EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0167

Decizia 167/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 ianuarie 2006 privind activitățile anumitor țări terțe în domeniul transportului maritim de mărfuri (versiune codificată)

JO L 33, 4.2.2006, p. 18–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/167(1)/oj

07/Volumul 15

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

102


32006D0167


L 033/18

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA 167/2006/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 18 ianuarie 2006

privind activitățile anumitor țări terțe în domeniul transportului maritim de mărfuri

(versiune codificată)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

după consultarea Comitetului Regiunilor,

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),

întrucât:

(1)

Decizia 78/774/CEE a Consiliului din 19 septembrie 1978 privind activitățile anumitor state terțe în domeniul transportului naval de mărfuri (3) a fost modificată substanțial (4). În interesul clarității și raționalității decizia menționată trebuie codificată.

(2)

Este necesară stabilirea unor sisteme de informare pentru a permite informarea instituțiilor comunitare asupra activităților flotelor țărilor terțe ale căror practici dăunează intereselor din sectorul maritim ale statelor membre și în special în măsura în care respectivele activități au un efect negativ asupra participării competitive a flotelor statelor membre la comerțul maritim internațional. Aceste sisteme de informare trebuie să faciliteze consultarea la nivel comunitar.

(3)

Este necesar să se prevadă posibilitatea adoptării măsurilor necesare la nivel comunitar pentru exercitarea în comun de către statele membre a competențelor lor de a adopta unele contramăsuri cu privire la activitățile de transport maritim de mărfuri ale anumitor țări terțe,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Fiecare stat membru ia toate măsurile necesare pentru a institui un sistem care să-i permită să colecteze informații privind activitățile flotelor țărilor terțe ale căror practici sunt dăunătoare intereselor de transport maritim ale statelor membre, în special în măsura în care respectivele activități au un efect negativ asupra participării competitive a flotelor statelor membre la comerțul maritim internațional.

Sistemul respectiv trebuie să permită fiecărui stat membru, în măsura necesară pentru realizarea obiectivelor menționate la primul alineat, să colecteze informații referitoare la:

(a)

nivelul serviciilor de transport maritim de mărfuri oferite;

(b)

natura, volumul, valoarea, originea și destinația mărfurilor încărcate sau descărcate în statele membre respective de către navele angajate în aceste servicii

și

(c)

nivelul tarifelor percepute pentru aceste servicii.

Articolul 2

(1)   Consiliul, hotărând cu majoritate calificată, decide pentru flotele căror țări terțe urmează să se aplice în comun sistemul de informare.

(2)   Decizia menționată la alineatul (1) precizează tipul de transport maritim de mărfuri căruia urmează să i se aplice sistemul de informare, data introducerii sale, intervalele la care urmează să fie furnizate informațiile și care dintre tipurile de informații menționate la articolul 1 alineatul (2) urmează să fie colectate.

(3)   Fiecare stat membru prezintă Comisiei, periodic sau la solicitarea acesteia, informațiile generate de sistemul său de informare.

(4)   Comisia compilează informațiile pentru întreaga Comunitate. Acestor informații li se aplică articolul 4 din Decizia 77/587/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1977 de instituire a unei proceduri de consultare privind relațiile dintre statele membre și state terțe în domeniul navigației și acțiunile întreprinse în cadrul organizațiilor internaționale în acest domeniu (5).

Articolul 3

Statele membre și Comisia examinează cu regularitate, în cadrul procedurii de consultare stabilite prin Decizia 77/587/CEE și în baza, inter alia, a informațiilor generate de sistemul de informare menționat la articolul 1, activitățile flotelor țărilor terțe precizate în deciziile prevăzute la articolul 2 alineatul (1).

Articolul 4

Consiliul, hotărând în unanimitate, poate decide aplicarea în comun de către statele membre, în relațiile lor cu o țară terță sau cu un grup de țări terțe cu privire la care a fost adoptată o decizie menționată la articolul 2 alineatul (1), a unor contramăsuri adecvate care fac parte din legislația lor internă.

Articolul 5

Statele membre își rezervă dreptul de a aplica unilateral sistemele lor de informare și contramăsurile naționale.

Articolul 6

Decizia 78/7747CEE se abrogă, fără a se aduce atingere obligațiilor statelor membre cu privire la termenele necesare pentru punerea în aplicare a respectivei decizii.

Trimiterile la decizia abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II.

Articolul 7

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasburg, 18 ianuarie 2006.

Pentru Parlament

Președintele

J. BORRELL FONTELLES

Pentru Consiliu

Președintele

H. WINKLER


(1)  JO C 110, 30.4.2004, p. 14.

(2)  Avizul Parlamentului European din 9 martie 2004 (JO C 102 E, 28.4.2004, p. 107) și Decizia Consiliului din 20 decembrie 2005.

(3)  JO L 258, 21.9.1978, p. 35. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 89/242/CEE (JO L 97, 11.4.1989, p. 47).

(4)  A se vedea anexa I.

(5)  JO L 239, 17.9.1977, p. 23.


ANEXA I

Decizia abrogată împreună cu amendamentul acesteia

Decizia 78/774/CEE a Consiliului

(JO L 258, 21.9.1978. p. 35)

Decizia 89/242/CEE a Consiliului

(JO L 97, 11.4.1989, p. 47)


ANEXA II

Tabel de corespondență

Decizia 78/774/CEE

Prezenta decizie

Articolul 1 alineatul (1)

Articolul 1 primul alineat

Articolul 1 alineatul (2) teza introductivă

Articolul 1 alineatul al doilea teza introductivă

Articolul 1 alineatul (2) prima liniuță

Articolul 1 alineatul al doilea litera (a)

Articolul 1 alineatul (2) liniuța a doua

Articolul 1 alineatul al doilea litera (b)

Articolul 1 alineatul (2) liniuța a treia

Articolul 1 alineatul al doilea litera (c)

Articolele 2-5

Articolele 2-5

Articolul 6

Articolul 6

Articolul 7

Articolul 7

Anexa I

Anexa II


Top