Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0561

    Regulamento (CE) n.° 561/2003 do Conselho, de 27 de Março de 2003, que altera, no referente às excepções ao congelamento de fundos e de recursos económicos, o Regulamento (CE) n.° 881/2002 que institui certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas a Osama bin Laden, à rede Al-Qaida e aos talibã

    JO L 82 de 29.3.2003, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Este documento foi publicado numa edição especial (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/561/oj

    32003R0561

    Regulamento (CE) n.° 561/2003 do Conselho, de 27 de Março de 2003, que altera, no referente às excepções ao congelamento de fundos e de recursos económicos, o Regulamento (CE) n.° 881/2002 que institui certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas a Osama bin Laden, à rede Al-Qaida e aos talibã

    Jornal Oficial nº L 082 de 29/03/2003 p. 0001 - 0002


    Regulamento (CE) n.o 561/2003 do Conselho

    de 27 de Março de 2003

    que altera, no referente às excepções ao congelamento de fundos e de recursos económicos, o Regulamento (CE) n.o 881/2002 que institui certas medidas restritivas específicas contra determinadas pessoas e entidades associadas a Osama bin Laden, à rede Al-Qaida e aos talibã

    O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA,

    Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia e, nomeadamente, os seus artigos 60.o, 301.o e 308.o,

    Tendo em conta a Posição Comum 2002/402/PESC do Conselho, de 27 de Maio de 2002, relativa a certas medidas restritivas contra Osama bin Laden, os membros da organização Al-Qaida e os talibã, bem como outros indivíduos, grupos, empresas ou entidades a eles associados, e que revoga as Posições Comuns 96/746/PESC, 1999/727/PESC, 2001/154/PESC e 2001/771/PESC(1),

    Tendo em conta a Posição Comum 2003/140/PESC do Conselho, de 27 de Fevereiro de 2003, relativa às derrogações às medidas restritivas impostas pela Posição Comum 2002/402/PESC(2),

    Tendo em conta a proposta da Comissão(3),

    Tendo em conta o parecer do Parlamento Europeu(4),

    Considerando o seguinte:

    (1) A Posição Comum 2002/402/PESC estabelece, nomeadamente, que o Parlamento Europeu tomará certas medidas restritivas, incluindo o congelamento de fundos e de recursos económicos, em conformidade com as Resoluções 1267 (1999), 1333 (2000) e 1390 (2002) do Conselho de Segurança das Nações Unidas.

    (2) O congelamento de fundos e de recursos económicos entrou em vigor com a adopção do Regulamento (CE) n.o 881/2002 do Conselho(5).

    (3) Mediante a Resolução 1452 (2002), de 20 de Dezembro de 2002, o Conselho de Segurança permitiu algumas excepções ao congelamento de fundos e de recursos económicos imposto pelas Resoluções 1267 (1999), 1333 (2000) e 1390 (2002).

    (4) Nos termos da Resolução 1452 (2002), torna-se necessário ajustar as medidas impostas pela Comunidade,

    ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:

    Artigo 1.o

    No Regulamento (CE) n.o 881/2002 é inserido o seguinte artigo:

    "Artigo 2.oA

    1. O disposto no artigo 2.o não se aplica aos fundos ou recursos económicos quando:

    a) Qualquer uma das autoridades competentes dos Estados-Membros referidas no anexo II determinar, a pedido de uma pessoa singular ou colectiva interessada, que esses fundos ou recursos económicos:

    i) são necessários para cobrir despesas de base, incluindo os pagamentos de comida, rendas ou empréstimos hipotecários, medicamentos e tratamentos médicos, impostos, apólices de seguro e serviços públicos,

    ii) se destinam exclusivamente ao pagamento de honorários profissionais razoáveis e ao reembolso de despesas associadas com a prestação de serviços jurídicos,

    iii) se destinam exclusivamente ao pagamento de encargos ou taxas de serviço correspondentes à manutenção ou gestão normal de fundos ou de recursos económicos congelados, ou

    iv) são necessários para cobrir despesas extraordinárias; e

    b) Essa determinação tiver sido notificada ao Comité de Sanções e:

    c) i) no caso de uma determinação ao abrigo da subalínea i), ii) ou iii) da alínea a), o Comité de Sanções não tiver, no prazo de 48 horas após a notificação, emitido objecções à determinação, ou

    ii) no caso de uma determinação ao abrigo da subalínea iv) da alínea a), o Comité de Sanções tiver aprovado a determinação.

    2. Quem pretenda beneficiar do disposto no n.o 1 deve apresentar um requerimento à autoridade competente do Estado-Membro referida no anexo II.

    A autoridade competente referida no anexo II deve notificar rapidamente por escrito o requerente, bem como quaisquer outras pessoas, organismos ou entidades reconhecidos como directamente interessados, de que o requerimento foi ou não deferido.

    A autoridade competente deve também informar os restantes Estados-Membros de que o requerimento de isenção foi ou não deferido.

    3. Os fundos descongelados e transferidos no interior da Comunidade para fazer face a despesas ou reconhecidos ao abrigo do presente artigo não ficarão sujeitos a outras medidas restritivas nos termos do artigo 2.o

    4. O disposto no n.o 2 do artigo 2.o não se aplica à transferência para os fundos congelados de:

    a) Juros ou outras somas devidas por essas contas; ou

    b) Pagamentos devidos a título de contratos, acordos ou obrigações anteriores à data em que essas contas ficaram sujeitas às resoluções do Conselho de Segurança da ONU, implementadas, sucessivamente, através do Regulamento (CE) n.o 337/2000(6), do Regulamento (CE) n.o 467/2001(7) ou do presente regulamento.

    Esses juros, lucros e pagamentos também devem ser congelados, tal como as contas às quais são acrescentados.".

    Artigo 2.o

    O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia.

    O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-Membros.

    Feito em Bruxelas, em 27 de Março de 2003.

    Pelo Conselho

    O Presidente

    M. Stratakis

    (1) JO L 139 de 29.5.2002, p. 4.

    (2) JO L 53 de 28.2.2003, p. 62.

    (3) Proposta de 3 de Fevereiro de 2003 (ainda não publicada no Jornal Oficial)

    (4) Parecer emitido em 13 de Março de 2003 (ainda não publicado no Jornal Oficial).

    (5) JO L 139 de 29.5.2002, p. 9. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 414/2003 da Comissão (JO L 62 de 6.3.2003, p. 24).

    (6) JO L 43 de 16.2.2000, p. 1. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 467/2001.

    (7) JO L 67 de 9.3.2001, p. 1. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo presente Regulamento.

    Top