EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0645

2008/645/CE: Decizia Consiliului din 15 iulie 2008 de modificare a Deciziei 97/126/CE privind încheierea Acordului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte

JO L 212, 7.8.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/645/oj

7.8.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 212/3


DECIZIA CONSILIULUI

din 15 iulie 2008

de modificare a Deciziei 97/126/CE privind încheierea Acordului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte

(2008/645/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) prima teză,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Decizia 97/126/CE a Consiliului din 6 decembrie 1996 (1) privește încheierea unui acord între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Insulelor Feroe, pe de altă parte (denumit în continuare „acordul”).

(2)

În conformitate cu articolul 31 din acord, s-a instituit un comitet mixt căruia îi revine răspunderea pentru administrarea acordului și care asigură punerea sa în aplicare în mod corespunzător. În acest sens, comitetul mixt formulează recomandări și adoptă decizii care urmează să fie puse în aplicare de părțile contractante, în conformitate cu propriile lor norme. În acest scop, Decizia 97/126/CE ar trebui să precizeze explicit autorizarea Comisiei de a adopta asemenea norme detaliate de punere în aplicare atunci când este necesar.

(3)

Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a recomandărilor și a deciziilor comitetului mixt instituit prin articolul 31 din acord ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (2).

(4)

Prin urmare, Decizia 97/126/CE ar trebui să fie modificată în consecință,

DECIDE:

Articolul 1

În Decizia 97/126/CE se introduc următoarele articole:

„Articolul 3

Comisia adoptă, când este necesar, norme detaliate pentru punerea în aplicare a recomandărilor și a deciziilor comitetului mixt instituit prin articolul 31 din acord, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 4 alineatul (2) din prezenta decizie.

Articolul 4

(1)   Comisia este asistată de Comitetul de gestiune a organizării comune a piețelor agricole instituit prin articolul 195 din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (3).

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (4).

Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la o lună.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 15 iulie 2008.

Pentru Consiliu

Președintele

M. BARNIER


(1)  JO L 53, 22.2.1997, p. 1.

(2)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).

(3)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 510/2008 (JO L 149, 7.6.2008, p. 61).

(4)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).”


Top