This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1008
Council Regulation (EU) 2022/1008 of 17 June 2022 amending Regulation (EU) 2021/2278 suspending the Common Customs Tariff duties referred to in Article 56(2), point (c), of Regulation (EU) No 952/2013 on certain agricultural and industrial products
Rozporządzenie Rady (UE) 2022/1008 z dnia 17 czerwca 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (UE) 2021/2278 zawieszającego cła wspólnej taryfy celnej, o których mowa w art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 952/2013, na niektóre produkty rolne i przemysłowe
Rozporządzenie Rady (UE) 2022/1008 z dnia 17 czerwca 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (UE) 2021/2278 zawieszającego cła wspólnej taryfy celnej, o których mowa w art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 952/2013, na niektóre produkty rolne i przemysłowe
ST/8942/2022/INIT
Dz.U. L 170 z 28.6.2022, p. 1–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.6.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 170/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2022/1008
z dnia 17 czerwca 2022 r.
w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (UE) 2021/2278 zawieszającego cła wspólnej taryfy celnej, o których mowa w art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 952/2013, na niektóre produkty rolne i przemysłowe
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 31,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Aby zapewnić wystarczające i nieprzerwane dostawy niektórych produktów rolnych i przemysłowych, które nie są produkowane w Unii, i tym samym uniknąć jakichkolwiek zakłóceń na rynku tych produktów, rozporządzeniem Rady (UE) 2021/2278 (1) zawieszono cła wspólnej taryfy celnej, o których mowa w art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 (2) (zwane dalej „cłami WTC”). W rezultacie produkty wymienione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278 mogą być przywożone do Unii z zastosowaniem obniżonych lub zerowych stawek celnych. |
(2) |
Unijna produkcja niektórych produktów, które nie są wymienione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278, jest nieodpowiednia, aby spełnić szczególne wymogi branż wykorzystujących te produkty w Unii. Ponieważ w interesie Unii leży zapewnienie odpowiednich dostaw niektórych produktów, a także mając na uwadze fakt, że te identyczne, równoważne lub substytucyjne produkty nie są wytwarzane w Unii w wystarczających ilościach, konieczne jest całkowite zawieszenie ceł WTC na te produkty. |
(3) |
W celu wspierania produkcji zintegrowanych baterii w Unii, a także zgodnie z komunikatem Komisji z dnia 17 maja 2018 r. zatytułowanej „Europa w ruchu – zrównoważona mobilność dla Europy: bezpieczna, połączona i ekologiczna”, należy przyznać częściowe zawieszenie ceł WTC w odniesieniu do niektórych wyrobów związanych z produkcją baterii, niewymienionych w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278. Datą obowiązkowego przeglądu tych zawieszeń powinien być dzień 31 grudnia 2022 r., aby uwzględnić w tym przeglądzie krótkoterminowe zmiany zachodzące w sektorze baterii w Unii. |
(4) |
Opisy produktów i klasyfikacje w przypadku niektórych zawieszeń ceł WTC wymienionych w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278 wymagają zmiany w celu uwzględnienia zmian technicznych wprowadzonych w tych produktach oraz tendencji gospodarczych na rynku. |
(5) |
Utrzymanie niektórych zawieszeń ceł WTC dla niektórych produktów wymienionych w załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278 nie leży już w interesie Unii. Należy w związku z tym skreślić zawieszenia dotyczące tych produktów ze skutkiem od dnia 1 lipca 2022 r. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2021/2278. |
(7) |
Aby uniknąć jakichkolwiek zakłóceń w stosowaniu systemu autonomicznych zawieszeń taryfowych oraz aby zapewnić zgodność z wytycznymi zawartymi w komunikacie Komisji z dnia 13 grudnia 2011 r. dotyczącym autonomicznych zawieszeń i kontyngentów taryfowych, zmiany przewidziane w niniejszym rozporządzeniu dotyczącym zawieszeń taryfowych dla odnośnych produktów powinny być stosowane od dnia 1 lipca 2022 r. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie w trybie pilnym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278 wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2022 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 17 czerwca 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
B. LE MAIRE
(1) Rozporządzenie Rady (UE) 2021/2278 z dnia 20 grudnia 2021 r. zawieszające cła wspólnej taryfy celnej, o których mowa w art. 56 ust. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) nr 952/2013, na niektóre produkty rolne i przemysłowe oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 1387/2013 (Dz.U. L 466 z 29.12.2021, s. 1).
(2) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku do rozporządzenia (UE) 2021/2278 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
skreśla się wpisy o następujących numerach seryjnych: 0.3965, 0.4050, 0.4890, 0.4934, 0.5487, 0.7369, 0.8088 i 0.8210; |
2) |
następujące wpisy zastępuje się wpisami o tych samych numerach seryjnych w brzmieniu:
|
3) |
dodaje się następujące wpisy zgodnie z porządkiem numerycznym kodów CN i TARIC w drugiej i trzeciej kolumnie:
|
(1) Zawieszenie ceł podlega dozorowi celnemu w ramach procedury końcowego przeznaczenia zgodnie z art. 254 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.”;
(2) Zawieszenie ceł podlega dozorowi celnemu w ramach procedury końcowego przeznaczenia zgodnie z art. 254 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.”.