This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0512
2011/512/EU: Commission Implementing Decision of 18 August 2011 amending Annex I to Decision 2004/211/EC as regards the entries for Bahrain and Lebanon in the list of third countries and parts thereof from which the introduction into the Union of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species are authorised (notified under document C(2011) 5863) Text with EEA relevance
2011/512/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 18 sierpnia 2011 r. zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Libanu w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 5863) Tekst mający znaczenie dla EOG
2011/512/UE: Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 18 sierpnia 2011 r. zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Libanu w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (notyfikowana jako dokument nr C(2011) 5863) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 214 z 19.8.2011, p. 22–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Uchylona w sposób domniemany przez
19.8.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 214/22 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 18 sierpnia 2011 r.
zmieniająca załącznik I do decyzji 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Libanu w wykazie państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których dozwolony jest przywóz do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni
(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 5863)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2011/512/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 92/65/EWG z dnia 13 lipca 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt regulujące handel i przywóz do Wspólnoty zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków nieobjętych wymaganiami dotyczącymi zdrowia zwierząt ustanowionymi w szczególnych zasadach Wspólnoty określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 90/425/EWG (1), w szczególności jej art. 17 ust. 3 lit. a),
uwzględniając dyrektywę Rady 2009/156/WE z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt, regulujących przemieszczanie i przywóz zwierząt z rodziny koniowatych z państw trzecich (2), w szczególności jej art. 12 ust. 1 i 4 oraz zdanie wprowadzające art. 19, jak również art. 19 lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dyrektywie 92/65/EWG określono warunki mające zastosowanie do przywozu zwierząt, nasienia, komórek jajowych i zarodków. Warunki te muszą być co najmniej równoważne z warunkami mającymi zastosowanie do handlu między państwami członkowskimi. |
(2) |
W dyrektywie 2009/156/WE ustanowiono warunki zdrowotne zwierząt odnośnie do przywozu do Unii żywych zwierząt z rodziny koniowatych. Stanowi ona, że przywóz zwierząt z rodziny koniowatych do Unii jest dozwolony jedynie z państw trzecich, które są wolne od nosacizny przez okres sześciu miesięcy. |
(3) |
Decyzja Komisji 2004/211/WE z dnia 6 stycznia 2004 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich oraz części ich terytoriów, z których państwa członkowskie dopuszczają przywóz żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni oraz zmieniająca decyzje 93/195/EWG i 94/63/WE (3) ustanawia wykaz państw trzecich lub części ich terytoriów w przypadku zastosowania regionalizacji, z których państwa członkowskie zezwalają na przywóz zwierząt z rodziny koniowatych oraz ich nasienia, komórek jajowych i zarodków; w decyzji wskazano również inne warunki mające zastosowanie do tego przywozu. Wykaz ten zamieszczono w załączniku I do wspomnianej decyzji; obejmuje on zarejestrowane konie oraz ich nasienie z Libanu. |
(4) |
Regionalna Komisja ds. Bliskiego Wschodu Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE) powiadomiła Komisję o potwierdzeniu przez laboratorium referencyjne OIE przypadków nosacizny (Burkholderia mallei) u koniowatych w Libanie. |
(5) |
Wprowadzanie do Unii zarejestrowanych koni i ich nasienia z Libanu nie powinno być już zatem dozwolone. Należy zmienić odpowiednio zapis dotyczący Libanu w wykazie określonym w załączniku I do decyzji 2004/211/WE. |
(6) |
W kwietniu 2010 r. Komisja otrzymała sprawozdanie o potwierdzonych przypadkach nosacizny na północy Bahrajnu. W celu wstrzymania wprowadzania do Unii zarejestrowanych koni, ich nasienia, komórek jajowych i zarodków Komisja przyjęła decyzję 2010/333/UE z dnia 14 czerwca 2010 r. zmieniającą decyzję 2004/211/WE w odniesieniu do zapisów dotyczących Bahrajnu i Brazylii w wykazie krajów trzecich oraz ich części, z których dozwolony jest przywóz do Unii Europejskiej żywych zwierząt z rodziny koniowatych, nasienia, komórek jajowych i zarodków koni (4). |
(7) |
W czasie inspekcji weterynaryjnej przeprowadzonej w Bahrajnie w czerwcu 2011 r. znaleziono dostateczne dowody wdrożenia przez Bahrajn środków zwalczania choroby na północy kraju, a nadzór prowadzony na całym terytorium Bahrajnu potwierdził, iż na południu tego kraju choroba nadal nie występuje. Bahrajn wprowadził także kontrolę przemieszczania, obejmującą ściśle egzekwowany zakaz przemieszczania koniowatych z północnej części terytorium Bahrajnu do południowej części głównej wyspy Bahrajnu. W związku z tym możliwe jest dokonanie regionalizacji Bahrajnu, aby zezwolić na odprawę czasową i przywóz do Unii zarejestrowanych koni z południowej części głównej wyspy Bahrajnu. |
(8) |
Należy zmienić odpowiednio zapis dotyczący Bahrajnu i szczegółowo wytyczyć granice południowej części głównej wyspy Bahrajnu w wykazie określonym w załączniku I do decyzji 2004/211/WE. |
(9) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W załączniku I do decyzji 2004/211/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
zapis dotyczący Libanu otrzymuje brzmienie:
|
2) |
zapis dotyczący Bahrajnu otrzymuje brzmienie:
|
3) |
dodaje się pole 4 zgodnie z załącznikiem. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 18 sierpnia 2011 r.
W imieniu Komisji
John DALLI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 268 z 14.9.1992, s. 54.
(2) Dz.U. L 192 z 23.7.2010, s. 1.
(3) Dz.U. L 73 z 11.3.2004, s. 1.
(4) Dz.U. L 150 z 16.6.2010, s. 53.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do decyzji 2004/211/WE dodaje się pole 4 w brzmieniu:
„Pole 4: |
|||||||||||||||
BH |
Bahrajn |
BH-1 |
Granice południowej części głównej wyspy Bahrajnu
|