This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0815
Commission Implementing Regulation (EU) No 815/2012 of 13 September 2012 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EU) No 904/2010, as regards special schemes for non-established taxable persons supplying telecommunications, broadcasting or electronic services to non-taxable persons
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 815/2012 al Comisiei din 13 septembrie 2012 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 al Consiliului în ceea ce privește regimurile speciale pentru persoanele impozabile nestabilite care prestează servicii de telecomunicații, servicii de radiodifuziune și de televiziune sau servicii electronice către persoane neimpozabile
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 815/2012 al Comisiei din 13 septembrie 2012 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 al Consiliului în ceea ce privește regimurile speciale pentru persoanele impozabile nestabilite care prestează servicii de telecomunicații, servicii de radiodifuziune și de televiziune sau servicii electronice către persoane neimpozabile
JO L 249, 14.9.2012, p. 3–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/08/2024; abrogat prin 32020R0194 a se vedea 32020R1318 articolul 2.1
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32012R0815R(01) | (EL) | |||
Corrected by | 32012R0815R(02) | (HU) | |||
Corrected by | 32012R0815R(03) | (NL) | |||
Modified by | 32018R0980 | înlocuire | anexă I TABL text | 01/01/2019 | |
Repealed by | 32020R0194 | abrogare parţială | 01/07/2021 | ||
Repealed by | 32020R0194 | 10/08/2024 |
14.9.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 249/3 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 815/2012 AL COMISIEI
din 13 septembrie 2012
de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 al Consiliului în ceea ce privește regimurile speciale pentru persoanele impozabile nestabilite care prestează servicii de telecomunicații, servicii de radiodifuziune și de televiziune sau servicii electronice către persoane neimpozabile
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Comisiei din 7 octombrie 2010 privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (1), în special articolul 44 alineatul (1), articolul 44 alineatul (2) al doilea paragraf, articolul 45 alineatele (1) și (2) și articolul 51 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 904/2010 stabilește normele privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (TVA). Articolele 44 și 45 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 vizează în mod specific schimbul de informații referitor la regimurile speciale pentru serviciile de telecomunicații, de radiodifuziune și televiziune sau electronice prevăzute în titlul XII capitolul 6 din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (2). Aceste regimuri speciale se referă la persoanele impozabile stabilite în afara statului membru de consum care declară TVA datorată pe vânzările relevante efectuate în statul membru de consum prin intermediul unei interfețe electronice în statul membru de identificare (ghișeul unic). |
(2) |
Statele membre trebuie să colecteze și să facă schimb de anumite informații referitoare la tranzacțiile efectuate în cadrul acestor regimuri speciale. Este vorba în special despre schimbul de date de identificare și despre colectarea și schimbul de informații detaliate referitoare la declarațiile de TVA (inclusiv rectificările acestor declarații) între statele membre. |
(3) |
Pentru a se garanta un schimb de informații uniform, este necesar să se adopte detaliile tehnice pentru un astfel de schimb, inclusiv un mesaj electronic comun. Acest lucru ar permite, de asemenea, elaborarea uniformă a specificațiilor tehnice și funcționale, având în vedere faptul că acestea vor respecta un cadru reglementat. |
(4) |
Ar fi oportun, de asemenea, ca schimbul de anumite informații referitoare la modificările aduse datelor de identificare, cum ar fi excluderea de la regimuri speciale, întreruperea temporară a activității în mod voluntar sau schimbarea statului membru de identificare, să fie efectuat fără întârziere și în mod uniform, pentru a permite statelor membre să monitorizeze aplicarea corectă a regimurilor speciale și pentru a combate frauda. În acest scop, ar trebui să fie furnizate dispozitive comune pentru schimbul electronic al acestui tip de informații. |
(5) |
Pentru a reduce la minimum sarcina administrativă, este necesar să se stabilească anumite cerințe pentru interfața electronică care facilitează transmiterea de către persoanele impozabile a informațiilor privind identificarea și declarațiile de TVA. Statele membre nu ar trebui să fie împiedicate să furnizeze funcționalități suplimentare pentru reducerea în continuare a sarcinii administrative. |
(6) |
Pentru a se asigura că informațiile referitoare la înregistrarea în sistem și declarațiile de TVA depuse în cadrul regimului pot fi transmise și prelucrate în mod eficace, statele membre ar trebui să își dezvolte interfețele electronice în mod uniform. Prin urmare, este necesară stabilirea mesajului electronic comun pentru transmiterea informațiilor respective. |
(7) |
Este necesar să se precizeze ce informații trebuie furnizate în cazurile în care, într-unul sau în toate statele membre, nu se efectuează nicio vânzare în cadrul regimurilor speciale în cursul unei perioade specifice. |
(8) |
În scopul de a permite statelor membre și persoanelor impozabile să facă referire la declarațiile de TVA într-un mod lipsit de echivoc în comunicările lor ulterioare, inclusiv privind plata taxei, statul membru de identificare ar trebui să aloce un număr unic de referință pentru fiecare declarație de TVA. |
(9) |
Prezentul regulament ar trebui să se aplice de la aceeași dată de la care se aplică articolele 44 și 45 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010. |
(10) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru cooperare administrativă, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
1. |
„regim non-UE” înseamnă regimul special pentru serviciile de telecomunicații, serviciile de radiodifuziune și televiziune sau serviciile electronice prestate de persoane impozabile nestabilite în Comunitate, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 2 din Directiva 2006/112/CE; |
2. |
„regim UE” înseamnă regimul special pentru serviciile de telecomunicații, serviciile de radiodifuziune și televiziune sau serviciile electronice prestate de persoane impozabile stabilite în Comunitate, dar în alt stat membru decât statul membru de consum, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 3 din Directiva 2006/112/CE; |
3. |
„regimuri speciale” înseamnă regimul non-UE și regimul UE. |
Articolul 2
Funcționalități ale interfeței electronice
Interfața electronică a statului membru de identificare prin intermediul căreia o persoană impozabilă indică utilizarea unuia dintre regimurile speciale și prin intermediul căreia respectiva persoană transmite statului membru de identificare declarația de taxă pe valoarea adăugată (TVA) în cadrul regimului în cauză, are următoarele funcționalități:
(a) |
aceasta trebuie să ofere posibilitatea de a salva datele de identificare în temeiul articolului 361 din Directiva 2006/112/CE sau declarația de TVA în conformitate cu articolele 365 și 369g din Directiva 2006/112/CE, înainte ca acestea să fie transmise; |
(b) |
aceasta trebuie să permită persoanei impozabile să comunice informații relevante referitoare la declarațiile de TVA prin intermediul unui transfer pe cale electronică al fișierului, în conformitate cu condițiile stabilite de statul membru de identificare. |
Articolul 3
Transmiterea informațiilor de identificare
(1) Statul membru de identificare transmite celorlalte state membre, prin intermediul rețelei CCN/CSI, următoarele informații:
(a) |
informații care permit identificarea persoanei impozabile care utilizează regimul non-UE; |
(b) |
informații similare care permit identificarea persoanei impozabile care utilizează regimul UE; |
(c) |
numărul de identificare alocat. |
Mesajul electronic comun prevăzut în anexa I este utilizat pentru transmiterea informațiilor menționate la primul paragraf. Coloana B a mesajului electronic comun prevăzut în anexa I este utilizată pentru regimul non-UE, iar coloana C a mesajului electronic comun este utilizată pentru regimul UE.
(2) Statul membru de identificare informează fără întârziere celelalte state membre, prin intermediul rețelei CCN/CSI, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa II la prezentul regulament, în cazul în care persoana impozabilă:
(a) |
este exclusă de la unul dintre regimurile speciale; |
(b) |
încetează în mod voluntar să utilizeze unul dintre regimurile speciale; |
(c) |
schimbă statul membru de identificare în cadrul regimului Uniunii. |
Articolul 4
Depunerea declarației de TVA de către persoana impozabilă
(1) Persoana impozabilă transmite statului membru de identificare declarațiile de TVA care conțin datele prevăzute la articolele 365 și 369g din Directiva 2006/112/CE, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa III la prezentul regulament. Coloana B a mesajului electronic comun prevăzut în anexa III este utilizată pentru regimul non-UE, iar coloana C a mesajului electronic comun este utilizată pentru regimul UE.
(2) În cazul în care o persoană impozabilă nu a furnizat niciun serviciu în cadrul regimurilor speciale în niciun stat membru în cursul unei perioade de declarare, aceasta va completa o declarație de TVA care poartă mențiunea „Nulă”. În acest scop, pentru regimul UE se completează doar rubricile 1, 2 și 21 ale mesajului electronic comun stabilit în anexa III, iar pentru regimul non-UE se completează doar rubricile 1, 2 și 11.
(3) Persoanei impozabile i se solicită doar introducerea prestațiilor referitoare la un stat membru de consum și din partea unui stat membru de stabilire în cazul în care prestările de servicii în cadrul regimurilor speciale au fost efectuate în sau, respectiv, din partea statului în cauză în cursul perioadei de declarare.
Articolul 5
Transmiterea informațiilor conținute de declarația de TVA
Informațiile conținute de declarația de TVA menționată la articolul 4 alineatul (1) sunt transmise de statul membru de identificare fiecărui stat membru de consum și de stabilire menționat în declarația de TVA, prin intermediul rețelei CCN/CSI, utilizând mesajul electronic comun stabilit în anexa III la prezentul regulament.
În sensul primului alineat, statul membru de identificare transmite statului membru de consum și de stabilire, în care sau din care au fost efectuate prestările de servicii, informațiile generale conținute în partea 1 a mesajului electronic comun stabilit în anexa III, împreună cu informațiile conținute în partea 2 a mesajului electronic comun referitoare la statul membru de consum sau de stabilire respectiv.
Statul membru de identificare transmite informațiile conținute de declarația de TVA doar statelor membre care au fost indicate în declarația de TVA respectivă.
Articolul 6
Număr unic de referință
Informațiile transmise în conformitate cu articolul 5 conțin un număr de referință alocat de statul membru de identificare care aparține în mod unic declarației de TVA în cauză.
Articolul 7
Rectificări aduse declarației de TVA
Statul membru de identificare permite persoanei impozabile să rectifice orice declarație de TVA prin interfața electronică menționată la articolul 2. Statul membru de identificare transmite informațiile privind rectificările statului (statelor) membru (membre) de consum și de stabilire în cauză, în conformitate cu articolul 5, și alocă o marcă temporală acestor informații.
Articolul 8
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2015.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 13 septembrie 2012.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 268, 12.10.2010, p. 1.
(2) JO L 347, 11.12.2006, p. 1.
ANEXA I
Date de identificare
Coloana A |
Coloana B |
Coloana C |
Numărul casetei |
Regimul non-UE |
Regimul UE |
1 |
Număr individual de identificare în scopuri de TVA alocat de statul membru de identificare în conformitate cu articolul 362 din Directiva 2006/112/CE (1) |
Număr individual de identificare în scopuri de TVA alocat de statul membru de identificare în conformitate cu articolul 369d din Directiva 2006/112/CE, inclusiv codul de țară |
2 |
Număr național de identificare fiscală, după caz |
|
3 |
Numele societății |
Numele societății |
4 |
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) a (ale) societății, în cazul în care diferă de denumirea societății |
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) a (ale) societății, în cazul în care diferă de denumirea societății |
5 |
Adresa poștală completă (2) |
Adresa poștală completă (3) |
6 |
Țara în care persoana impozabilă își are locul de desfășurare a activității |
Țara în care persoana impozabilă își are locul principal de desfășurare a activității, în cazul în care acesta se află în afara Uniunii |
7 |
Adresa de e-mail a persoanei impozabile |
Adresa de e-mail a persoanei impozabile |
8 |
Site-ul (site-urile) internet al (ale) persoanei impozabile, după caz |
Site-ul (site-urile) internet al (ale) persoanei impozabile, după caz |
9 |
Numele persoanei de contact |
Numele persoanei de contact |
10 |
Numărul de telefon |
Numărul de telefon |
11 |
Numărul IBAN sau OBAN |
Numărul IBAN |
12 |
Numărul BIC |
Numărul BIC |
13.1 |
|
Numărul (numerele) individual(e) de identificare în scopuri de TVA sau dacă nu este (sunt) disponibil(e), numărul (numerele) de înregistrare fiscală alocat(e) de către statul (statele) membru (membre) în care persoana impozabilă dispune de un sediu (sedii) fix(e) (4), altul decât cel(e) din statul membru de identificare |
14.1 |
|
Adresa (adresele) poștală (poștale) completă (complete) și denumirea (denumirile) comercială (comerciale) a (ale) sediilor fixe (5), altele decât cele din statul membru de identificare |
15.1 |
|
Numărul (numerele) de identificare TVA alocat(e) de statul (statele) membru (membre) în calitate de persoană impozabilă nestabilită (6) |
16 |
Declarație electronică care să ateste că persoana impozabilă nu este înregistrată în scopuri de TVA în cadrul Uniunii |
|
17 |
Data de începere a utilizării regimului (7) |
Data de începere a utilizării regimului (8) |
18 |
Data cererii de înregistrare în cadrul regimului prezentată de către persoana impozabilă |
Data cererii de înregistrare în cadrul regimului prezentată de către persoana impozabilă |
19 |
Data deciziei de înregistrare adoptată de către statul membru de identificare |
Data deciziei de înregistrare adoptată de către statul membru de identificare |
20 |
|
Mențiune care indică dacă persoana impozabilă este un grup TVA (9) |
21 |
Numărul (numerele) individual(e) de identificare în scopuri de TVA alocat(e) de statul membru de identificare în conformitate cu articolele 362 sau 369d din Directiva 2006/112/CE, în cazul în care aceasta a utilizat oricare dintre regimuri. |
Numărul (numerele) individual(e) de identificare în scopuri de TVA alocat(e) de statul membru de identificare în conformitate cu articolele 362 sau 369d din Directiva 2006/112/CE, în cazul în care acestea au utilizat oricare dintre regimuri. |
(1) În conformitate cu formatul următor: EUxxxyyyyyz, unde: xxx corespunde numărului ISO alcătuit din 3 cifre al SMI; yyyyy corespunde numărului de 5 cifre alocat de SMI; și z este o cifră de control.
(2) A se indica codul poștal, după caz.
(3) A se indica codul poștal, după caz.
(4) În cazul în care există mai multe sedii fixe, utilizați casetele 13.1, 13.2 etc.
(5) În cazul în care există mai multe sedii fixe, utilizați casetele 14.1, 14.2 etc.
(6) În cazul în care există mai multe numere de identificare în scopuri de TVA alocate de statul (statele) membru (membre) în calitate de persoană impozabilă nestabilită, utilizați casetele 15.1, 15.2 etc.
(7) În anumite cazuri limitate, aceasta poate avea loc înainte de data înregistrării în sistem.
(8) În anumite cazuri limitate, aceasta poate avea loc înainte de data înregistrării în sistem.
(9) În această casetă este suficient să bifați da/nu.
ANEXA II
Informații detaliate cu privire la statutul persoanelor impozabile în registrul unui stat membru de identificare
Număr individual de identificare în scopuri de TVA alocat de statul membru de identificare, inclusiv codul de țară |
|||||||||||||
Data intrării în vigoare a modificării |
Motivați modificarea în registru a statutului persoanei impozabile prin utilizarea codurilor următoare:
|
ANEXA III
Declarațiile de TVA
Partea 1: Informații generale |
||
Coloana A |
Coloana B |
Coloana C |
Numărul casetei |
Regimul non-UE |
Regimul UE |
Număr de înregistrare unic (1) |
||
1 |
Numărul individual de identificare în scopuri de TVA alocat de statul membru de identificare în conformitate cu dispozițiile articolului 362 din Directiva 2006/112/CE |
Numărul individual de identificare în scopuri de TVA alocat de statul membru de identificare în conformitate cu articolul 369d din Directiva 2006/112/CE, inclusiv codul de țară |
2 |
Perioada declarației de TVA (2) |
Perioada declarației de TVA (3) |
2a |
Data de începere și de încheiere a perioadei (4) |
Data de începere și de încheiere a perioadei (5) |
3 |
Moneda |
Moneda |
Partea 2: pentru fiecare stat membru de consum în care este datorată TVA (6) |
||
2(a) Livrări efectuate de la locul de desfășurare a activității sau de la sediul fix din statul membru de identificare |
||
4.1 |
Codul de țară al statului membru de consum |
Codul de țară al statului membru de consum |
5.1 |
Cota standard de TVA în statul membru de consum |
Cota standard de TVA în statul membru de consum |
6.1 |
Cota redusă de TVA în statul membru de consum |
Cota redusă de TVA în statul membru de consum |
7.1 |
Valoarea impozabilă la cota standard |
Valoarea impozabilă la cota standard |
8.1 |
Valoarea TVA la cota standard |
Valoarea TVA la cota standard |
9.1 |
Valoarea impozabilă la cota redusă |
Valoarea impozabilă la cota redusă |
10.1 |
Valoarea TVA la rata redusă |
Valoarea TVA la rata redusă |
11.1 |
Valoarea totală a TVA care trebuie plătită |
Valoarea totală a TVA care trebuie plătită pentru prestările de servicii efectuate de la locul de desfășurare a activității sau de la sediul fix din statul membru de identificare |
2(b) Livrări efectuate de la sedii fixe care nu se află în statul membru de identificare (7) |
||
12.1 |
|
Codul de țară al statului membru de consum |
13.1 |
|
Cota standard de TVA în statul membru de consum |
14.1 |
|
Cota redusă de TVA în statul membru de consum |
15.1 |
|
Număr individual de identificare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu este disponibil, numărul de înregistrare fiscală alocat de statul membru de stabilire fixă, inclusiv codul de țară |
16.1 |
|
Valoarea impozabilă la cota standard |
17.1 |
|
Valoarea TVA care trebuie plătită la cota standard |
18.1 |
|
Valoarea impozabilă la cota redusă |
19.1 |
|
Valoarea TVA care trebuie plătită la cota redusă |
20.1 |
|
Valoarea totală a TVA care trebuie plătită pentru prestările de servicii efectuate de la sediul fix din statul membru de identificare. |
2(c) Valoarea totală pentru locul de desfășurare a activității sau sediul fix din statul membru de identificare, precum și pentru toate sediile fixe din toate celelalte state membre |
||
21.1 |
|
Valoarea totală a TVA care trebuie plătită de către toate sediile (caseta 11.1 + caseta 11.2 … + caseta 20.1 + caseta 20.2 …) |
(1) Număr de înregistrare unic, astfel cum a fost alocat de statul membru de identificare, este format din codul de țară al statului membru/numărul TVA/perioada – și anume GB/xxxxxxxxx/Q1.aa + adăugarea mărcii temporale pentru fiecare versiune. Numărul este alocat de statul membru de identificare înainte de transmiterea declarației către celelalte state membre în cauză.
(2) Corespunde trimestrelor calendaristice: T1.aaaa – T2.aaaa – T3.aaaa – T4.aaaa.
(3) Corespunde trimestrelor calendaristice: T1.aaaa – T2.aaaa – T3.aaaa – T4.aaaa.
(4) A se completa doar în cazurile în care persoana impozabilă depune mai multe declarații de TVA pentru același trimestru. Corespunde zilelor calendaristice: zz.ll.aaaa – zz.ll.aaaa.
(5) A se completa doar în cazurile în care persoana impozabilă depune mai multe declarații de TVA pentru același trimestru. Corespunde zilelor calendaristice: zz.ll.aaaa – zz.ll.aaaa.
(6) În cazul în care există mai multe state membre de consum (sau în cazul în care într-un singur stat membru de consum a avut loc o schimbare a ratei TVA, în mijlocul unui trimestru), utilizați caseta 4.2, 5.2, 6.2 etc.
(7) În cazul în care există mai multe sedii fixe, utilizați caseta 12.1.2, 13.1.2, 14.1.2 etc.