This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0511
2004/511/EC:Council Decision of 10 June 2004 concerning the representation of the people of Cyprus in the European Parliament in case of a settlement of the Cyprus problem
Decizia Consiliului din 10 iunie 2004 privind reprezentarea poporului cipriot în Parlamentul European în cazul soluționării problemei cipriote
Decizia Consiliului din 10 iunie 2004 privind reprezentarea poporului cipriot în Parlamentul European în cazul soluționării problemei cipriote
JO L 211, 12.6.2004, p. 22–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 142M, 30.5.2006, p. 58–59
(MT)
In force
01/Volumul 05 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
125 |
32004D0511
L 211/22 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA CONSILIULUI
din 10 iunie 2004
privind reprezentarea poporului cipriot în Parlamentul European în cazul soluționării problemei cipriote
(2004/511/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
Având în vedere Protocolul nr. 10 al Actului de Aderare din 2003 privind Cipru, în special articolul 4,
Având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât:
(1) |
Consiliul European a subliniat în repetate rânduri preferința sa netă pentru ca Cipru să adere în forma sa reunificată. Până în prezent, nu s-a ajuns la o soluționare globală a problemei cipriote și la reunificarea insulei. |
(2) |
În conformitate cu articolul 189 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, Parlamentul European este format din reprezentanții popoarelor statelor reunite în Comunitate. Membrii Parlamentului European sunt aleși prin sufragiu universal direct, în conformitate cu articolul 190 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, cu articolul 108 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice și cu Actul privind alegerea membrilor Parlamentului European prin sufragiu universal direct, anexat la Decizia 76/787/CECO, CEE, Euratom (1) a Consiliului, astfel cum a fost modificat de Decizia 2002/772/CE, Euratom (2) a Consiliului (denumit în continuare „Actul din 1976”). |
(3) |
Membrii Parlamentului European pentru viitoarea legislatură 2004-2009 vor fi aleși în urma scrutinului din 10-13 iunie 2004. În conformitate cu articolul 11 al Actului de Aderare din 2003, numărul reprezentanților aleși în Cipru la începutul legislaturii 2004-2009 este de șase. Cu toate acestea, pentru legislatura 2004-2009, alegerile nu vor avea loc în partea de teritoriu în care Guvernul Republicii Cipru nu exercită un control efectiv. |
(4) |
Pentru a garanta reprezentarea și drepturile electorale ale tuturor ciprioților, în cazul unei soluționări globale a problemei cipriote, este necesară prevederea ca mandatul reprezentanților poporului cipriot aleși în iunie 2004 sau în urma unor alegeri ulterioare în Parlamentul European să ia sfârșit înainte de termen și să aibă loc alegeri extraordinare pe întreg teritoriul cipriot pentru restul legislaturii Parlamentului European, |
DECIDE:
Articolul 1
În cazul intrării în vigoare a unei soluționări globale a problemei cipriote se aplică următoarele dispoziții, prin derogare de la articolul 190 alineatul (3) din Tratatul CE, precum și de la articolul 5, articolul 10 alineatul (1) și articolul 11 alineatul (2) ale Actului din 1976:
(a) |
Durata mandatului reprezentanților aleși ai poporului cipriot în Parlamentul European ia sfârșit la deschiderea primei sesiuni a Parlamentului European care urmează alegerilor menționate la litera (b). |
(b) |
Alegerile extraordinare ale reprezentanților poporului cipriot în Parlamentul European au loc pe întreg teritoriul cipriot pentru durata restantă a legislaturii 2004-2009 sau orice legislatură ulterioară a Parlamentului European, în duminica următoare sfârșitului perioadei de patru luni de la data adoptării de către Consiliu, în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din Protocolul nr. 10 al Actului de Aderare din 2003, a primei decizii privind ridicarea suspendării aplicării acquis-ului. |
(c) |
Durata mandatului membrilor Parlamentului European aleși în urma scrutinului menționat la litera (b) începe o dată cu deschiderea primei sesiuni a Parlamentului European care urmează alegerilor menționate la litera (b) și ia sfârșit o dată cu deschiderea primei sesiuni a Parlamentului European de după următoarele alegeri din cadrul său. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 10 iunie 2004.
Pentru Consiliu
Președintele
D. AHERN
(1) JO L 278, 8.10.1976, p. 1.
(2) JO L 283, 21.10.2002, p. 1.