This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012XC0620(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados nos termos dos artigos 107. °e 108. °do TFEU — A respeito dos quais a Comissão não levanta objeções Texto relevante para efeitos do EEE
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados nos termos dos artigos 107. °e 108. °do TFEU — A respeito dos quais a Comissão não levanta objeções Texto relevante para efeitos do EEE
JO C 177 de 20.6.2012, p. 17–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2012 |
PT |
Jornal Oficial da União Europeia |
C 177/17 |
Autorização de auxílios concedidos pelos Estados nos termos dos artigos 107.o e 108.o do TFEU
A respeito dos quais a Comissão não levanta objeções
(Texto relevante para efeitos do EEE)
2012/C 177/03
Data de adoção da decisão |
8.5.2012 |
||||||||||
Número de referência do auxílio estatal |
SA.33934 (11/N) |
||||||||||
Estado-Membro |
Alemanha |
||||||||||
Região |
Thüringen |
||||||||||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Großes Investitionsvorhaben — Masdar PV GmbH |
||||||||||
Base jurídica |
|
||||||||||
Tipo de auxílio |
Auxílio individual |
||||||||||
Objetivo |
Desenvolvimento regional, Emprego |
||||||||||
Forma do auxílio |
Subvenção direta |
||||||||||
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto 12,9 milhões EUR |
||||||||||
Intensidade |
10,2 % |
||||||||||
Duração |
2012-2014 |
||||||||||
Setores económicos |
Indústria transformadora |
||||||||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||||||||||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respetivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pt.htm
Data de adoção da decisão |
27.2.2012 |
||||
Número de referência do auxílio estatal |
SA.34066 (11/N) |
||||
Estado-Membro |
Polónia |
||||
Região |
— |
||||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Czwarte przedłużenie programu rekapitalizacji niektórych instytucji finansowych |
||||
Base jurídica |
Ustawa z dnia 12 lutego 2010 r. o rekapitalizacji niektórych instytucji finansowych (Dz. U. nr 40, poz. 226) |
||||
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
||||
Objetivo |
Auxílio para sanar uma perturbação grave da economia |
||||
Forma do auxílio |
Outras formas de participação de capital |
||||
Orçamento |
|
||||
Intensidade |
— |
||||
Duração |
até 30.6.2012 |
||||
Setores económicos |
Intermediação financeira |
||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respetivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pt.htm
Data de adoção da decisão |
4.4.2012 |
||||||
Número de referência do auxílio estatal |
SA.34188 (12/N) |
||||||
Estado-Membro |
Reino Unido |
||||||
Região |
North Yorkshire |
||||||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Next Generation Broadband in North Yorkshire — alterations to existing aid and aid for basic broadband deployment |
||||||
Base jurídica |
Local Government Act 2000 |
||||||
Tipo de auxílio |
Auxílio individual |
||||||
Objetivo |
Desenvolvimento regional |
||||||
Forma do auxílio |
Subvenção direta |
||||||
Orçamento |
Montante global do auxílio previsto 40 milhões GBP |
||||||
Intensidade |
21 % |
||||||
Duração |
1.7.2010-30.6.2015 |
||||||
Setores económicos |
Correios e telecomunicações |
||||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
||||||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respetivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pt.htm
Data de adoção da decisão |
30.3.2012 |
|||||
Número de referência do auxílio estatal |
SA.34539 (12/N) |
|||||
Estado-Membro |
Alemanha |
|||||
Região |
— |
|||||
Denominação (e/ou nome do beneficiário) |
Amendment of restructuring plan of Commerzbank |
|||||
Base jurídica |
Gesetz zur Errichtung eines Sonderfonds Finanzmarktstabilisierung |
|||||
Tipo de auxílio |
Regime de auxílios |
|||||
Objetivo |
Auxílio para sanar uma perturbação grave da economia |
|||||
Forma do auxílio |
Auxílio à recapitalização |
|||||
Orçamento |
|
|||||
Intensidade |
— |
|||||
Duração |
— |
|||||
Setores económicos |
Intermediação financeira |
|||||
Nome e endereço da entidade que concede o auxílio |
|
|||||
Outras informações |
— |
O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, expurgado(s) dos respetivos dados confidenciais, está disponível no site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_pt.htm