This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1043
Commission Regulation (EC) No 1043/2001 of 30 May 2001 amending Regulations (EC) No 1431/94, (EC) No 1474/95, (EC) No 1866/95, (EC) No 1251/96, (EC) No 2497/96, (EC) No 1899/97, (EC) No 1396/98 and (EC) No 704/1999 laying down detailed rules for the application in the poultrymeat and eggs sectors of certain Community tariff quotas
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1043/2001 z dnia 30 maja 2001 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97, (WE) nr 1396/98 i (WE) nr 704/1999 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1043/2001 z dnia 30 maja 2001 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97, (WE) nr 1396/98 i (WE) nr 704/1999 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych
Dz.U. L 145 z 31.5.2001, p. 24–27
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2007; Uchylona w sposób domniemany przez 32007R1383 i 32007R1384
Dziennik Urzędowy L 145 , 31/05/2001 P. 0024 - 0027
Rozporządzenie komisji (WE) NR 1043/2001 z dnia 30 maja 2001 r. zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97, (WE) nr 1396/98 i (WE) nr 704/1999 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj niektórych wspólnotowych kontyngentów taryfowych KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2771/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku jaj [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1516/96 [2], w szczególności jego art. 3 ust. 2, art. 6 ust. 1 i art. 15, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2777/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mięsa drobiowego [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95 [4], w szczególności jego art. 15, uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2783/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnego systemu handlu albuminą jaja kurzego i albuminą mleka [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2916/95, w szczególności jego art. 2 ust. 1, art. 4 ust. 1 i art. 10, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 774/94 z dnia 29 marca 1994 r. otwierające i ustalające zarządzanie niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na wysokiej jakości wołowinę oraz na wieprzowinę, mięso drobiowe, pszenicę i mieszankę żyta z pszenicą, otręby, śrutę i inne pozostałości [6], zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2198/95 [7], w szczególności jego art. 7, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1095/96 z dnia 18 czerwca 1996 r. w sprawie wprowadzenia koncesji określonych w Harmonogramie CXL sporządzonym w wyniku zakończenia negocjacji GATT XXIV.6 [8], w szczególności jego art. 1, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1706/98 z dnia 20 lipca 1998 r. w sprawie uzgodnień dotyczących produktów rolnych oraz towarów uzyskanych dzięki przetworzeniu produktów rolnych pochodzących z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (Kraje AKP) i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 715/90 [9], w szczególności jego art. 30 ust. 1, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1349/2000 z dnia 19 czerwca 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Estonią [10], zmienione rozporządzaniem (WE) nr 2677/2000 [11], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1727/2000 z dnia 31 lipca 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Węgrami [12], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2290/2000 z dnia 9 października 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Bułgarią [13], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2341/2000 z dnia 17 października 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Łotwą [14], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2433/2000 z dnia 17 października 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Republiką Czeską [15], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2434/2000 z dnia 17 października 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Republiką Słowacką [16], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2435/2000 z dnia 17 października 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Rumunią [17], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2475/2000 z dnia 7 listopada 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim ze Słowenią [18], a szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2766/2000 z dnia 14 grudnia 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim z Litwą [19], w szczególności jego art. 1 ust. 3, uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2851/2000 z dnia 22 grudnia 2000 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układzie Europejskim Porozumieniu z Rzeczpospolitą Polską i uchylające rozporządzenie (WE) nr 3066/95 [20], w szczególności jego art. 1 ust. 4, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1431/94 [21], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2719/1999 [22], ustanawia szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu w sektorze mięsa drobiowego, przewidzianych w rozporządzeniu (WE) nr 774/94 otwierającym i ustalającym zarządzanie niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe i niektóre inne produkty rolne. (2) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1474/95 [23], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1356/2000 [24], otwierające i ustalające zarządzanie niektórymi kontyngentami taryfowymi w sektorze jaj i albuminy jaja kurzego wynikających z porozumień zawartych w trakcie Rundy Urugwajskiej wielostronnych negocjacji handlowych. (3) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1866/95 [25], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2807/2000 [26], ustanawia procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego uzgodnień przewidzianych w umowach o wolnym handlu i kwestiach związanych z handlem między Wspólnotą z jednej strony, a Estonią, Litwą i Łotwą, z drugiej strony. (4) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1255/96 [27], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1357/2000 [28], otwiera i ustala zarządzanie kontyngentem taryfowym w sektorze mięsa drobiowego. (5) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2497/96 [29], zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1514/97 [30], ustanawia procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego uzgodnień przewidzianych w Układzie o Stowarzyszeniu i Umowie przejściowej między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael. (6) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1899/97 [31], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2865/2000 [32], ustanawia zasady stosowania w sektorach mięsa drobiowego i jaj ustaleń objętych rozporządzeniem Rady (WE) nr 3066/95 i uchyla rozporządzenia (EWG) nr 2699/93 i (WE) nr 1559/94. (7) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1396/98 [33], ustanawia procedury stosowania w sektorze mięsa drobiowego rozporządzenia Rady (WE) nr 779/98 w sprawie przywozu do Wspólnoty produktów rolnych pochodzących z Turcji, uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 4115/86 i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 3010/95. (8) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 704/1999 [34], ustanawia szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu jaj i produktów drobiowych pochodzących z Państw Afryki, Karaibów i Pacyfiku (Kraje AKP) i uchyla rozporządzenie (EWG) nr 903/90. (9) Ważność pozwoleń na przywóz powinna wygasać pod koniec każdego roku kontyngentowego w dniu 31 grudnia lub dniu 30 czerwca. W celu umożliwienia ciągłego handlu w ramach ustaleń dotyczących przywozu jaj i mięsa drobiowego oraz w celu zapewnienia sprawnego zarządzania, okres składania pozwoleń powinien przypadać na miesiąc poprzedzający każdy kwartał. W celu zapewnienia efektywnego i wystarczającego wydawania pozwoleń, okres składania wniosków powinien zostać skrócony z 10 do 7 dni. (10) W celu zapewnienia właściwego zarządzania ilościami zgodnie z rozporządzeniami Komisji (WE) nr 1866/95, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97 oraz (WE) 1396/98 ostateczny termin ważności pozwoleń powinien być ustalany pod koniec każdego roku kontyngentowego. (11) W celu zapewnienia prawidłowego zarządzania ustaleniami dotyczącymi przywozu, Komisja powinna posiadać w swojej dyspozycji odpowiednie informacje dostarczone przez Państwa Członkowskie dotyczące faktycznie przywożonych ilości. Dla celów jasności, Państwa Członkowskie powinny zastosować jednolity wzór powiadamiania Komisji o ilościach. (12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Mięsa Drobiowego i Jaj, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniach (WE) nr 1866/95, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97 i (WE) nr 1396/98 wprowadza się następujące zmiany: a) w art. 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Wnioski o pozwolenie wnoszone są w okresie pierwszych siedmiu dni miesiąca poprzedzającego każdy okres czasu, jak określono w art. 2."; b) w art. 4 dodaje się ust. 8 w brzmieniu: "8. Przed końcem czwartego miesiąca upływającego po każdym rocznym okresie wyznaczonym w załączniku I Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej ilości produktów przywiezionych w tym okresie dla każdej z grup określonej na podstawie niniejszego rozporządzenia. Wszystkie powiadomienia, w tym powiadomienia "zerowe"; są sporządzane przy wykorzystaniu wzoru z załącznika IV do niniejszego rozporządzenia."; c) w art. 5 akapit pierwszy dodaje się następujące zdanie:"Jednakże ważność pozwoleń nie wykracza poza koniec ostatniego okresu w roku określonym w art. 2, dla którego wydano pozwolenie.". Artykuł 2 W rozporządzeniu (WE) nr 1431/94 wprowadza się następujące zmiany: a) w art. 4 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Wnioski o pozwolenie wnoszone są w okresie pierwszych siedmiu dni miesiąca poprzedzającego każdy okres czasu, jak określono w art. 2."; b) w art. 4 dodaje się ust. 7 w brzmieniu: "7. Przed końcem czwartego miesiąca upływającego po każdym rocznym okresie wyznaczonym w załączniku I Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej ilości produktów przywiezionych w tym okresie dla każdej z grup określonej na podstawie niniejszego rozporządzenia. Wszystkie powiadomienia, w tym powiadomienia "zerowe". są sporządzane przy wykorzystaniu wzoru z załącznika IV do niniejszego rozporządzenia.". Artykuł 3 W rozporządzeniach (WE) nr 1474/95 i (WE) nr 1251/96 wprowadza się następujące zmiany: a) w art. 5 ust. 1 otrzymuje brzmienie: "1. Wnioski o pozwolenie wnoszone są w okresie pierwszych siedmiu dni miesiąca poprzedzającego każdy okres czasu, jak określono w art. 2."; b) w art. 5 dodaje się ust. 8 w brzmieniu: "8. Przed końcem czwartego miesiąca upływającego po każdym rocznym okresie wyznaczonym w załączniku I Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej ilości produktów przywiezionych w tym okresie dla każdej z grup określonej na podstawie niniejszego rozporządzenia. Wszystkie powiadomienia, w tym powiadomienia "zerowe" są sporządzane przy wykorzystaniu wzoru z załącznika IV do niniejszego rozporządzenia." Artykuł 4 W rozporządzeniu (WE) nr 704/1999 wprowadza się następujące zmiany: a) w art. 4 ust. 4 otrzymuje brzmienie: "4. Wnioski o pozwolenie wnoszone są w okresie pierwszych siedmiu dni miesiąca poprzedzającego każdy okres czasu, jak określono w art. 3."; b) w art. 4 dodaje się ust. 9 w brzmieniu: "9. Przed końcem czwartego miesiąca upływającego po każdym rocznym okresie wyznaczonym w załączniku I, Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o łącznej ilości produktów przywiezionych w tym okresie dla każdej z grup określonej na podstawie niniejszego rozporządzenia. Wszystkie powiadomienia, w tym powiadomienia "zerowe". są sporządzane przy wykorzystaniu wzoru z załącznika IV do niniejszego rozporządzenia.". Artykuł 5 Załącznik do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik IV do rozporządzeń (WE) nr 1431/94, (WE) nr 1474/95, (WE) nr 1866/95, (WE) nr 1251/96, (WE) nr 2497/96, (WE) nr 1899/97, (WE) nr 1396/98 i (WE) nr 704/1999. Artykuł 6 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 30 maja 2001 r. W imieniu Komisji Franz Fischler Członek Komisji [1] Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 49. [2] Dz.U. L 189 z 30.7.1996, str. 99. [3] Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 77. [4] Dz.U. L 305 z 19.12.1995, str. 49. [5] Dz.U. L 282 z 1.11.1975, str. 104. [6] Dz.U. L 91 z 8.4.1994, str. 1. [7] Dz.U. L 221 z 19.9.1995, str. 3. [8] Dz.U. L 146 z 20.6.1996, str. 1. [9] Dz.U. L 215 z 1.8.1998, str. 12. [10] Dz.U. L 155 z 28.6.2000, str. 1. [11] Dz.U. L 308 z 8.12.2000, str. 7. [12] Dz.U. L 198 z 4.8.2000, str. 6. [13] Dz.U. L 262 z 17.10.2000, str. 1. [14] Dz.U. L 271 z 24.10.2000, str. 7. [15] Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 1. [16] Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 9. [17] Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 17. [18] Dz.U. L 286 z 11.11.2000, str. 15. [19] Dz.U. L 321 z 19.12.2000, str. 8. [20] Dz.U. L 332 z 28.12.2000, str. 7. [21] Dz.U. L 156 z 23.6.1994, str. 9. [22] Dz.U. L 327 z 21.12.1999, str. 48. [23] Dz.U. L 145 z 29.6.1995, str. 19. [24] Dz.U. L 155 z 28.6.2000, str. 36. [25] Dz.U. L 179 z 29.7.1995, str. 26. [26] Dz.U. L 326 z 22.12.2000, str. 10. [27] Dz.U. L 161 z 29.6.1996, str. 136. [28] Dz.U. L 155 z 28.6.2000, str. 38. [29] Dz.U. L 338 z 28.12.1996, str. 48. [30] Dz.U. L 204 z 31.7.1997, str. 16. [31] Dz.U. L 267 z 30.9.1997, str. 67. [32] Dz.U. L 333 z 29.12.2000, str. 6. [33] Dz.U. L 187 z 1.7.1998, str. 41. [34] Dz.U. L 89 z 1.4.1999, str. 29. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK IV +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------