This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0279
2008/279/EC: Commission Decision of 28 March 2008 repealing Decision 2006/69/EC authorising the placing on the market of foods and food ingredients produced from genetically modified Roundup Ready maize line GA21 as novel foods or novel food ingredients under Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2008) 1116)
2008/279/CE: Decizia Comisiei din 28 martie 2008 de abrogare a Deciziei 2006/69/CE de autorizare a introducerii pe piață a alimentelor și ingredientelor alimentare produse din linia de porumb modificat genetic GA21 Roundup Ready ca alimente sau ingrediente alimentare noi în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului [notificată cu numărul C(2008) 1116]
2008/279/CE: Decizia Comisiei din 28 martie 2008 de abrogare a Deciziei 2006/69/CE de autorizare a introducerii pe piață a alimentelor și ingredientelor alimentare produse din linia de porumb modificat genetic GA21 Roundup Ready ca alimente sau ingrediente alimentare noi în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului [notificată cu numărul C(2008) 1116]
JO L 87, 29.3.2008, pp. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Repeal | 32006D0069 |
|
29.3.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 87/17 |
DECIZIA COMISIEI
din 28 martie 2008
de abrogare a Deciziei 2006/69/CE de autorizare a introducerii pe piață a alimentelor și ingredientelor alimentare produse din linia de porumb modificat genetic GA21 Roundup Ready ca alimente sau ingrediente alimentare noi în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului
[notificată cu numărul C(2008) 1116]
(Numai textele în limbile franceză și olandeză sunt autentice)
(2008/279/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 septembrie 2003 privind produsele alimentare și furajele modificate genetic (1),
întrucât:
|
(1) |
Alimentele și ingredientele alimentare produse din linia de porumb modificat genetic GA21 (MON-ØØØ21-9) au fost autorizate pentru introducerea pe piață ca alimente sau ingrediente alimentare noi prin Decizia 2006/69/CE a Comisiei din 13 ianuarie 2006 de autorizare a introducerii pe piață a alimentelor și ingredientelor alimentare produse din linia de porumb modificat genetic GA21 Roundup Ready ca alimente sau ingrediente alimentare noi în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97 al Parlamentului European și al Consiliului (2). |
|
(2) |
Decizia menționată s-a adresat Monsanto Europe S.A., Belgia, reprezentând Monsanto Company, SUA, fiind valabilă timp de 10 ani. |
|
(3) |
Prin scrisoarea datată 1 martie 2007 adresată Comisiei, Monsanto Europe S.A., ținând seama de faptul că Syngenta Seeds S.A.S. a prezentat o cerere pentru introducerea pe piață a produselor din porumb GA21, a indicat faptul că a încetat producția de semințe GA21 acum câțiva ani, iar vânzările de semințe în 2005, și astfel nu are nici un interes să mențină prezenta autorizație de la data intrării în vigoare a autorizației acordate societății Syngenta. |
|
(4) |
La 2 octombrie 2007, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară a dat un aviz favorabil unei cereri depuse de Syngenta în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului care includea produsele reglementate prin Decizia 2006/69/CE. |
|
(5) |
Prin urmare, este necesar să se prevadă că abrogarea Deciziei 2006/69/CE ar trebui să se aplice de la data cererii de autorizare acordate societății Syngenta pentru produsele GA21. |
|
(6) |
Înscrierile în Registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, în conformitate cu articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cu referire la porumbul MON-ØØØ21-9, ar trebui să fie modificate pentru a lua în considerare prezenta decizie. |
|
(7) |
Monsanto Europe S.A. a fost consultată cu privire la măsurile stipulate în prezenta decizie. |
|
(8) |
Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2006/69/CE se abrogă.
Articolul 2
Înscrierile în Registrul comunitar al produselor alimentare și furajelor modificate genetic, în conformitate cu articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1829/2003, cu referire la porumbul MON-ØØØ21-9, sunt modificate pentru a lua în considerare prezenta decizie.
Articolul 3
Prezenta decizie se aplică de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene a unei Decizii a Comisiei de autorizare a introducerii pe piață a produselor conținând, constând din sau fiind produse din porumb modificat genetic GA21 (MON-ØØØ21-9), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1829/2003 al Parlamentului European și al Consiliului, și adresată Syngenta Seeds S.A.S.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează Monsanto Europe S.A., Scheldelaan 460, Haven 627, B-2040 Antwerpen, Belgia.
Adoptată la Bruxelles, 28 martie 2008.
Pentru Comisie
Androulla VASSILIOU
Membru al Comisiei
(1) JO L 268, 18.10.2003, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1981/2006 al Comisiei (JO L 368, 23.12.2006, p. 99).