This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0651
Commission Regulation (EC) No 651/2005 of 28 April 2005 amending Regulation (EC) No 60/2004 laying down transitional measures in the sugar sector by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 651/2005 z dnia 28 kwietnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 60/2004 ustanawiające środki przejściowe w sektorze cukru w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 651/2005 z dnia 28 kwietnia 2005 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 60/2004 ustanawiające środki przejściowe w sektorze cukru w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji
Dz.U. L 108 z 29.4.2005, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 306M z 15.11.2008, p. 222–223
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
29.4.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 108/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 651/2005
z dnia 28 kwietnia 2005 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 60/2004 ustanawiające środki przejściowe w sektorze cukru w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając Traktat o Przystąpieniu Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji,
uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji, w szczególności jego art. 41 akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Sekcja 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 60/2004 (1) ustanawia środki przejściowe w celu zapobieżenia spekulacji w sektorze cukru w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji („nowych Państw Członkowskich”) do Unii Europejskiej. Sekcja ta określa liczbę terminów w odniesieniu do ustalenia nadwyżkowych ilości cukru, ich eliminacji i odnośnych dowodów dostarczanych przez podmioty, których to dotyczy lub przez zainteresowane nowe Państwo Członkowskie. Ustala również okresy dla wartości stosowanych przy obliczaniu opłat nakładanych na podmioty lub nowe Państwo Członkowskie, w przypadku gdy nadwyżkowe ilości nie są wyeliminowane. |
(2) |
Z powodu opóźnień w otrzymywaniu dodatkowych informacji na temat nadwyżkowych ilości w nowych Państwach Członkowskich oraz czasu koniecznego na dokładną analizę tych informacji i dyskusję z zainteresowanymi Państwami Członkowskimi, Komisja nie mogła określić nadwyżkowych ilości cukru do dnia 31 października 2004 r., jak przewidziano w akapicie pierwszym art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 60/2004. |
(3) |
W odniesieniu do określenia opłat od produkcji na rok gospodarczy 2004/2005 przed dniem 15 października 2005 r. i dla decyzji o deklasyfikacji kwot przed dniem 1 października 2005 r., uwzględniając konieczność wykorzystania informacji dotyczących eliminacji nadwyżkowych ilości, należy, w miarę możliwości, odpowiednio dostosować terminy ustalone na mocy rozporządzenia (WE) nr 60/2004. |
(4) |
W świetle potencjalnie istotnych finansowych konsekwencji, na które może być narażone nowe Państwo Członkowskie, w przypadku gdy jego nadwyżki cukru nie są odpowiednio wyeliminowane, uzasadnione jest przedłużenie ponad 4 lata okresu spłaty należnej opłaty przez nowe Państwo Członkowskie. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 60/2004. |
(6) |
Komitet Zarządzający ds. Cukru nie wydał opinii w terminie wyznaczonym przez przewodniczącego, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Rozporządzenie (WE) nr 60/2004 zmienia się następująco:
1) |
w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
artykuł 7 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 7 Dowód eliminacji przez nowe Państwa Członkowskie 1. Najpóźniej do dnia 31 marca 2006 r. nowe Państwo Członkowskie przedstawi Komisji dowód, że nadwyżkowa ilość, o której mowa w art. 6 ust. 1, została wyeliminowana z rynku zgodnie z art. 6 ust. 2 i wyszczególni, dla każdej z metod, wyeliminowaną ilość. 2. W przypadku gdy nie przedstawiono dowodu wyeliminowania z rynku zgodnie z ust. 1, dla części lub całości nadwyżkowej ilości, nakłada się na nowe Państwo Członkowskie opłatę w wysokości równej ilości niewyeliminowanej z rynku, pomnożonej przez najwyższe refundacje wywozowe mające zastosowanie dla cukru białego objętego kodem CN 1701 99 10 w okresie od dnia 1 maja 2004 r. do dnia 30 listopada 2005 r. Udział równy 25 % całkowitej kwoty zasili budżet Wspólnoty najpóźniej do 31 grudnia dla każdego z następujących lat: 2006, 2007, 2008 i 2009. Całkowita kwota zostanie wzięta pod uwagę do obliczenia opłat produkcyjnych dla roku gospodarczego 2004/2005.” |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 28 kwietnia 2005 r.
W imieniu Komisji
Mariann FISCHER BOEL
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 9 z 15.1.2004, str. 8.