Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0492

    Rozporządzenie Komisji (UE) 2017/492 z dnia 21 marca 2017 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 (Tekst mający znaczenie dla EOG i Szwajcarii. )

    C/2017/1717

    Dz.U. L 76 z 22.3.2017, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/492/oj

    22.3.2017   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 76/13


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2017/492

    z dnia 21 marca 2017 r.

    zmieniające rozporządzenie (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004

    (Tekst mający znaczenie dla EOG i Szwajcarii)

    KOMISJA EUROPEJSKA,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

    uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 883/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (1), w szczególności jego art. 88,

    uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 z dnia 16 września 2009 r. dotyczące wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego (2), w szczególności jego art. 92,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Aby uwzględnić pewne zmiany zaszłe w ustawodawstwie niektórych państw członkowskich lub w celu uproszczenia stosowania systemu koordynacji ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 883/2004 i rozporządzeniu (WE) nr 987/2009, państwa członkowskie zwróciły się z wnioskiem do Komisji Administracyjnej ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego o zmianę niektórych załączników do tych rozporządzeń.

    (2)

    Komisja Administracyjna ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego wyraziła zgodę na wnioskowane poprawki i wystąpiła do Komisji z odpowiednimi wnioskami w sprawie dostosowania technicznego załączników.

    (3)

    Komisja może wyrazić zgodę na przedmiotowe wnioski.

    (4)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 883/2004 i rozporządzenie (WE) nr 987/2009,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    W rozporządzeniu (WE) nr 883/2004 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    w załączniku VI wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    w sekcji „ESTONIA” po lit. c) dodaje się nową lit. d):

    „d)

    świadczenie związane ze zdolnością do pracy na podstawie ustawy o świadczeniu związanym ze zdolnością do pracy”;

    b)

    sekcja „SZWECJA” otrzymuje brzmienie:

    „SZWECJA

    Uzależnione od dochodu odszkodowanie z tytułu choroby oraz uzależnione od dochodu odszkodowanie z tytułu niewykonywania pracy (rozdział 34 kodeksu zabezpieczenia społecznego)”;

    c)

    sekcja „ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO” otrzymuje brzmienie:

    „ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

    Zasiłek dochodowy dla osób niepracujących (ESA)

    a)

    W przypadku przyznania przed dniem 1 kwietnia 2016 r. ESA jest pieniężnym świadczeniem z tytułu choroby na pierwsze 91 dni (etap oceny). Od 92 dnia ESA (etap główny) staje się świadczeniem z tytułu inwalidztwa;

    b)

    w przypadku przyznania w dniu lub po dniu 1 kwietnia 2016 r. ESA jest pieniężnym świadczeniem z tytułu choroby na pierwsze 365 dni (etap oceny). Od 366 dnia ESA (grupa dotycząca wsparcia) staje się świadczeniem z tytułu inwalidztwa.

    Ustawodawstwo Wielkiej Brytanii: część 1 ustawy o reformie systemu opieki społecznej z 2007 r.

    Ustawodawstwo Irlandii Północnej: część 1 ustawy o reformie systemu opieki społecznej (Irlandia Północna) z 2007 r.”;

    2)

    w załączniku VIII wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    w części 1 sekcja „POLSKA” otrzymuje brzmienie:

    „POLSKA

    Wszystkie wnioski o przyznanie rent inwalidzkich, emerytur z systemu zdefiniowanego świadczenia i rent rodzinnych, z wyjątkiem przypadków, w których łączne okresy ubezpieczenia przebyte na podstawie ustawodawstwa więcej niż jednego państwa członkowskiego są równe lub dłuższe niż 20 lat w przypadku kobiet i 25 lat w przypadku mężczyzn, ale w których krajowe okresy ubezpieczenia są krótsze od okresów wskazanych powyżej (i nie krótsze niż 15 lat w przypadku kobiet i 20 lat w przypadku mężczyzn), a obliczenia dokonuje się na podstawie art. 27 i 28 ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. (Dz.U. z 2015 r., poz. 748).”;

    b)

    w części 1 sekcja „SZWECJA” otrzymuje brzmienie:

    „SZWECJA

    a)

    Wnioski o przyznanie emerytury w postaci emerytury gwarantowanej (rozdział 66 i 67 kodeksu zabezpieczenia społecznego);

    b)

    wnioski o przyznanie emerytury w postaci emerytury dodatkowej (rozdział 63 kodeksu zabezpieczenia społecznego).”;

    c)

    w części 1 sekcja „ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO” otrzymuje brzmienie:

    „Wszystkie wnioski o przyznanie emerytur, emerytur państwowych zgodnie z częścią 1 ustawy o emeryturach i rentach z 2014 r., rent wdowich i świadczeń sierocych, z wyjątkiem tych, w odniesieniu do których w roku podatkowym rozpoczynającym się dnia 6 kwietnia 1975 r. lub później:”;

    d)

    w części 2 sekcja „SZWECJA” otrzymuje brzmienie:

    „SZWECJA

    Emerytura w postaci emerytury opartej na dochodach oraz emerytura składkowa (rozdziały 62 i 64 kodeksu zabezpieczenia społecznego).”;

    3)

    w załączniku IX wprowadza się następujące zmiany:

    a)

    w części I sekcja „SZWECJA” otrzymuje brzmienie:

    „SZWECJA

    Uzależnione od dochodu odszkodowanie z tytułu choroby oraz uzależnione od dochodu odszkodowanie z tytułu niewykonywania pracy (rozdział 34 kodeksu zabezpieczenia społecznego)

    Emerytura gwarantowana i odszkodowanie gwarantowane, które zastąpiły pełne emerytury i renty państwowe przewidziane w ustawodawstwie o emeryturach i rentach państwowych, które miało zastosowanie przed dniem 1 stycznia 1993 r., oraz pełna emerytura lub renta państwowa przyznawana na podstawie przepisów przejściowych ustawodawstwa mającego zastosowanie od tego dnia”;

    b)

    w części II sekcja „SZWECJA” otrzymuje brzmienie:

    „SZWECJA

    Odszkodowanie z tytułu choroby i odszkodowanie z tytułu niewykonywania pracy w postaci odszkodowania gwarantowanego (rozdział 35 kodeksu zabezpieczenia społecznego)

    Renta rodzinna obliczana na podstawie zaliczonych okresów ubezpieczenia (rozdziały76–85 kodeksu zabezpieczenia społecznego)”.

    Artykuł 2

    W rozporządzeniu (WE) nr 987/2009 wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    w załączniku 1:

    a)

    skreśla się sekcję „BELGIA – IRLANDIA”;

    b)

    skreśla się sekcję „DANIA – GRECJA”;

    2)

    w załączniku 3:

    a)

    skreśla się sekcję „NIDERLANDY”;

    b)

    skreśla się sekcję „FINLANDIA”.

    Artykuł 3

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Art. 2 ust. 2 stosuje się od dnia 1 stycznia 2018 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2017 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Claude JUNCKER

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 166 z 30.4.2004, s. 1.

    (2)  Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 1.


    Top