EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0582

Decyzja Rady z dnia 20 grudnia 1995 r. w sprawie zawarcia umów w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, dotyczących niektórych produktów rolnych

Dz.U. L 327 z 30.12.1995, p. 17–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/582/oj

Related international agreement
Related international agreement
Related international agreement
Related international agreement

31995D0582



Dziennik Urzędowy L 327 , 30/12/1995 P. 0017 - 0017


Decyzja Rady

z dnia 20 grudnia 1995 r.

w sprawie zawarcia umów w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, dotyczących niektórych produktów rolnych

(95/582/WE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113 w związku z jego art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze,

uwzględniając Akt Przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

należy zatwierdzić umowy w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarii, z drugiej strony, dotyczące niektórych produktów rolnych, w celu uwzględnienia przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej umowy w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Islandii, Królestwem Norwegii i Konfederacją Szwajcarii, z drugiej strony, dotyczące niektórych produktów rolnych.

Teksty umów załącza się do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Komisja przyjmuje szczegółowe zasady stosowania niniejszej decyzji zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 30 rozporządzenia Rady (EWG) nr 804/68 z dnia 27 czerwca 1968 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku mleka i przetworów mlecznych [1] lub odpowiednimi przepisami innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków.

Artykuł 3

Przewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania umów określonych w art. 1, by stały się one wiążące dla Wspólnoty [2].

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 grudnia 1995 r.

W imieniu Rady

J. M. Eguiagaray

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 148 z 28.6.1968, str. 13.

[2] Daty wejścia w życie umów zostaną opublikowane przez Sekretariat Generalny Rady w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

--------------------------------------------------

Top