Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1917

    Regulamentul (CE) nr. 1917/2006 al Comisiei din 19 decembrie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2003 de stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului licențelor de import și de export în sectorul cerealelor și al orezului

    JO L 365, 21.12.2006, p. 82–83 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    JO L 338M, 17.12.2008, p. 830–833 (MT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; abrogare implicită prin 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1917/oj

    03/Volumul 80

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    111


    32006R1917


    L 365/82

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 1917/2006 AL COMISIEI

    din 19 decembrie 2006

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2003 de stabilire a normelor speciale de aplicare a regimului licențelor de import și de export în sectorul cerealelor și al orezului

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cerealelor (1), în special articolul 9 alineatul (2) și articolul 12 alineatul (1),

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 al Consiliului din 29 septembrie 2003 privind organizarea comună a pieței în sectorul orezului (2), în special articolul 10 alineatul (2) și articolul 13 alineatul (1),

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (3) se aplică licențelor de import pentru perioadele de contingentare tarifară începând de la 1 ianuarie 2007.

    (2)

    În sectorul cerealelor și al orezului, Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 al Comisiei (4) prevede norme complementare sau derogatorii de la dispozițiile Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de licențe de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole (5), care diferă de normele comune prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1301/2006. Din motive de claritate și simplificare pentru operatorii economici, este necesar să se adapteze Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 pentru a se ține seama de dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1301/2006 și să se precizeze că Regulamentele (CE) nr. 1291/2000 și (CE) nr. 1301/2006 se aplică contingentelor tarifare de import prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1342/2003, cu excepția dispozițiilor contrare din regulamentul respectiv.

    (3)

    De asemenea, este necesar să se indice, pentru contingentele tarifare de import administrate printr-un sistem de licențe de import, care sunt dispozițiile speciale sau derogatorii aplicabile acestora și să se precizeze normele speciale de gestionare și de administrare respective. Prin urmare, este necesar să se stabilească condițiile speciale aplicabile transmiterii cererilor de la operatori către Comisie, duratei de valabilitate a licențelor de import emise, caracterului netransmisibil al licențelor și datei de eliberare a licențelor de import, care trebuie să fie cea stabilită la articolul 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000.

    (4)

    Este necesar să se aplice măsurile respective de la 1 ianuarie 2007, dată de la care sunt aplicabile măsurile prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1301/2006.

    (5)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cerealelor,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (CE) nr. 1342/2003 se modifică după cum urmează:

    1.

    La articolul 1 se adaugă următorul paragraf:

    „Cu excepția dispozițiilor contrare ale prezentului regulament, sunt aplicabile dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 1291/2000 și (CE) nr. 1301/2006 ale Comisiei (6).”.

    2.

    Articolul 6 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

    „(1)   Licențele de import pentru produsele prevăzute la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1784/2003 și la articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1785/2003 sunt valabile începând cu data eliberării lor efective, în sensul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, până la expirarea perioadelor stabilite în anexa I la prezentul regulament.

    Cu toate acestea, pentru contingentele tarifare de import deschise în sectorul cerealelor și al orezului, administrate printr-un sistem de licențe de import, licențele de import eliberate își pierd valabilitatea după ultima zi a perioadei contingentului respectiv, în conformitate cu articolul 8 primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006.”.

    (b)

    se adaugă următorul alineat:

    „(3)   Pentru contingentele tarifare de import deschise în sectorul cerealelor și al orezului, administrate printr-un sistem de licențe de import, drepturile care decurg din licențele respective nu sunt transmisibile, prin derogare de la articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000.”

    3.

    La articolul 16, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „(2)   În ceea privește licențele de import, altele decât cele destinate administrării contingentelor tarifare de import și reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, statele membre comunică zilnic Comisiei, numai pe cale electronică, prin intermediul unor formulare puse la dispoziție de către Comisie și în condițiile prevăzute de sistemul informatic pus în funcțiune de către aceasta, cantitățile totale acoperite de licențe, pe origine și pe cod de produs, iar pentru grâul comun, pe categorie de calitate. Originea se indică și în comunicările privind licențele de import de orez.”

    4.

    În anexa I, coloana „Termen de valabilitate” se modifică după cum urmează:

    (a)

    „Până la sfârșitul celei de-a patra luni următoare celei de emitere a licenței” se înlocuiește cu „Până la sfârșitul celei de-a patra luni următoare celei de eliberare efectivă a licenței în sensul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000”.

    (b)

    „Până la sfârșitul celei de-a doua luni următoare celei de emitere a licenței” se înlocuiește cu „Până la sfârșitul celei de-a doua luni următoare celei de eliberare efectivă a licenței în sensul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000”.

    (c)

    „Până la sfârșitul celei de-a treia luni următoare celei de emitere a licenței” se înlocuiește cu „Până la sfârșitul celei de-a treia luni următoare celei de eliberare efectivă a licenței în sensul articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000”.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 2007.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 19 decembrie 2006.

    Pentru Comisie

    Mariann FISCHER BOEL

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 270, 21.10.2003, p. 78. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1154/2005 al Comisiei (JO L 187, 19.7.2005, p. 11).

    (2)  JO L 270, 21.10.2003, p. 96. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 797/2006 al Comisiei (JO L 144, 31.5.2006, p. 1).

    (3)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13.

    (4)  JO L 189, 29.7.2003, p. 12. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1713/2006 (JO L 321, 21.11.2006, p. 11).

    (5)  JO L 152, 24.6.2000, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1713/2006.

    (6)  JO L 238, 1.9.2006, p. 13


    Top