This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019TN0181
Case T-181/19: Action brought on 27 March 2019 — Dickmanns v EUIPO
Cauza T-181/19: Acțiune introdusă la 27 martie 2019 — Dickmanns/EUIPO
Cauza T-181/19: Acțiune introdusă la 27 martie 2019 — Dickmanns/EUIPO
JO C 206, 17.6.2019, p. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.6.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 206/47 |
Acțiune introdusă la 27 martie 2019 — Dickmanns/EUIPO
(Cauza T-181/19)
(2019/C 206/50)
Limba de procedură: germana
Părțile
Reclamantă: Sigrid Dickmanns (Gran Alacant, Spania) (reprezentant: H. Tettenborn, avocat)
Pârât: Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală (EUIPO)
Concluziile
Reclamanta solicită Tribunalului:
— |
Anularea deciziilor EUIPO comunicate prin scrisoarea din 4 iunie 2018, prin care au fost respinse pretențiile reclamantei formulate prin scrisoarea din 25 ianuarie 2018 și care se referă la
|
— |
obligarea EUIPO la plata către reclamantă a unei despăgubiri într-un cuantum adecvat, lăsat la aprecierea Tribunalului, pentru repararea prejudiciului moral și material suferit ca urmare a deciziei EUIPO menționată punctul precedent al prezentelor concluzii; |
— |
obligarea EUIPO la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamantul invocă următoarele motive.
1. |
Primul motiv, întemeiat pe o eroare vădită de apreciere, pe neexercitarea puterii discreționare a pârâtului, pe încălcarea principiilor nediscriminării și egalității de tratament și pe încălcarea interdicției arbitrariului. |
2. |
Al doilea motiv, întemeiat pe nelegalitatea clauzei de reziliere din cauza încălcării liniilor directoare, pe încălcarea principiului bunei administrări, a principiilor nediscriminării și egalității de tratament și a principiului potrivit căruia rezilierea unui contract al unui agent temporar potrivit articolului 2 literele (a) sau (f) din ROA impune un motiv justificativ (iusta causa) și pe încălcarea articolului 30 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „carta”), a Directivei 1999/70/CE a Consiliului (1), a Acordului-cadru [în special clauza 1 litera (b) și clauza 5 punctul 1] și a articolului 4 din Convenția nr. 158 a OIM privind încetarea raporturilor de muncă la inițiativa angajatorului. |
3. |
Al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea liniilor directoare care constituie deopotrivă un viciu de procedură substanțial, pe încălcarea principiilor nediscriminării și egalității de tratament și a principiului bunei administrări și al bunei gestiuni financiare, a dreptului de a fi ascultat înaintea adoptării unei decizii defavorabile [articolul 41 alineatul (2) litera (a) din cartă], a obligației de diligență și a obligației de respectare a intereselor legitime ale reclamantei, pe o eroare manifestă de apreciere la evaluarea intereselor reclamantei și a intereselor serviciului, precum și pe încălcarea interdicției arbitrariului. |
4. |
Al patrulea motiv, din cauza încălcării articolului 8 alineatul (1) a doua și a treia liniuță din ROA și a interdicției succesiunii raporturilor de muncă, contractul reclamantei ar avea valoarea unui contract pe durată nedeterminată, fără clauză de reziliere. |
5. |
Al cincilea motiv, întemeiat pe menținerea nelegală a clauzei de reziliere în cadrul actului de reîncadrare, precum și pe încălcarea încrederii legitime, a intereselor legitime a reclamantei și a obligației de diligență prin aplicarea clauzei de reziliere. |
6. |
Al șaselea motiv, întemeiat pe încălcarea încrederii legitime a reclamantei și a obligației de diligență, precum și a intereselor legitime ale reclamantei și pe o eroare manifestă de apreciere a intereselor serviciului. |
(1) Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP (JO L 175, p. 43, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 129).