This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0041
Case C-41/09: Judgment of the Court (First Chamber) of 3 March 2011 — European Commission v Kingdom of the Netherlands (Failure of a Member State to fulfil obligations — Value added tax — Sixth VAT Directive — Directive 2006/112/EC — Application of a reduced rate — Live animals normally intended for use in the preparation of foodstuffs for human and animal consumption — Supply, importation and acquisition of horses)
Sprawa C-41/09: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 3 marca 2011 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Niderlandów (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Podatek od wartości dodanej — Szósta dyrektywa VAT — Dyrektywa 2006/112/WE — Stosowanie stawki obniżonej — Żywe zwierzęta zwykle przeznaczone do produkcji środków spożywczych dla ludzi i zwierząt — Dostawa, przywóz i nabycie koni)
Sprawa C-41/09: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 3 marca 2011 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Niderlandów (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Podatek od wartości dodanej — Szósta dyrektywa VAT — Dyrektywa 2006/112/WE — Stosowanie stawki obniżonej — Żywe zwierzęta zwykle przeznaczone do produkcji środków spożywczych dla ludzi i zwierząt — Dostawa, przywóz i nabycie koni)
Dz.U. C 130 z 30.4.2011, pp. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
30.4.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 130/2 |
Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 3 marca 2011 r. — Komisja Europejska przeciwko Królestwu Niderlandów
(Sprawa C-41/09) (1)
(Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Podatek od wartości dodanej - Szósta dyrektywa VAT - Dyrektywa 2006/112/WE - Stosowanie stawki obniżonej - Żywe zwierzęta zwykle przeznaczone do produkcji środków spożywczych dla ludzi i zwierząt - Dostawa, przywóz i nabycie koni)
2011/C 130/03
Język postępowania: niderlandzki
Strony
Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciele: D. Triantafyllou i W. Roels, pełnomocnicy)
Strona pozwana: Królestwo Niderlandów (przedstawiciele: C.M. Wissels, M. Noort, D.J.M. de Grave i J. Langer, pełnomocnicy)
Interwenientci popierający stronę pozwaną: Republika Federalna Niemiec (przedstawiciele: M. Lumma i C. Blaschke, pełnomocnicy), Republika Francuska (przedstawiciel: B. Beaupère-Manokha, pełnomocnik)
Przedmiot
Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Naruszenie art. 12 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (Dz.U. L 145, s. 1) w związku z załącznikiem H do tej dyrektywy, a także art. 96–98 i art. 99 ust. 1 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 347, s. 1) w związku z załącznikiem III do tej dyrektywy — Stawka obniżona — Dostawa, przywóz i nabycie żywych zwierząt (konkretnie koni) nie przeznaczonych do przygotowania lub produkcji środków spożywczych dla ludzi i zwierząt
Sentencja
|
1) |
Stosując obniżoną stawkę podatku od wartości dodanej do każdej dostawy, każdego przywozu i nabycia wewnątrzwspólnotowego koni, Królestwo Niderlandów uchybiło zobowiązaniom, jakie na nim ciążą na mocy art. 12 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, zmienionej dyrektywą Rady 2006/18/WE z dnia 14 lutego 2006 r., w związku z załącznikiem H do tej dyrektywy, oraz art. 96–98 i art. 99 ust. 1 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej w związku z załącznikiem III do tej dyrektywy. |
|
2) |
Królestwo Niderlandów zostaje obciążone kosztami postępowania. |
|
3) |
Republika Federalna Niemiec i Republika Francuska pokrywają własne koszty. |