Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0684

    2007/684/CE: Decisão da Comissão, de 24 de Outubro de 2007 , que altera a Decisão 2005/393/CE no que respeita às zonas submetidas a restrições relativas à febre catarral ovina situadas em França, Alemanha, Áustria, Portugal, Dinamarca, República Checa e Reino Unido [notificada com o número C(2007) 5152] (Texto relevante para efeitos do EEE)

    JO L 281 de 25.10.2007, p. 28–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2007; revog. impl. por 32007R1266

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/684/oj

    25.10.2007   

    PT

    Jornal Oficial da União Europeia

    L 281/28


    DECISÃO DA COMISSÃO

    de 24 de Outubro de 2007

    que altera a Decisão 2005/393/CE no que respeita às zonas submetidas a restrições relativas à febre catarral ovina situadas em França, Alemanha, Áustria, Portugal, Dinamarca, República Checa e Reino Unido

    [notificada com o número C(2007) 5152]

    (Texto relevante para efeitos do EEE)

    (2007/684/CE)

    A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,

    Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,

    Tendo em conta a Directiva 2000/75/CE do Conselho, de 20 de Novembro de 2000, que aprova disposições específicas relativas às medidas de luta e de erradicação da febre catarral ovina ou língua azul (1), nomeadamente o n.o 3 do artigo 8.o,

    Considerando o seguinte:

    (1)

    A Directiva 2000/75/CE define as regras de controlo e as medidas de luta contra a febre catarral ovina na Comunidade, incluindo o estabelecimento de zonas de protecção e de vigilância e a proibição de saída de animais destas zonas.

    (2)

    A Decisão 2005/393/CE da Comissão, de 23 de Maio de 2005, que diz respeito às zonas de protecção e de vigilância relativas à febre catarral ovina e às condições aplicáveis à circulação de animais a partir ou através dessas zonas (2), prevê a demarcação das áreas geográficas globais onde os Estados-Membros devem estabelecer zonas de protecção e de vigilância («zonas submetidas a restrições») relativamente à febre catarral ovina.

    (3)

    Após um pedido fundamentado apresentado por França e pela Alemanha, convém alterar a demarcação das zonas submetidas a restrições nesses dois Estados-Membros, incluídas na zona F.

    (4)

    Na sequência do alargamento da zona submetida a restrições na Alemanha devido aos recentes surtos de febre catarral ovina de serótipo 8, convém demarcar uma zona submetida a restrições na Áustria e alterar as zonas submetidas a restrições na Dinamarca e na República Checa incluídas na zona F.

    (5)

    Na sequência da notificação de surtos de febre catarral ovina de serótipo 1 e de um pedido fundamentado apresentado por Portugal, convém alterar a demarcação da zona submetida a restrições E constante do anexo I da Decisão 2005/393/CE e alterar a zona I, onde surgiram os serótipos 1 e 4.

    (6)

    Na sequência da notificação de surtos de febre catarral ovina de serótipo 8 no Reino Unido, convém demarcar uma zona submetida a restrições neste Estado-Membro, incluída na zona F.

    (7)

    A Decisão 2005/393/CE deve, por conseguinte, ser alterada em conformidade.

    (8)

    As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente da Cadeia Alimentar e da Saúde Animal,

    ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:

    Artigo 1.o

    O anexo I da Decisão 2005/393/CE é alterado em conformidade com o anexo da presente decisão.

    Artigo 2.o

    Os Estados-Membros são os destinatários da presente decisão.

    Feito em Bruxelas, em 24 de Outubro de 2007.

    Pela Comissão

    Markos KYPRIANOU

    Membro da Comissão


    (1)  JO L 327 de 22.12.2000, p. 74. Directiva com a última redacção que lhe foi dada pela Directiva 2006/104/CE (JO L 363 de 20.12.2006, p. 352).

    (2)  JO L 130 de 24.5.2005, p. 22. Decisão com a última redacção que lhe foi dada pela Decisão 2007/357/CE (JO L 133 de 25.5.2007, p. 44).


    ANEXO

    O anexo I da Decisão 2005/393/CE é alterado do seguinte modo:

    1.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8), no que se refere a França, passa a ter a seguinte redacção:

    «França:

    département de l’Aisne;

    département de l’Allier: arrondissements de Montluçon et de Moulins et cantons de Cusset-Nord, d’Escurolles, de Gannat, de Jaligny-sur-Besbre, de Varennes-sur-Allier;

    département des Ardennes;

    département de l’Aube;

    département du Calvados: arrondissement de Lisieux;

    département du Cher;

    département de la Côte-d’or;

    département de la Creuse: cantons de Ahun, de Aubusson, de Auzances, de Bellegarde en Marche, de Benevent-l’Abbaye, de Bonnat, de Boussac, de Chambon-sur-Voueize, de Chatelus-Malvaleix, de Chenerailles, de Crocq, de Dun-le-Palestel, de Evaux-les-Bains, de Felletin, de Grand-Bourg, de Gueret, de Gueret-Nord, de Gueret-Sud-Est, de Gueret-Sud-Ouest, de Jarnages, de Pontarion, de Saint-Sulpice-les-Champs, de Saint-Vaury, de Souterraine;

    département du Doubs: cantons d’Audeux, de Besançon, de Besançon-Est, de Besançon-Sud, de Boussières, de Marchaux, de Quingey, de Rougemont, de Roulans;

    département de l’Eure;

    département de l’Eure-et-Loir: arrondissement de Dreux et cantons de Chartres, de Chartres-Nord-Est, de Courville-sur-Eure, de Loupe, de Luce, de Maintenon, de Mainvilliers;

    département de l’Indre: arrondissements de Châteauroux, de Châtre, d’Issoudun et cantons de Saint-Benoit-du-Sault, de Saint-Gaultier;

    département du Jura: arrondissement de Dole et cantons d’Arbois, de Poligny, de Villers-Farlay;

    département du Loir-et-Cher: cantons de Lamotte-Beuvron, de Mennetou-sur-Cher, de Salbris;

    département du Loiret: arrondissements de Montargis et de Pithiviers et cantons de Chateauneuf-sur-Loire, de Chécy, de La Ferté-Saint-Aubin, de Fleury-les-Aubrais, de Jargeau, de Neuville-aux-Bois, d’Olivet, d’Orléans-la-Source, d’Ouzouer-sur-Loire, de Saint-Jean-de-Braye, de Saint-Jean-le-Blanc, de Sully-sur-Loire;

    département de la Marne;

    département de la Haute-Marne;

    département de la Meurthe-et-Moselle;

    département de la Meuse;

    département de la Moselle;

    département de la Nièvre;

    département du Nord;

    département de l’Oise;

    département de l’Orne: cantons de l’Aigle, de l’Aigle-Est, de l’Aigle-Ouest, de Bazoches-sur-Hoëne, de Courtomer, d’Exmes, de La Ferté-Frenel, de Gacé, de Longny-au-Perche, de Melé-sur-Sarthe, de Merlerault, de Mortagne-au-Perche, de Mortrée, de Moulins-la-Marche, de Nocé, de Pervenchères, de Rémalard, de Sées, de Tourouvre, de Trun, de Vimoutiers;

    département du Pas-de-Calais;

    département du Puy-de-Dôme: cantons de Aigueperse, de Combronde, de Manzat, de Menat, de Montaigut, de Pionsat, de Pontaumur, de Pontgibaud, de Saint-Gervais-d’Auvergne;

    département du Bas-Rhin;

    département du Haut-Rhin: arrondissements de Colmar, de Guebwiller, de Ribeauvillé, de Thann et cantons d’Illzach, de Wittenheim;

    département de la Haute-Saône;

    département de la Saône-et-Loire: arrondissement d’Autun et cantons de Bourbon-Lancy, de Chagny, de Digoin, de Givry, de Gueugnon, de Montceau-les-Mines, de Montceau-les-Mines-Nord, de Montchanin, de Palinges, de Pierre-de-Bresse, de Toulon-sur-Arroux, de Verdun-sur-le-Doubs;

    département de la Ville de Paris;

    département de la Seine-Maritime;

    département de la Seine-et-Marne;

    département des Yvelines;

    département de la Somme;

    département des Vosges;

    département de l’Yonne;

    département du Territoire de Belfort: cantons de Belfort, de Fontaine, de Giromagny, d’Offemont, de Rougemont-le-Château, de Valdoie;

    département de l’Essonne;

    département des Hauts-de-Seine;

    département de Seine-Saint-Denis;

    département du Val-de-Marne;

    département du Val-d’Oise.»,

    2.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8), no que se refere à Alemanha, passa a ter a seguinte redacção:

    «Alemanha:

    Baden-Württemberg

    Gesamtes Landesgebiet

    Bayern

    Landkreis Aichach-Friedberg

    Stadt Amberg

    Landkreis Amberg-Sulzbach

    Landkreis Ansbach

    Stadt Ansbach

    Landkreis Aschaffenburg

    Stadt Aschaffenburg

    Landkreis Augsburg

    Stadt Augsburg

    Landkreis Bad Kissingen

    Stadt Bamberg

    Landkreis Bamberg

    Stadt Bayreuth

    Landkreis Bayreuth

    Landkreis Cham

    Stadt Coburg

    Landkreis Coburg

    Landkreis Dachau

    Landkreis Deggendorf

    Landkreis Dillingen

    Landkreis Dingolfing-Landau

    Landkreis Donau-Ries

    Landkreis Eichstätt

    Landkreis Ebersberg

    Landkreis Erding

    Stadt Erlangen

    Landkreis Erlangen-Höchstadt

    Landkreis Forchheim

    Landkreis Freising

    Landkreis Freyung-Grafenau

    Landkreis Fürstenfeldbruck

    Stadt Fürth

    Landkreis Fürth

    Landkreis Günzburg

    Landkreis Hassberge

    Stadt Hof

    Landkreis Hof

    Stadt Ingolstadt

    Landkreis Kaufbeuren

    Landkreis Kehlheim

    Stadt Kempten

    Landkreis Kitzingen

    Landkreis Kronach

    Landkreis Kulmbach

    Landkreis Landsberg am Lech

    Landkreis Landshut

    Stadt Landshut

    Landkreis Lichtenfels

    Landkreis Lindau

    Landkreis Main-Spessart

    Stadt Memmingen

    Landkreis Miltenberg

    Landkreis Mühldorf am Inn

    Landkreis München

    Stadt München

    Landkreis Neuburg-Schrobenhausen

    Landkreis Neumarkt in der Oberpfalz

    Landkreis Neustadt an der Waldnaab

    Landkreis Neustadt a. d. Aisch — Bad Windsheim

    Landkreis Neu-Ulm

    Landkreis Nürnberger Land

    Stadt Nürnberg

    Landkreis Oberallgäu

    Landkreis Ostallgäu

    Landkreis Passau

    Stadt Passau

    Landkreis Pfaffenhofen a. d. Ilm

    Landkreis Regen

    Landkreis Regensburg

    Stadt Regensburg

    Landkreis Rhön-Grabfeld

    Landkreis Roth

    Landkreis Rottal-Inn

    Stadt Schwabach

    Landkreis Schwandorf

    Landkreis Schweinfurt

    Landkreis Starnberg

    Landkreis Straubingen-Bogen

    Stadt Straubing

    Stadt Schweinfurt

    Landkreis Tirschenreuth

    Landkreis Unterallgäu

    Stadt Weiden

    Landkreis Weilheim-Schongau

    Landkreis Weißenburg — Gunzenhausen

    Landkreis Würzburg

    Stadt Würzburg

    Landkreis Wunsiedel i. F.

    Berlin

    Gesamtes Landesgebiet

    Brandenburg

    Im Landkreis Barnim: Ahrensfelde, Eiche, Lindenberg, Mehrow

    Stadt Brandenburg

    Stadt Cottbus

    Landkreis Dahme-Spreewald

    Landkreis Elbe-Elster

    Landkreis Havelland

    Im Landkreis Märkisch-Oderland: Dahlwitz-Hoppegarten, Fredersdorf-Vogelsdorf, Herzfelde, Hönow, Münchehofe, Neuenhagen bei Berlin, Rüdersdorf bei Berlin

    Im Landkreis Oberhavel: Altthymen, Fürstenberg/Havel, Glienicke/Nordbahn, Großwoltersdorf, Hennigsdorf, Oberkrämer, Rönnebeck, Schildow, Schönermark, Schönfließ, Schulzendorf, Sonnenberg, Stechlin, Steinförde, Stolpe, Velten

    Landkreis Oberspreewald-Lausitz

    Im Landkreis Oder-Spree: Alt Golm, Alt Stahnsdorf, Bad Saarow-Pieskow, Beeskow, Bugk, Diensdorf-Radlow, Erkner, Friedland, Fürstenwalde/Spree, Glienicke, Görsdorf b. Storkow, Gosen, Groß Eichholz, Groß Muckrow, Groß Schauen, Grünheide (Mark), Hangelsberg, Hartmannsdorf, Kehrigk, Kummersdorf, Langewahl, Limsdorf, Markgrafpieske, Mönchwinkel, Neu Golm, Neu Zittau, Petersdorf bei Saarow-Pieskow, Philadelphia, Ragow, Rauen, Reichenwalde, Rieplos, Rietz-Neuendorf, Schöneiche b. Berlin, Schwerin, Selchow, Spreeau, Spreenhagen, Storkow, Stremmen, Tauche, Wendisch Rietz, Wochowsee, Woltersdorf

    Landkreis Ostprignitz-Ruppin

    Stadt Potsdam

    Landkreis Potsdam-Mittelmark

    Landkreis Prignitz

    Im Landkreis Spree-Neiße: Bagenz, Briesen, Burg/Spreewald, Dissen-Striesow, Döbern, Drachhausen, Drebkau, Drehnow, Drewitz, Drieschnitz-Kahsel, Felixsee, Forst (Lausitz), Frauendorf, Gablenz, Gallinchen, Graustein, Groß Döbbern, Groß Gaglow, Groß Luja, Groß Oßnig, Groß Schacksdorf-Simmersdorf, Grötsch, Guhrow, Haasow, Haidemühl, Heinersbrück, Hornow-Wadelsdorf, Jämlitz-Klein Düben, Jänschwalde, Kathlow, Kiekebusch, Klein Döbbern, Kolkwitz, Komptendorf, Koppatz, Laubsdorf, Lieskau, Neiße-Malxetal, Neuhausen, Peitz, Pinnow-Heideland, Proschim, Reuthen, Roggosen, Schmogrow-Fehrow, Sergen, Spremberg, Tauer, Teichland, Tschernitz, Türkendorf, Turnow-Preilack, Welzow, Werben, Wiesengrund, Wolfshain

    Landkreis Teltow-Fläming

    Freie Hansestadt Bremen

    Gesamtes Landesgebiet

    Freie und Hansestadt Hamburg

    Gesamtes Landesgebiet

    Hessen

    Gesamtes Landesgebiet

    Mecklenburg-Vorpommern

    Hansestadt Rostock

    Hansestadt Wismar

    Landkreis Bad Doberan

    Im Landkreis Demmin: Dargun, Malchin, Neukalen, Stavenhagen, Gielow, Basedow, Faulenrost, Remplin, Kummerow, Duckow, Jürgenstorf, Ivenack, Ritzerow, Kittendorf, Zettemin, Briggow, Grammentin, Bredenfelde, Rosenow, Mölln, Knorrendorf, Beggerow, Borrentin, Hohenbollentin, Lindenberg, Meesiger, Kentzlin, Schönfeld, Sommersdorf, Verchen, Warrenzin, Gülzow

    Landkreis Güstrow

    Landkreis Ludwigslust

    Landkreis Mecklenburg-Strelitz: Blankenhof, Carpin, Mirow, Roggentin, Kratzeburg, Klein Vielen, Hohenzieritz, Blumenholz, Userin, Wesenberg, Wustrow, Priepert, Godendorf, Wokuhl-Dabelow, Neustrelitz

    Landkreis Müritz

    Landkreis Nordwestmecklenburg

    Landkreis Nordvorpommern: Dierhagen, Ribnitz-Damgarten, Marlow, Bad Sülze, Dettmannsdorf, Lindholz

    Landkreis Parchim

    Stadt Schwerin

    Niedersachsen

    Gesamtes Landesgebiet

    Nordrhein-Westfalen

    Gesamtes Landesgebiet

    Rheinland-Pfalz

    Gesamtes Landesgebiet

    Saarland

    Gesamtes Landesgebiet

    Sachsen

    Gesamtes Landesgebiet

    Sachsen-Anhalt

    Gesamtes Landesgebiet

    Schleswig-Holstein

    Gesamtes Landesgebiet

    Thüringen

    Gesamtes Landesgebiet»

    3.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8) é alterada, sendo-lhe aditados os seguintes territórios da Áustria:

    «Áustria:

    Província Federal do Vorarlberg, distrikt Bregenz, município de Gaißau e a área protegida nos municípios de Höchst, Fußach e Hard.»

    4.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipos 1 e 4) é alterada, sendo-lhe aditados os seguintes territórios de Portugal:

    «Portugal:

    Direcção de Serviços de Veterinária da Região do Alentejo: todos os concelhos;

    Direcção de Serviços de Veterinária da Região do Algarve: todos os concelhos».

    5.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona E (serótipo 4), no que se refere a Portugal, passa a ter a seguinte redacção:

    «Portugal:

    Direcção de Serviços de Veterinária da Região de Lisboa e Vale do Tejo: todos os concelhos; Direcção de Serviços de Veterinária da Região Centro: concelhos de Idanha-a-Nova, Castelo Branco, Proença-a-Nova, Vila Velha de Ródão, Mação, Penamacor e Fundão».

    6.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8), no que se refere à República Checa, passa a ter a seguinte redacção:

    «República Checa:

    Region of Karlovy Vary: district Sokolov, district Cheb and district Karlovy Vary

    Region of Plzeň: district Tachov, district Domažlice, district Klatovy, district Plzeň-město, district Plzeň-jih, district Plzeň-sever and district Rokycany

    Central Bohemian Region: district Rakovník

    Region of Ústí nad Labem: district Chomutov, district Louny, district Most, district Teplice, district Usti nad Labem, district Decin and district Loitomerice»

    7.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8), no que se refere à Dinamarca, passa a ter a seguinte redacção:

    «Dinamarca:

    In South Jutland county: municipalities of Haderslev, Tønder, Aabenraa and Sønderborg

    In Funen county: municipalities of Assens, Fåborg-Midtfyn, Langeland, Svendborg and Ærø

    In Storstroem county: municipality of Lolland and Guldborgsund».

    8.

    A lista de zonas submetidas a restrições na Zona F (serótipo 8) é alterada, sendo-lhe aditados os seguintes territórios do Reino Unido:

    «Reino Unido:

    A zona compreende as partes de Inglaterra limitadas como a seguir se indica:

    From map reference TQ370020 follow a minor road north west to a junction at map reference TQ369022. Continue across the junction and join the B123 and continue north to a junction at map reference TQ351088. Turn left onto the A27(T) and continue west to the roundabout at map reference TQ298092. Turn right onto the A23(T). Continue north to a junction at map reference TQ293121. Turn right onto the A273 and continue north to a junction at map reference TQ298155. Turn left onto the B2116 and continue west to a junction at map reference TQ266166. Turn right onto the B2118 and continue north to a junction at map reference TQ265168. Turn left onto the B2116. Continue west, then north and then west to a T junction at map reference TQ215174. Turn right onto the A281. Continue north to a junction at map reference TQ204192. Turn left onto the B2116. Continue west to map reference TQ193192. Turn right onto a minor road to a junction with another minor road at map reference TQ192203. Turn left onto a minor road and continue west to a T junction at map reference TQ186203. Turn right onto the B2135 and continue north west and west to a T junction at map reference TQ164213.

    Turn right onto the A24 and continue north to the junction at map reference TQ165227. Turn left onto the A272 and continue west, north and west to a T junction at map reference TQ086259. Turn left onto the A29 and continue south to a junction at map reference TQ085257. Turn right onto the A272 and continue west to a junction at map reference TQ067259. Turn right onto the B2133 and continue north to a junction at map reference TQ040353. Turn left onto the A281 and continue north to a junction at map reference TQ030387. Turn left onto the B2130 to a T junction at map reference TQ027385. Turn left onto the B2130 and continue south west, then north west, then south west and then north to the junction at map reference SU972437.

    Turn left onto the A3100 and continue south west to a junction at map reference SU944423. Turn right onto the A283 to a roundabout at map reference SU941430. Turn onto the B3001 and continue west to a junction at map reference SU843466. Turn right onto the A31 and continue north east to a junction at map reference SU853475. Turn left onto the A325. Continue north west, then north, then north east to a junction at map reference SU859517. Turn left onto the A323 and continue north west to map reference SU766568. Turn right onto the A30. continue north east to a junction at map reference SU788585.

    Turn left onto the A327 and continue north west, north, west, then north to a junction at map reference SU717731. Turn right onto the A329 and continue east to a junction at map reference SU722732. Turn left onto a road and continue north to a junction at map reference SU721733. Continue straight to join the A329 and continue north, then west to a roundabout at map reference SU713741. Turn right onto the A4155 and continue north, east, then north east to a junction at map reference SU716750. Turn left onto the B481 and continue north to a roundabout at map reference SU703866. Turn left onto the A4130 and continue north west to a roundabout at map reference SU622890.

    Turn right onto the A4074 and continue north west to a roundabout at map reference SU597926. Turn right onto the A329 and continue north, then north east to a junction at map reference SP651032. Turn left onto the M40 and continue west, north west and then north to a junction at map reference SP471418. Turn onto the A361 and continue north, then north east to a junction at map reference SP565614. Turn right onto the A45. Continue west to a roundabout at map reference SP580613. Turn onto the A425. Continue north, then west to a roundabout at map reference SP570645. Turn right onto the A361. Continue north on the A361 to a roundabout at map reference SP564710. Turn left onto the A5(T) and continue north to a roundabout at map reference SP565730. Turn right onto the A428 to a junction at map reference SP576728.

    Turn left onto the M1. Continue north to a junction at map reference SP550838. Turn right onto the A4304 and continue east to a junction at map reference SP616835. Turn left onto the B5414 and continue north to a T junction at map reference SP633869. Turn left onto the A5199 and continue north to a junction at map reference SK588033. Turn right onto the A594. Continue north east, then north and then north west to a roundabout at map reference SK589051. Turn right onto the A607. Continue north to a roundabout at map reference SK611116. Turn onto the A46(T) and continue north and then north east to a roundabout at map reference SK920653.

    Turn right onto the A1434. Continue north east to a T junction at map reference SK971693. Turn left onto the A15. Continue north, north east, north then north east to a roundabout at map reference TF005733. Turn right onto the A158 and continue north east, then east to a junction at map reference TF133780. Turn left onto the A157. Continue north east to a junction at map reference TF205860. Turn left onto the B1225. Continue north to a junction at map reference TF173920. Turn right onto the B1203. Continue north east, north, then north east to a roundabout at TA264040. Turn right onto the B1219. Continue east to a roundabout at map reference TA276045. Turn left onto the A16. Continue north to a roundabout at map reference TA281057. Turn right onto the A1098. Continue north east to a junction with a minor road on the coast at map reference TA213082.

    Follow coast east and then south along the coast to TQ370020.

    Condados inteiramente compreendidos na zona submetida a restrições:

    Kent,

    Hertfordshire,

    Bedfordshire,

    Essex,

    Cambridgeshire,

    Suffolk,

    Norfolk,

    Unitary Authorities inteiramente compreendidas na zona submetida a restrições:

    Medway,

    Thurrock,

    Southend-on-Sea,

    All of the Greater London Authorities,

    Slough,

    Windsor and Maidenhead,

    Bracknell Forest,

    Luton,

    Milton Keynes,

    City of Peterborough,

    Rutland,

    Condados parcialmente compreendidos na zona submetida a restrições:

    East Sussex,

    West Sussex,

    Surrey,

    Hampshire,

    Oxfordshire,

    Buckinghamshire,

    Northamptonshire,

    Leicestershire,

    Nottinghamshire,

    Lincolnshire,

    Unitary Authorities parcialmente compreendidas na zona submetida a restrições:

    Brighton and Hove,

    Wokingham,

    Reading,

    City of Leicester,

    North East Lincolnshire»,


    Top