Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0317

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 317/2003 z dnia 19 lutego 2003 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2301/97 w sprawie wpisu niektórych nazw do „Rejestru świadectw o szczególnym charakterze” przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2082/92 w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych (Karjalanpiirakka)

    Dz.U. L 46 z 20.2.2003, p. 19–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/12/2008; Uchylony przez 32008R1204

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/317/oj

    32003R0317



    Dziennik Urzędowy L 046 , 20/02/2003 P. 0019 - 0019


    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 317/2003

    z dnia 19 lutego 2003 r.

    uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 2301/97 w sprawie wpisu niektórych nazw do "Rejestru świadectw o szczególnym charakterze" przewidzianego w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2082/92 w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych (Karjalanpiirakka)

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2082/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie świadectw o szczególnym charakterze dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], w szczególności jego art. 9 ust. 1,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1) Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2082/92 Finlandia przekazała Komisji wniosek o wpisanie nazwy "Karjalanpiirakka" do rejestru świadectw o szczególnym charakterze.

    (2) Adnotacja "tradycyjna specjalność gwarantowana" może być wyłącznie stosowana w odniesieniu do nazw wpisywanych do rejestru.

    (3) Na mocy art. 8 wspomnianego rozporządzenia nie został przesłany Komisji żaden sprzeciw w wyniku opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich [2] nazw wymienionych w niniejszym Załączniku.

    (4) W konsekwencji, nazwa wymieniona w niniejszym Załączniku powinna zostać wpisana do Rejestru świadectw o szczególnym charakterze i tym samym być chroniona jako tradycyjna specjalność gwarantowana we Wspólnocie na podstawie art. 13 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2082/92.

    (5) Załącznik do niniejszego rozporządzenia stanowi uzupełnienie Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2301/97 [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1285/2002 [4],

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Nazwa w niniejszym Załączniku zostaje dodana do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 2301/97 oraz wpisana do rejestru świadectw o szczególnym charakterze zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2082/92.

    Nazwa jest chroniona zgodnie z art. 13 ust. 2 wspomnianego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lutego 2003 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 9.

    [2] Dz.U. C 102 z 27.4.2002, str. 14.

    [3] Dz.U. L 319 z 21.11.1997, str. 8.

    [4] Dz.U. L 187 z 16.7.2002, str. 21.

    --------------------------------------------------

    ZAŁĄCZNIK

    Chleb, ciasta, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze

    - Karjalanpiirakka.

    --------------------------------------------------

    Top