Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0648

    Rozporządzenie Komisji (WE) NR 648/98 z dnia 23 marca 1998 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 327/98 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na przywóz ryżu i ryżu łamanego

    Dz.U. L 88 z 24.3.1998, p. 3–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2011; Uchylony przez 32011R1273

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/648/oj

    31998R0648



    Dziennik Urzędowy L 088 , 24/03/1998 P. 0003 - 0006


    Rozporządzenie Komisji (WE) NR 648/98

    z dnia 23 marca 1998 r.

    zmieniające rozporządzenie (WE) nr 327/98 otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentami taryfowymi na przywóz ryżu i ryżu łamanego

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1095/96 z dnia 18 czerwca 1996 r. w sprawie wprowadzania koncesji określonych w harmonogramie CXL sporządzonym w wyniku zakończenia negocjacji GATT XXIV.6 [1], w szczególności jego art. 1,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    rozporządzenie Komisji (WE) nr 327/98 [2] ustanawia szczegółowe zasady stosowania kontyngentów taryfowych na przywóz ryżu pochodzącego w szczególności ze Stanów Zjednoczonych; konsultacje z rządem Stanów Zjednoczonych odnośnie do sposobu administrowania tymi dwoma kontyngentami zostały zakończone; przywóz ryżu pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych musi zawierać ilość przewidzianą na kwiecień 1998 r. przy wykorzystaniu pozwoleń na przywóz wydanych na podstawie pozwoleń na wywóz wydanych przez właściwe władze w Stanach Zjednoczonych;

    aby zapobiec zaburzeniom na rynku ryżu Wspólnoty wywołanym przez przywóz w ramach kontyngentów ryżu pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych na rok 1997, przywóz ten powinien być rozłożony na okres trzech lat; dlatego też, rozkład ilości kontyngentu ryżu pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych na lata 1998, 1999 i 2000 powinien zostać skorygowany;

    Komitet Zarządzający ds. Zbóż nie wydał opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W rozporządzeniu (WE) nr 327/98 wprowadza się następujące zmiany:

    1) skreśla się art. 1 ust. 2;

    2) w art. 2 dodaje się ust. 2a w brzmieniu:

    "2. a. W latach 1998, 1999 i 2000 ilości ryżu bielonego i ryżu łuskanego pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych ustalone w ust. 1 lit. a) i b) zostają rozłożone w sposób następujący:

    i) na rok 1998:

    - ryż półbielony i całkowicie bielony objęty kodem CN 100630:

    Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    19361 | 19360 | — |

    - ryż łuskany objęty kodem CN 100620:

    Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    4776 | 4776 | — |

    ii) na rok 1999:

    - ryż półbielony i całkowicie bielony oznaczony kodem CN 100630:

    Styczeń | Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    19361 | 19360 | 19360 | — |

    - łuskany ryż objęty kodem CN 100620:

    Styczeń | Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    3821 | 3821 | 3821 | — |

    iii) na rok 2000:

    - ryż półbielony i całkowicie bielony objęty kodem CN 100630:

    Styczeń | Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    19362 | 19360 | 19360 | — |

    - ryż łuskany objęty kodem CN 100620:

    Styczeń | Kwiecień | Lipiec | Wrzesień |

    3822 | 3821 | 1910 | —" |

    3) Artykuł 3 otrzymuje brzmienie:

    "Artykuł 3

    Wnioskom o pozwolenie na przywóz, dotyczącym ryżu i ryżu łamanego pochodzącego z Tajlandii oraz ryżu pochodzącego z Australii lub Stanów Zjednoczonych w ramach ilości określonych w art. 2 towarzyszy dołączony oryginał pozwolenia na wywóz wystawionego zgodnie z załącznikami I, II i IV i wydanego przez właściwe władze w krajach w nim wskazanym.

    W załączniku I, w sekcjach 7-9 wpisy są nieobowiązkowe.

    Pozwolenia na wywóz wydawane w stosunku do ilości ustanowionych w art. 2 są ważne jedynie na dany rok."

    4) Załącznik do niniejszego rozporządzenia dodaje się jako załącznik IV do rozporządzenia (WE) nr 327/98.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 23 marca 1998 r.

    W imieniu Komisji

    Franz Fischler

    Członek Komisji

    [1] Dz.U. L 146 z 20.6.1996, str. 1.

    [2] Dz.U. L 37 z 11.2.1998, str. 5.

    --------------------------------------------------

    ANNEX

    "

    ANNEXO IVBILAG IVANHANG IVΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IVANNEX IVANNEXE IVALLEGATO IVBIJLAGE IVANEXO IVLIITE IVBILAGA IV

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    "

    --------------------------------------------------

    Top