suficientă interzicerea scopului lucrativ al acestora .

    (8)

    Disponibilitatea stocurilor petroliere și capacitatea de a garanta alimentarea cu energie constituie elemente esențiale ale siguranței publice în statele membre și în Comunitate.Existența în Comunitate a unor organisme sau servicii centrale de stocare ar putea contribui la atingerea în mod rentabil a acestor obiective. În cazul în care stocurile petroliere pot fi menținute oriunde în Comunitate și de către orice organism sau serviciu central înființat în acest scop, statele membre ar trebui să își poată utiliza în modul cel mai eficace normele de drept național pentru definirea statutului entităților centrale de stocare proprii fiecăruia și a condițiilor în care delegă activitățile de stocare altor state membre sau altor entități , limitând în același timp sarcina financiară reprezentată de activitățile de stocare suportată de consumatorii finali.

    Amendamentul 12

    Propunere de directivă

    Considerentul 8a (nou)

     

    (8a)

    Pentru a reduce sarcina financiară suportată de utilizatorii finali, statele membre ar trebui să prevadă o cooperare mai strânsă între entitățile centrale de stocare, precum și înființarea unor entități regionale de stocare.

    Amendamentul 13

    Propunere de directivă

    Considerentul 9

    (9)

    Date fiind obiectivele legislației comunitare privind stocurile petroliere, alături de preocupările în materie de securitate ale unor state membre, precum și dorința de a crește rigoarea și transparența mecanismelor de solidaritate între statele membre, este necesară restrângerea la teritoriul național a sferei de acțiune a entităților centrale care operează fără intermediari.

    eliminat

    Amendamentul 14

    Propunere de directivă

    Considerentul 12

    (12)

    Având în vedere aspectele impuse de instituirea unor politici pentru situațiile de criză, de apropierea mecanismelor naționale de stocare și ținând seama de imperativul asigurării unei vizibilități sporite cu privire la nivelul stocurilor, în special în situații de criză, este necesar ca statele membre și Comunitatea să dispună de mijloace de intensificare a controlului acestor stocuri.

    (12)

    Având în vedere aspectele impuse de instituirea unor politici pentru situațiile de criză și de asigurarea compatibilității dintre mecanismele naționale de stocare și ținând seama de imperativul asigurării unei vizibilități sporite cu privire la nivelul stocurilor, în special în situații de criză, este necesar ca statele membre să dispună de mijloace de intensificare a controlului acestor stocuri.

    Amendamentul 15

    Propunere de directivă

    Considerentul 12a (nou)

     

    (12a)

    În timp ce ar trebui să se asigure statelor membre o flexibilitate suficientă pentru ca să își poată alege cele mai potrivite acorduri de stocare în funcție de specificitățile lor geografice și organizatorice, ar trebui instituite toate mecanismele necesare pentru a permite în orice moment furnizarea către Comisie a unor date corecte și sigure privind nivelurile stocurilor.

    Amendamentul 16

    Propunere de directivă

    Considerentul 12b (nou)

     

    (12b)

    Ar trebui consolidat rolul statelor membre în menținerea și gestionarea stocurilor obligatorii de petrol pentru situații de urgență.

    Amendamentul 17

    Propunere de directivă

    Considerentul 14

    (14)

    Pentru a contribui la sporirea siguranței aprovizionării în Comunitate , este necesar ca nivelul stocurilor care intră în proprietatea statelor membre sau a entităților centrale, denumite “stocuri specifice”, stabilite în urma deciziilor statelor membre, să corespundă nevoilor reale în caz de criză . Mai mult, acestea trebuie să beneficieze de statut juridic propriu, care să le garanteze disponibilitatea în caz de criză. În acest scop, statele membre implicate trebuie să ia măsurile necesare în vederea protejării necondiționate a stocurilor în cauză împotriva oricărei măsuri de executare forțată.

    (14)

    Pentru a contribui la sporirea siguranței aprovizionării în Comunitate, stocurile disponibile ar trebui, în conformitate cu prezenta directivă, să fie suficiente pentru a face față cererii cel puțin pe perioada specificată . Mai mult, acestea trebuie să beneficieze de statut juridic propriu, care să le garanteze disponibilitatea în caz de criză. În acest scop, statele membre implicate trebuie să ia măsurile necesare în vederea protejării necondiționate a stocurilor în cauză împotriva oricărei măsuri de executare forțată.

    Amendamentul 18

    Propunere de directivă

    Considerentul 15

    (15)

    Cantitățile care intră în proprietatea acestor entități centrale sau a statelor membre trebuie stabilite în acest stadiu la un nivel fixat în mod independent și voluntar de fiecare dintre statele membre implicate.

    (15)

    Cantitățile care intră în proprietatea acestor entități centrale sau a statelor membre trebuie stabilite în acest stadiu la un nivel fixat în prealabil în mod independent și voluntar de fiecare dintre statele membre implicate.

    Amendamentul 19

    Propunere de directivă

    Considerentul 18

    (18)

    Frecvența întocmirii situațiilor stocurilor, precum și termenele în care acestea trebuie puse la dispoziție, stabilite de Directiva 2006/67/CE, par să difere față de diversele sisteme de stocuri petroliere instituite în alte părți ale lumii. În rezoluția cu privire la repercusiunile macroeconomice ale majorării prețului energiei, Parlamentul European și-a manifestat sprijinul pentru adoptarea unei frecvențe crescute de informare.

    (18)

    Frecvența întocmirii situațiilor stocurilor, precum și termenele în care acestea trebuie puse la dispoziție, stabilite de Directiva 2006/67/CE, par să difere față de diversele sisteme de stocuri petroliere instituite în alte părți ale lumii. În rezoluția cu privire la repercusiunile macroeconomice ale majorării prețului energiei, Parlamentul European și-a manifestat sprijinul pentru adoptarea unei frecvențe crescute de informare. În același timp, este necesar să se garanteze că datele sunt exacte și nu necesită rectificări săptămânale sau lunare, cum încă se întâmplă frecvent în Uniunea Europeană.

    Amendamentul 20

    Propunere de directivă

    Considerentul 21

    (21)

    Aceste obiective impun totodată extinderea obligației de întocmire și de comunicare a situațiilor statistice și în cazul altor stocuri, nu doar al stocurilor de urgență și a stocurilor specifice, precum și necesitatea de a solicita prezentarea acestora pe bază săptămânală .

    (21)

    Aceste obiective impun totodată extinderea obligației de întocmire și de comunicare a situațiilor statistice și în cazul altor stocuri, nu doar al stocurilor de urgență și a stocurilor specifice, precum și necesitatea de a solicita prezentarea acestora pe bază lunară . Ținând seama de rezultatele viitorului studiu de fezabilitate privind eficiența raportării săptămânale a stocurilor petroliere comerciale, Comisia ar trebui să fie abilitată să solicite statelor membre să transmită săptămânal situațiile respective, în măsura în care se poate garanta că vor fi necesare doar ajustări minime și că acest lucru aduce avantaje distincte în ceea ce privește transparența pieței.

    Amendamentul 21

    Propunere de directivă

    Considerentul 23

    (23)

    În situațiile prezentate Comisiei s-ar putea strecura discrepanțe sau erori. Este așadar necesar ca persoanele angajate sau mandatate de către serviciile Comisiei să poată verifica situația reală a stocurilor și documentele utilizate de autoritățile statelor membre.

    (23)

    În situațiile prezentate Comisiei s-ar putea strecura discrepanțe sau erori. Este așadar necesar ca persoanele angajate sau mandatate de către serviciile Comisiei să poată verifica , împreună cu autoritățile de control desemnate ale statului membru, în cazul în care există suspiciuni întemeiate, situația reală a stocurilor și documentele utilizate de autoritățile statelor membre.

    Amendamentul 22

    Propunere de directivă

    Considerentul 25

    (25)

    Protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea de către statele membre a datelor cu caracter personal este reglementată de Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, în vreme ce protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea de către Comisie a datelor cu caracter personal este guvernată de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date. Aceste acte prevăd prelucrarea datelor cu caracter personal doar într-un scop legitim, precum și ștergerea imediată a datelor personale colectate accidental.

    (25)

    Protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea de către statele membre a datelor cu caracter personal este reglementată de Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, în vreme ce protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea de către Comisie a datelor cu caracter personal este guvernată de Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date. Dispozițiile prezentei directive se aplică fără a se aduce atingere dispozițiilor cuprinse în Directiva 95/46/CE și Regulamentul (CE) nr. 45/2001.

    Amendamentul 23

    Propunere de directivă

    Considerentul 29

    (29)

    Având în vedere absența unui nivel minim obligatoriu uniform la nivel comunitar al stocurilor specifice, precum și numărul de mecanisme noi instituite prin prezenta directivă, aplicarea acesteia trebuie să facă obiectul unei evaluări într-un timp relativ scurt de la intrarea în vigoare.

    (29)

    Având în vedere absența unui nivel minim obligatoriu uniform la nivel comunitar al stocurilor specifice și ținând seama de studiul actual referitor la rentabilitatea măsurilor de creștere a transparenței pieței de petrol, în special prin raportarea săptămânală a stocurilor comerciale de petrol , precum și numărul de mecanisme noi instituite prin prezenta directivă, aplicarea acesteia trebuie să facă obiectul unei evaluări cel târziu în termen de trei ani de la intrarea în vigoare.

    Amendamentul 24

    Propunere de directivă

    Articolul 2 – paragraful 1 – litera e

    (e)

    “decizie internațională efectivă de punere în circulație a stocurilor” se referă la orice decizie în vigoare a consiliului director al Agenției Internaționale pentru Energie care are scopul de a asigura punerea în circulație a stocurilor de petrol sau de produse petroliere ale unui stat membru;

    (e)

    “decizie internațională efectivă de punere în circulație a stocurilor” se referă la orice decizie în vigoare a consiliului director al AIE care are scopul de a asigura punerea în circulație a stocurilor de petrol sau de produse petroliere ale unui stat membru al AIE ;

    Amendamentul 25

    Propunere de directivă

    Articolul 2 – paragraful 1 – litera la (nouă)

     

    (la)

    “situații de urgență” sunt circumstanțele în care are loc o perturbare considerabilă a aprovizionării cu petrol brut și/sau cu produse petroliere.

    Amendamentul 26

    Propunere de directivă

    Articolul 3 – alineatul 4

    (4)   Normele și metodele de calcul al obligațiilor de stocare menționate la prezentul articol pot fi modificate în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2).

    (4)   Normele și metodele de calcul al obligațiilor de stocare menționate la prezentul articol pot fi modificate în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2) și după consultarea experților și a părților interesate .

    Amendamentul 27

    Propunere de directivă

    Articolul 4 – alineatul 3

    (3)   Normele și metodele de calcul al nivelului stocurilor menționate la alineatele (1) și (2) pot fi modificate în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2).

    (3)   Normele și metodele de calcul al nivelului stocurilor menționate la alineatele (1) și (2) pot fi modificate în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2) și după consultarea experților și a părților interesate .

    Amendamentul 28

    Propunere de directivă

    Articolul 5 – alineatul 1 – paragraful 1

    (1)   Statele membre asigură în permanență accesibilitatea din punct de vedere fizic și disponibilitatea stocurilor de urgență și a stocurilor specifice definite la articolul 9 care se găsesc pe teritoriile lor naționale. Totodată, statele membre stabilesc norme cu privire la identificarea, contabilitatea și controlul stocurilor menționate, care să permită în orice moment verificarea acestora. Contabilitatea se ține separat în cazul stocurilor de urgență și a stocurilor specifice care fac parte din stocurile deținute de operatorii economici sau care sunt combinate cu acestea.

    (1)   Statele membre asigură în permanență accesibilitatea din punct de vedere fizic și disponibilitatea stocurilor de urgență și a stocurilor specifice definite la articolul 9 care se găsesc pe teritoriile lor naționale. Totodată, statele membre stabilesc norme cu privire la identificarea, contabilitatea și controlul stocurilor menționate, care să permită în orice moment verificarea acestora. Aceste norme se stabilesc cu acordul prealabil al Comisiei. Contabilitatea se ține separat în cazul stocurilor de urgență și a stocurilor specifice care fac parte din stocurile deținute de operatorii economici sau care sunt combinate cu acestea.

    Amendamentul 29

    Propunere de directivă

    Articolul 6 – alineatul 1 – paragraful 1

    (1)   Fiecare stat membru instituie un registru detaliat, actualizat permanent, al tuturor stocurilor de urgență menținute în beneficiul său și care nu constituie stocuri specifice în înțelesul articolului 9. Acest registru conține în principal toate informațiile care permit localizarea precisă a stocurilor în cauză și stabilirea cantităților, a proprietarului, precum și natura exactă a acestora, prin referire la categoriile identificate în anexa C punctul 3.1 alineatul (1) din Regulamentul nr. ******** al Parlamentului European și al Consiliului din ******** privind statisticile energetice.

    (1)   Fiecare stat membru instituie un registru detaliat, actualizat permanent, al tuturor stocurilor de urgență menținute în beneficiul său și care nu constituie stocuri specifice în înțelesul articolului 9. Acest registru conține în special informații privind depozitul, rafinăria sau locul de stocare în care se află stocurile în cauză, precum și cantitățile de stocuri, proprietarul acestora și natura lor exactă, cu trimitere la categoriile identificate în anexa C punctul 3.1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2008 privind statisticile energetice (2) .

    Amendamentul 30

    Propunere de directivă

    Articolul 6 – alineatul 1 – paragraful 2

    În termen de 30 de zile de la încheierea fiecărui an calendaristic, statele membre transmit Comisiei o copie a registrului stocurilor care arată situația acestora în ultima zi a anului în cauză.

    În termen de 45 de zile de la încheierea fiecărui an calendaristic, statele membre transmit Comisiei o copie a registrului stocurilor care arată situația acestora în ultima zi a anului în cauză.

    Amendamentul 31

    Propunere de directivă

    Articolul 6 – alineatul 1 – paragraful 3a (nou)

     

    Comisia asigură confidențialitatea datelor individuale cuprinse în registre.

    Amendamentul 32

    Propunere de directivă

    Articolul 7 – alineatul 3 – paragraful 2a (nou)

     

    În cazul în care aceste obligații sunt delegate printr-un acord statului membru pe teritoriul căruia se află stocurile respective sau entității centrale de stocare instituite de acel stat membru, acordul respectiv va cuprinde dispoziții care stabilesc:

    (a)

    responsabilitatea statului membru sau a entității centrale de stocare de a asigura mereu informații corecte privind nivelul stocurilor;

    (b)

    calendarul pentru livrarea acestor stocuri de urgență achizițonate, constituite, întreținute sau gestionate pe teritoriul său către statul membru care a delegat aceste sarcini;

    (c)

    sancțiuni eficiente, proporționale și cu efect de descurajare, în cazul în care statul membru sau entitatea centrală de stocare nu îndeplinește condițiile specificate în acord.

    Amendamentul 33

    Propunere de directivă

    Articolul 7 – alineatul 4 – litera b

    (b)

    de a publica cu cel puțin 6 luni în avans condițiile în care oferă operatorilor economici aceste servicii.

    (b)

    de a publica cu cel puțin 3 luni în avans condițiile în care oferă operatorilor economici aceste servicii.

    Amendamentul 34

    Propunere de directivă

    Articolul 8 – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b

    (b)

    uneia sau mai multor alte entități centrale de stocare care au capacitatea de a menține astfel de stocuri sau

    (b)

    uneia sau mai multor alte entități centrale de stocare care au capacitatea de a menține astfel de stocuri , cu condiția încheierii unui acord între statul membru respectiv și statele membre în care urmează să se păstreze stocurile, sau

    Amendamentul 35

    Propunere de directivă

    Articolul 9 – alineatul 1 – paragraful 1

    (1)   Fiecare stat membru se poate angaja irevocabil să mențină un nivel minimal, calculat în număr de zile de consum, de stocuri petroliere care îndeplinesc condițiile de la prezentul articol (denumite “stocuri specifice”).

    (1)   Fiecare stat membru se poate angaja să mențină un nivel minimal, calculat în număr de zile de consum, de stocuri petroliere care îndeplinesc condițiile de la prezentul articol (denumite “stocuri specifice”).

    Amendamentul 36

    Propunere de directivă

    Articolul 9 – alineatul 3 – partea introductivă

    (3)   Stocurile specifice se compun exclusiv din următoarele categorii de produse, definite în anexa B punctul 4 din Regulamentul (CE) nr. ******** al Parlamentului European și al Consiliului din ******** privind statisticile energetice :

    (3)   Stocurile specifice se pot compune exclusiv din următoarele categorii de produse, care trebuie să se conformeze legislației comunitare, în special în privința normelor pentru carburanți și protecția mediului, astfel cum suntdefinite în anexa B punctul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 :

    Amendamentul 37

    Propunere de directivă

    Articolul 9 – alineatul 5 – paragraful 1

    (5)   Fiecare stat membru care a decis să mențină stocuri specifice transmite Comisiei o notificare, care se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în care precizează, pentru fiecare categorie, nivelul stocurilor specifice pe care se angajează irevocabil să le mențină în permanență. Nivelul minim astfel notificat este singurul obligatoriu și se aplică în mod identic pentru toate categoriile de stocuri specifice utilizate de statul membru.

    (5)   Fiecare stat membru care a decis să mențină stocuri specifice transmite Comisiei o notificare, care se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în care precizează, pentru fiecare categorie, nivelul stocurilor specifice pe care se angajează să le mențină în permanență , precum și perioada pentru care își asumă acest angajament . Nivelul minim astfel notificat este singurul obligatoriu și se aplică în mod identic pentru toate categoriile de stocuri specifice utilizate de statul membru.

    Amendamentul 38

    Propunere de directivă

    Articolul 10 – alineatul 1 – paragraful 1

    (1)   Fiecare stat membru instituie și actualizează în permanență un registru detaliat al tuturor stocurilor specifice pe care le deține pe teritoriul național. Acest registru cuprinde în special toate informațiile care permit localizarea exactă a stocurilor respective.

    (1)   Fiecare stat membru instituie și actualizează în permanență și lunar un registru detaliat al tuturor stocurilor specifice pe care le deține pe teritoriul național. Acest registru cuprinde în special informații privind depozitul, rafinăria sau locul de stocare în care se află stocurile respective.

    Amendamentul 39

    Propunere de directivă

    Articolul 10 – alineatul 1 – paragraful 2

    În termen de 8 zile de la o eventuală solicitare din partea serviciilor Comisiei, statele membre transmit Comisiei o copie a registrului. Respectivele solicitări pot fi făcute în termen de maxim 10 ani de la data la care se referă datele solicitate.

    În termen de 10 zile lucrătoare de la o eventuală solicitare din partea serviciilor Comisiei, statele membre transmit Comisiei o copie a registrului. Respectivele solicitări pot fi făcute în termen de maxim trei ani de la data la care se referă datele solicitate.

    Amendamentul 40

    Propunere de directivă

    Articolul 11 – paragraful 1a (nou)

     

    Orice acord între statele membre și o entitate centrală de stocare conține dispoziții care stabilesc:

    (a)

    responsabilitatea statului membru sau a entității centrale de stocare de a asigura mereu informații corecte privind nivelul stocurilor;

    (b)

    calendarul pentru livrarea acestor stocuri de urgență achiziționate, constituite, întreținute sau gestionate pe teritoriul său către statul membru care a delegat aceste sarcini;

    (c)

    sancțiuni eficiente, proporționale și cu efect de descurajare, în cazul în care statul membru sau entitatea centrală de stocare nu îndeplinește condițiile specificate în acord.

    Amendamentul 41

    Propunere de directivă

    Articolul 15

    (1)   Statele membre comunică Comisiei o situație statistică săptămânală referitoare la nivelurile stocurilor comerciale deținute pe teritoriul național. Totodată, statele membre se asigură că datele cu caracter sensibil sunt protejate și se abțin de la a menționa numele proprietarilor stocurilor în cauză.

    (1)   Statele membre comunică Comisiei o situație statistică lunară referitoare la nivelurile stocurilor comerciale deținute pe teritoriul național. Totodată, statele membre se asigură că datele cu caracter sensibil sunt protejate și se abțin de la a menționa numele proprietarilor stocurilor în cauză.

    (2)   Pe baza situațiilor care îi sunt transmise de statele membre, Comisia publică o situație statistică săptămânală referitoare la stocurile comerciale din Comunitate, utilizând nivelurile agregate ale acestora.

    (2)   Pe baza situațiilor care îi sunt transmise de statele membre, Comisia publică o situație statistică lunară referitoare la stocurile comerciale din Comunitate, utilizând nivelurile agregate ale acestora.

    (3)   Comisia adoptă normele de aplicare a alineatelor (1) și (2) în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2).

    (3)   Comisia adoptă normele de aplicare a alineatelor (1) și (2) în conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 24 alineatul (2).

     

    (3a)     Comisia poate, în conformitate cu evaluarea prevăzută la articolul 23, să solicite statelor membre să transmită o situație săptămânală în locul unei situații lunare a nivelurilor stocurilor petroliere comerciale în cazul în care, în urma unei analize amănunțite a fezabilității și eficacității situațiilor statistice săptămânale, se constată că acestea aduc o contribuție considerabilă la transparența pieței și că datele colectate astfel nu necesită ulterior rectificări de rutină semnificative.

    Amendamentul 42

    Propunere de directivă

    Articolul 19 – alineatul 1

    (1)   Serviciile Comisiei pot decide în orice moment să angajeze acțiuni de control în statele membre cu privire la stocurile de urgență și la stocurile specifice. La pregătirea acestora, serviciile Comisiei pot solicita avizul grupului de coordonare.

    (1)   Serviciile Comisiei pot decide , dacă există motive întemeiate de suspiciune, să angajeze acțiuni de control în statele membre cu privire la stocurile de urgență și la stocurile specifice. La pregătirea acestora, serviciile Comisiei pot solicita avizul grupului de coordonare.

    Amendamentul 43

    Propunere de directivă

    Articolul 19 – alineatul 2

    (2)   Obiectivele acțiunilor de control vizate la alineatul (1) nu includ colectarea de date cu caracter personal. Datele cu caracter personal găsite sau dezvăluite în timpul controalelor nu se colectează și nici nu se iau în considerare, iar în caz de colectare accidentală, acestea se distrug fără întârziere.

    (2)   Obiectivele acțiunilor de control vizate la alineatul (1) nu includ prelucrarea datelor cu caracter personal. Datele cu caracter personal găsite sau dezvăluite în timpul controalelor nu se colectează și nici nu se iau în considerare, iar în caz de colectare accidentală, acestea se distrug fără întârziere.

    Amendamentul 44

    Propunere de directivă

    Articolul 19 – alineatul 4

    (4)   Statele membre se asigură că, în cadrul desfășurării controalelor menționate la alineatul (1), persoanele responsabile cu menținerea și gestionarea stocurilor de urgență și a stocurilor specifice de pe teritoriile lor naționale colaborează cu angajații Comisiei sau cu persoanele mandatate de aceasta .

    (4)   Statele membre se asigură că, în cadrul desfășurării controalelor menționate la alineatul (1), persoanele responsabile cu menținerea și gestionarea stocurilor de urgență și a stocurilor specifice de pe teritoriile lor naționale colaborează cu angajații autorizați sau agenții autorizați ai Comisiei.

    Amendamentul 45

    Propunere de directivă

    Articolul 19 – alineatul 7

    (7)   Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta conservarea datelor, situațiilor și documentelor referitoare la stocurile de urgență și la stocurile specifice pentru o perioadă de minim 10 ani .

    (7)   Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta conservarea datelor, situațiilor și documentelor referitoare la stocurile de urgență și la stocurile specifice pentru o perioadă de minim trei ani .

    Amendamentul 46

    Propunere de directivă

    Articolul 21 – alineatele 3 și 4

    (3)   În situația existenței unei decizii internaționale efective de punere în circulație a stocurilor, statele membre implicate își pot utiliza stocurile de urgență și stocurile specifice în vederea îndeplinirii obligațiilor internaționale care decurg din respectiva decizie. În această situație, statele membre în cauză informează imediat Comisia, care poate convoca grupul de coordonare sau poate proceda la consultarea membrilor acestuia pe cale electronică în vederea evaluării efectelor acestei puneri în circulație a stocurilor.

    (3)    Comisia acționează în strânsă cooperare cu alte organizații internaționale care au puterea de a lua o decizie privind punerea în circulație a stocurilor și consolidează coordonarea multilaterală și bilaterală a acestor aspecte pe plan mondial. În situația existenței unei decizii internaționale efective de punere în circulație a stocurilor, statele membre implicate își pot utiliza stocurile de urgență și stocurile specifice în vederea îndeplinirii obligațiilor internaționale care decurg din respectiva decizie. În această situație, statele membre în cauză informează imediat Comisia, care poate convoca grupul de coordonare sau poate proceda la consultarea membrilor acestuia pe cale electronică în vederea evaluării efectelor acestei puneri în circulație a stocurilor.

    (4)   În cazul în care intervin dificultăți în aprovizionarea Comunității sau a unui stat membru cu petrol brut sau cu produse petroliere, Comisia convoacă grupul de coordonare în cel mai scurt timp posibil, la solicitarea unui stat membru sau din proprie inițiativă. Grupul de coordonare examinează situația. Comisia stabilește dacă există sau nu o disfuncționalitate gravă în aprovizionare.

    (4)   În cazul în care intervin dificultăți în aprovizionarea Comunității sau a unui stat membru cu petrol brut sau cu produse petroliere, Comisia convoacă grupul de coordonare în cel mai scurt timp posibil, la solicitarea unui stat membru sau din proprie inițiativă. Fiecare stat membru se asigură că poate fi reprezentat, fizic sau prin mijloace electronice, la o reuniune a grupului de coordonare în termen de 24 de ore de la convocarea reuniunii. Grupul de coordonare examinează situația pe baza angajamentului față de principiul solidarității între statele membre și a unei evaluări obiective a impactului economic și social, iar Comisia stabilește , pe baza evaluării făcute de grupul de coordonare, dacă există sau nu o disfuncționalitate gravă în aprovizionare.

    În cazul în care se constată existența unei disfuncționalități grave în aprovizionare, Comisia poate autoriza punerea în circulație totală sau parțială a cantităților propuse în acest scop de către statele membre implicate.

    În cazul în care se constată existența unei disfuncționalități grave în aprovizionare, Comisia poate autoriza punerea în circulație totală sau parțială a cantităților propuse în acest scop de către statele membre implicate.

    Amendamentul 47

    Propunere de directivă

    Articolul 23

    În termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia procedează la o evaluare a implementării acesteia și examinează în special oportunitatea impunerii tuturor statelor membre a unui nivel minim obligatoriu al stocurilor specifice.

    În termen de cel mult trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, Comisia procedează la o evaluare a implementării acesteia și examinează în special:

    (a)

    dacă informațiile privind stocurile sunt corecte și transmise la timp;

    (b)

    dacă nivelurile stocurilor petroliere comerciale vor fi raportate săptămânal sau lunar;

    (c)

    oportunitatea impunerii tuturor statelor membre a unui nivel minim obligatoriu al stocurilor specifice pe o perioadă mai mare de timp .

    Amendamentul 48

    Propunere de directivă

    Articolul 26 – alineatul 1 – paragraful 1

    (1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la 31 decembrie 20XX. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul dispozițiilor respective și un tabel de corespondență între respectivele dispoziții și prezenta directivă.

    (1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până cel târziu la 31 decembrie 20XX , cu excepția statelor membre care beneficiază de o perioadă de tranziție în ceea ce privește constituirea stocurilor de petrol și/sau produse petroliere în temeiul Tratatului de aderare la Uniunea Europeană, pentru care termenul punerii în aplicare este cel al expirării perioadei de tranziție . Statele membre comunică de îndată Comisiei textul dispozițiilor respective și un tabel de corespondență între respectivele dispoziții și prezenta directivă.

    Amendamentul 49

    Propunere de directivă

    Anexa III – paragraful 11

    La calculul stocurilor menținute, statele membre aplică o reducere de 10 % cantităților calculate după una din metodele descrise anterior. Această reducere se aplică tuturor cantităților incluse într-un anumit calcul.

    La calculul stocurilor menținute, statele membre aplică o reducere de 5 % cantităților calculate după una din metodele descrise anterior. Această reducere se aplică tuturor cantităților incluse într-un anumit calcul.


    (1)   Bulgaria, Cipru, Estonia, Letonia, Lituania, Malta, România și Slovenia.

    (2)   JO L 304, 14.11.2008, p. 1.


    Top