This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0299
Case C-299/08: Judgment of the Court (Third Chamber) of 10 December 2009 — European Commission v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2004/18/EC — Procedures for the award of public contracts — National legislation providing for a single procedure for the award of the contract defining needs and of the ensuing marché d’exécution — Compatibility with that directive)
Cauza C-299/08: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 decembrie 2009 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2004/18/CE — Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice — Reglementare națională care prevede o procedură unică pentru atribuirea contractului de definire a necesităților și a contractului de execuție ca urmare a acestei atribuiri — Compatibilitate cu directiva menționată)
Cauza C-299/08: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 decembrie 2009 — Comisia Europeană/Republica Franceză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2004/18/CE — Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice — Reglementare națională care prevede o procedură unică pentru atribuirea contractului de definire a necesităților și a contractului de execuție ca urmare a acestei atribuiri — Compatibilitate cu directiva menționată)
JO C 24, 30.1.2010, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 24/9 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 decembrie 2009 — Comisia Europeană/Republica Franceză
(Cauza C-299/08) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2004/18/CE - Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice - Reglementare națională care prevede o procedură unică pentru atribuirea contractului de definire a necesităților și a contractului de execuție ca urmare a acestei atribuiri - Compatibilitate cu directiva menționată)
2010/C 24/13
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: D. Kukovec, G. Rozet și M. Konstantinidis, agenți)
Pârâtă: Republica Franceză (reprezentanți: G. de Bergues, J.-C. Gracia și J.-S. Pilczer, agenți)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolelor 3, 28 și 31 din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii (JO L 134, p. 114, Ediție specială, 06/vol. 8, p. 116) — Utilizarea procedurii de negociere fără publicarea unui anunț de participare în situații care nu sunt prevăzute de Directiva 2004/18 — Deosebirea între „marchés de définition” (contracte publice destinate stabilirii scopului și altor parametri ai unor contracte de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii pe care autoritățile contractante intenționează să le încheie), supuse normelor din directivă, și contractele de „execuție”, care nu sunt supuse acestor norme — Încălcarea principiilor transparenței și egalității de tratament
Dispozitivul
1. |
Prin adoptarea și prin menținerea în vigoare a articolelor 73 și 74 IV din Codul achizițiilor publice adoptat prin Decretul nr. 2006-975 din 1 august 2006, în măsura în care aceste dispoziții prevăd o procedură a „marchés de définition” care permite unei autorități contractante să atribuie un „marché d’exécution” (de servicii, de bunuri sau de lucrări) unuia dintre titularii „marchés de définition” inițiale cu asigurarea condițiilor concurențiale limitată la acești titulari, Republica Franceză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 2 și 28 din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii. |
2. |
Respinge acțiunea cu privire la restul capetelor de cerere. |
3. |
Obligă Republica Franceză la plata cheltuielilor de judecată. |