EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2464

Regulamentul nr. 2464/2001 al Comisiei din 14 decembrie 2001 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1623/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole în ceea ce privește mecanismele pieței

JO L 331, 15.12.2001, p. 25–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; abrogare implicită prin 32008R0555

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2464/oj

03/Volumul 40

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

85


32001R2464


L 331/25

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL NR. 2464/2001 AL COMISIEI

din 14 decembrie 2001

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1623/2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind organizarea comună a pieței vitivinicole în ceea ce privește mecanismele pieței

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2826/2000 (2), în special articolele 26, 33, 36 și 37,

întrucât:

(1)

În articolele 52-57 din Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2047/2001 (4), se stabilesc normele privind vinul obținut din struguri din soiurile clasificate ca soiuri de vinificație și ca soiuri pentru alte utilizări. Normele respective trebuie adaptate situației reale actuale a pieței și trebuie actualizate.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 prevede ca partea din vinul în cauză, care nu se consideră a fi „normal vinificată”, să fie distilată. Pentru a evita orice îndoială cu privire la aplicarea acestei dispoziții, ar trebui definită în mod explicit cantitatea respectivă.

(3)

În ceea ce privește vinul obținut din struguri din soiurile clasificate atât ca soiuri de vin cât și ca soiuri pentru producția de rachiuri distilate din vinuri cu denumire de origine, cantitatea din vinul respectiv, considerată normal vinificată, se ajustează în unele regiuni ținând seama de scăderea semnificativă a producției de rachiu de vin în regiunile respective. Cu toate acestea, rectificarea respectivă se limitează la doi ani de recoltă deoarece este planificată desfășurarea unui studiu aprofundat privind funcționarea acestui sistem în regiunile în cauză.

(4)

În ceea ce privește regiunile care sunt mari producătoare ale vinurilor respective și, ca urmare, care ar putea să distileze cantități mari de vin, pentru a facilita funcționarea sistemului și controlul la nivel comunitar, ar trebui să se stabilească la nivel regional cantitatea de vin destinată distilării, iar statele membre să stabilească detaliile aplicării corespunzătoare a obligației producătorilor individuali de a distila. În acest caz, în primul rând, distilarea nu ar trebui să înceapă până ce întreaga producție destinată vinificării a regiunii depășește cantitatea totală produsă în mod normal în regiunea respectivă, și în al doilea rând, pentru a garanta că acest sistem diferit poate fi aplicat de statele membre, ar trebui să se permită o diferență între ansamblul obligațiilor individuale și cantitatea totală care urmează să fie distilată la nivel regional.

(5)

În ultimul rând, unele articole trebuie reformulate.

(6)

Întrucât măsurile prevăzute nu afectează drepturile operatorilor în cauză și trebuie să reglementeze întregul an de recoltă, este necesar ca acestea să se pună în aplicare de la începutul anului de recoltă curent.

(7)

Comitetul de gestionare a vinului nu a emis un aviz în termenul stabilit de președinte,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Articolele 52-57 din Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 se înlocuiesc cu următoarele:

„Articolul 52

Stabilirea cantității normal vinificate

(1)   În cazul vinurilor obținute din struguri din soiurile clasificate atât ca soiuri de vin cât și ca soiuri destinate unei alte utilizări, menționate la articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, cantitatea normal vinificată se stabilește pentru fiecare regiune în cauză.

Cantitatea totală normal vinificată cuprinde:

produse vitivinicole destinate producției de vinuri de masă și vinuri din care se obțin vinurile de masă;

must destinat producției de must concentrat și must concentrat rectificat în scopul îmbogățirii;

must destinat producției de vinuri licoroase cu denumire de origine;

produse vitivinicole destinate producerii rachiului de vin cu denumire de origine.

Perioada de referință cuprinde următorii ani de recoltă:

din 1974/1975 până în 1979/1980 în cadrul Comunității celor Zece;

din 1978/1979 până în 1983/1984 în Spania și Portugalia;

din 1988/1989 până în 1993/1994 în Austria.

Cu toate acestea, în ceea ce privește vinurile obținute din struguri din soiurile clasificate atât ca soiuri de vin cât și ca soiuri pentru producția de rachiu de vin cu denumire de origine, cantitatea totală normal vinificată în regiunea în cauză în cursul unei perioade de referință se reduce cu cantitățile care au fost distilate în alte scopuri decât pentru a produce rachiu de vin cu denumire de origine în aceeași perioadă. În afară de aceasta, în cazul în care cantitatea normal vinificată într-o regiune depășește 5 milioane hl, această cantitate totală normal vinificată se reduce cu 1,4 milioane hl pentru anii de recoltă 2001/2002 și 2002/2003.

(2)   În regiunile menționate la alineatul (1), cantitatea normal vinificată pe hectar se stabilește de către statele membre în cauză, stabilind, pentru aceeași perioadă de referință menționată la alineatul respectiv, cota parte din vinul obținut din struguri din soiuri clasificate în aceeași unitate administrativă atât ca soiuri de vin cât și ca soiuri destinate altor utilizări.

Începând cu anul de recoltă 1998/1999, în ceea ce privește vinul obținut din struguri din soiuri clasificate în aceeași unitate administrativă atât ca soiuri de vinificație cât și ca soiuri pentru producția rachiu de vin cu denumire de origine, statele membre sunt autorizate să permită producătorilor, care au beneficiat de prime începând cu anul de recoltă 1997/1998 pentru abandonarea definitivă a unei părți din suprafața lor viticolă, în conformitate cu dispozițiile articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, să își mențină, pentru următorii cinci ani de recoltă după desțelenire, cantitatea normal vinificată la nivelul la care a fost înainte de desțelenire.

Articolul 53

Determinarea cantității de vin destinat distilării

(1)   Toți producătorii supuși obligației de distilare în conformitate cu dispozițiile articolului 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 furnizează pentru distilare cantitatea totală a producției destinate vinificării după ce au scăzut cantitatea normal vinificată definită la articolul 52 alineatul (2) și cantitatea destinată exportului în afara Comunității în cursul anului de recoltă în cauză.

În afară de aceasta, producătorii pot scădea din cantitatea ce urmează să fie distilată, rezultată din acel calcul, o cantitate de maxim 10 hl.

(2)   Atunci când cantitatea normal vinificată depășește 5 milioane hl, cantitatea totală de vin destinat distilării în conformitate cu dispozițiile articolului 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 se stabilește de către statul membru pentru fiecare regiune în cauză. Aceasta include cantitatea totală destinată vinificării după scăderea cantității totale normal vinificate, definite la articolul 52, și a cantității de vin exportat în afara Comunității în anul de recoltă în cauză.

În regiunile respective:

statul membru repartizează cantitatea totală de vin destinat distilării într-o regiune între producătorii de vin individuali din regiunea respectivă conform unor criterii obiective și fără discriminare și informează Comisia în legătură cu aceasta;

distilarea se autorizează doar atunci când cantitatea totală destinată vinificării într-o regiune în anul de recoltă în cauză depășește cantitatea totală normal vinificată în regiunea respectivă;

pentru fiecare an de recoltă, se permite o diferență de 200 000 de hectolitri între cantitatea la nivel regional destinată distilării și cantitățile individuale cumulate.

Articolul 54

Datele de livrare a vinului pentru distilare

Vinul se livrează unui distilator autorizat până la 15 iulie a anului de recoltă respectiv.

În cazurile reglementate de articolul 68 din prezentul regulament, vinul se livrează unui producător autorizat de vin alcoolizat până la 15 iunie a anului de recoltă respectiv.

Pentru a reduce cantitatea de vin destinat distilării, vinul se exportă în afara Comunității până la 15 iulie din anul de recoltă respectiv.

Articolul 55

Prețul de achiziție

(1)   Într-o perioadă de trei luni de la livrarea vinului către distilerii, distilatorii plătesc producătorilor prețul de achiziție, menționat la articolul 28 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, pentru cantitatea de vin livrată. Prețul respectiv se aplică mărfii vrac la producător.

(2)   În cazul vinului obținut din struguri din soiurile clasificate atât ca soiuri de vin cât și ca soiuri pentru producția de rachiu de vin, în conformitate cu dispozițiile articolului 28 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, statele membre pot să diferențieze prețul de achiziție plătit producătorilor supuși obligației de distilare în funcție de producția la hectar. Dispozițiile adoptate de statele membre asigură ca prețul mediu plătit efectiv pentru tot vinul distilat să fie de 1,34 euro pe % vol și pe hl.

Articolul 56

Ajutorul destinat distilatorilor

Valoarea ajutorului prevăzut la articolul 28 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 se stabilește, în funcție de tăria alcoolică în volume pe hectolitru de produs obținut prin distilare, după cum urmează:

(a) alcool neutru:

0,7728 EUR

(b) rachiu de vin, alcool brut și distilat de vin:

0,6401 EUR

Atunci când se utilizează posibilitatea de diferențiere a prețurilor în conformitate cu dispozițiile articolului 55 alineatul (2), ajutorul menționat la primul paragraf se diferențiază cu o sumă echivalentă.

Nu se acordă nici un ajutor pentru alcoolul obținut din cantitățile de vin livrate pentru distilare care depășesc cu peste 2 % cantitatea pe care producătorul are obligația să o furnizeze pentru distilare în conformitate cu dispozițiile articolului 53 din prezentul regulament.

Articolul 57

Excepții la interdicția privind transportul vinului

În cazul unei derogări, acordate în conformitate cu dispozițiile articolului 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999, vinul reglementat de articolul respectiv poate să fie transportat:

(a)

către un birou vamal pentru completarea documentelor vamale de export, după care este transportat în afara teritoriului vamal al Comunității sau

(b)

către instalațiile unui producător autorizat de vin alcoolizat în vederea alcoolizării.”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Se aplică de la 1 august 2001.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 14 decembrie 2001.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 179, 14.7.1999, p. 1.

(2)  JO L 328, 23.12.2000, p. 2.

(3)  JO L 194, 31.7.2000, p. 45.

(4)  JO L 276, 19.10.2001, p. 15.


Top