Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XG1222(01)

    Aviz în atenția persoanelor și entităților cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2012/829/PESC a Consiliului, și în Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Iranului

    JO C 398, 22.12.2012, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.12.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 398/8


    Aviz în atenția persoanelor și entităților cărora li se aplică măsurile restrictive prevăzute în Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2012/829/PESC a Consiliului, și în Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului privind măsuri restrictive împotriva Iranului

    2012/C 398/03

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE

    Următoarele informații sunt aduse la cunoștința persoanelor și entităților care figurează în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2012/829/PESC a Consiliului (1), și în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului (2) privind măsuri restrictive împotriva Iranului.

    Consiliul Uniunii Europene a decis ca persoanele și entitățile care figurează în anexele menționate anterior să fie incluse pe lista persoanelor și entităților care fac obiectul măsurilor restrictive prevăzute în Decizia 2010/413/PESC și în Regulamentul (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului. Motivele desemnării persoanelor și entităților respective sunt prezentate în rubricile corespunzătoare din anexele menționate.

    Se atrage atenția persoanelor și entităților vizate asupra posibilității de a depune o cerere adresată autorităților competente din statul membru (statele membre) în cauză, conform indicațiilor de pe site-urile de internet care figurează în anexa X la Regulamentul (UE) nr. 267/2012, pentru a obține autorizația de a utiliza fonduri înghețate pentru nevoi de bază sau plăți specifice (cf. articolul 26 din regulament).

    Persoanele și entitățile vizate pot transmite Consiliului, la adresa următoare, o cerere însoțită de documente justificative de reevaluare a deciziei de a le include pe lista menționată anterior:

    Council of the European Union

    General Secretariat

    DG C — Coordination Unit

    Rue de la Loi/Wetstraat 175

    1048 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    De asemenea, se atrage atenția persoanelor și entităților vizate asupra posibilității de a contesta decizia Consiliului în fața Tribunalului Uniunii Europene, în conformitate cu condițiile stabilite la articolul 275 paragraful al doilea și la articolul 263 paragrafele al patrulea și al șaselea din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.


    (1)  JO L 356, 22.12.2012, p. 71.

    (2)  JO L 356, 22.12.2012, p. 55.


    Top