Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0745

    2013/745/UE: Decizia Consiliului din 9 decembrie 2013 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului, cu excepția dispozițiilor sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească

    JO L 333, 12.12.2013, p. 75–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/745/oj

    12.12.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 333/75


    DECIZIA CONSILIULUI

    din 9 decembrie 2013

    privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului, cu excepția dispozițiilor sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească

    (2013/745/UE)

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 33, 113, 114 și articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborate cu articolul 218 alineatul (5) și alineatul (8) al doilea paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    întrucât:

    (1)

    La 22 octombrie 1999, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze, în cadrul Organizației Mondiale a Sănătății (OMS), o convenție-cadru pentru controlul tutunului (CCCT) și protocoalele aferente. Această autorizație a fost modificată de Consiliu la 21 aprilie 2001 și la 20 decembrie 2007 în ceea ce privește Protocolul pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun („protocolul”). Negocierile au fost purtate de către Comisie în cadrul directivelor de negociere adoptate de Consiliu și au fost finalizate cu succes prin adoptarea protocolului la cea de a cincea Conferință a părților la CCCT a OMS, la 12 noiembrie 2012, la Seul, în Republica Coreea.

    (2)

    Încheierea CCTC a fost aprobată în numele Comunității prin Decizia 2004/513/CE a Consiliului (1), care este o condiție pentru ca Uniunea să devină parte la protocol.

    (3)

    Protocolul reprezintă o contribuție semnificativă la eforturile internaționale de eliminare a tuturor formelor de comerț ilicit cu produse din tutun, constituind o componentă esențială a controlului tutunului.

    (4)

    Uniunea deține competența exclusivă pentru o serie de dispoziții ale protocolului care intră sub incidența politicii comerciale comune a Uniunii sau atunci când au fost adoptate acte legislative corespunzătoare ale Uniunii. Prin urmare, protocolul ar trebui semnat în numele Uniunii, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.

    (5)

    Prin semnarea protocolului, Uniunea nu va exercita competențe partajate, statele membre păstrându-și, prin urmare, competențele proprii în domeniile reglementate de protocol care nu afectează normele comune și nu modifică domeniul de aplicare al acestora.

    (6)

    Protocolul stipulează obligații pentru părțile contractante referitoare la cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească. Prin urmare, dispozițiile respective intră sub incidența părții a treia titlul V din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și se aplică Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție și Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, ambele anexate la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

    (7)

    În paralel cu prezenta decizie, va fi adoptată o decizie separată (2) privind semnarea protocolului, în ceea ce privește dispozițiile sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Se autorizează semnarea Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a OMS pentru controlul tutunului, cu excepția dispozițiilor sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească, sub rezerva încheierii respectivului protocol (3).

    Articolul 2

    Prin prezenta decizie, președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana (persoanele) împuternicită (împuternicite) să semneze protocolul în numele Uniunii, cu excepția dispozițiilor sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Adoptată la Bruxelles, 9 decembrie 2013.

    Pentru Consiliu

    Președintele

    A. PABEDINSKIENĖ


    (1)  Decizia 2004/513/CE a Consiliului din 2 iunie 2004 privind încheierea Convenției-cadru a OMS pentru controlul tutunului (JO L 213, 15.6.2004, p. 8).

    (2)  Decizia 2013/744/UE a Consiliului din 9 decembrie 2013 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului pentru eliminarea comerțului ilicit cu produse din tutun la Convenția-cadru a Organizației Mondiale a Sănătății pentru controlul tutunului, în ceea ce privește dispozițiile sale referitoare la obligații privind cooperarea judiciară în materie penală, definirea infracțiunilor și cooperarea polițienească (A se vedea pagina 73 din prezentul Jurnal Oficial).

    (3)  Textul protocolului va fi publicat împreună cu decizia de încheiere.


    Top