This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1758
Council Regulation (EC) No 1758/2006 of 22 May 2006 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Malaysia pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union and amending Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Regulamentul (CE) nr. 1758/2006 al Consiliului din 22 mai 2006 privind punerea în aplicare a unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Malaysia în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiunilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în contextul aderării acestora la Uniunea Europeană și de modificare a anexei I la regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
Regulamentul (CE) nr. 1758/2006 al Consiliului din 22 mai 2006 privind punerea în aplicare a unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Malaysia în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiunilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în contextul aderării acestora la Uniunea Europeană și de modificare a anexei I la regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
JO L 335, 1.12.2006, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 200M, 1.8.2007, p. 239–240
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 22006A1201(01) | 12/02/2006 | |||
Modifies | 31987R2658 | modificare | anexă 1 | 02/12/2006 |
11/Volumul 50 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
237 |
32006R1758
L 335/1 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1758/2006 AL CONSILIULUI
din 22 mai 2006
privind punerea în aplicare a unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Malaysia în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiunilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace în contextul aderării acestora la Uniunea Europeană și de modificare a anexei I la regulamentul (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (1) a stabilit o nomenclatură a mărfurilor, denumită în continuare „nomenclatură combinată” și a stabilit ratele drepturilor convenționale ale tarifului vamal comun. |
(2) |
Prin decizia sa 2006/862/CE din 22 mai 2006 privind încheierea unui acord sub formă de schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Malaysia, în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII al Acordului General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 privind modificarea concesiunilor în listele de angajamente ale Republicii Cehe, Republicii Estonia, Republicii Cipru, Republicii Letonia, Republicii Lituania, Republicii Ungare, Republicii Malta, Republicii Polone, Republicii Slovenia și Republicii Slovace, în contextul aderării acestora la Uniunea Europeană (2), Consiliul a aprobat, în numele Comunității, acordul menționat, în scopul încheierii negocierilor deschise în conformitate cu articolul XXIV alineatul (6) al GATT din 1994. |
(3) |
Este necesar să se modifice Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I partea 2 (tabelul drepturilor vamale) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 mai 2006.
Pentru Consiliu
Președintele
J. PRÖLL
(1) JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 838/2006 (JO L 154, 8.6.2006, p. 1).
(2) JO L 335, 1.12.2006, p. 38.
ANEXĂ
Fără a aduce atingere normelor de interpretare a nomenclaturii combinate, redactarea denumirii mărfurilor se consideră că are numai o valoare indicativă, concesiunile fiind determinate, în cadrul prezentei anexe, prin sfera de aplicare a codurilor NC, astfel cum există în momentul adoptării prezentului regulament. În cazurile în care mențiunea „ex” este prevăzută înainte de codul NC, concesiunile se determină în același timp prin sfera de aplicare a codului NC și prin cea a descrierii corespunzătoare.
La anexa I partea 2 (tabelul drepturilor vamale) din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 ratele următoarelor drepturi se aplică pentru perioada indicată:
Codul NC |
Denumirea mărfurilor |
Rata drepturilor |
„1511 90 19 |
Fracțiuni solide ale uleiului de palmier, rafinate sau nu, dar nemodificate chimic, prezentate în ambalaje directe cu un conținut net mai mare de 1 kg |
Rata aplicabilă de 10,0 % (1) |
8525 40 99 |
Alte camere video, altele decât cele care permit numai înregistrarea sunetului și a imaginilor luate cu telecamera |
Pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 2114/2005 |
(1) Rata aplicabilă redusă indicată mai sus, se aplică timp de trei ani sau până ce punerea în aplicare a rezultatelor ciclului programului Doha pentru dezvoltare atinge nivelul drepturilor de mai sus, în funcție de varianta care se aplică mai întâi.”